взгляде.
— Виллоу, мы вас не подведем! — воскликнула я.
— Да, можете на нас положиться, мы будем лучшим отрядом, который спасет всех вампиров. — громко сказал Морган, сияя от счастья.
Мы все ушли к нам с Рони в комнату и сидели разговаривая.
— Можно ли будет к третьему августа попасть в деревню близ Кьюгарна? — спросила я, взглянув на всех.
— Думаю, да. — ответил Альберон.
— А можно ли мне будет найти моего убийцу? — ухмыльнувшись, спросила Рони.
— Рони, нам же понятно сказали, надо быть тише воды, ниже травы. — воскликнул Морган.
— Все равно, я когда то найду его и сделаю с ним то, что он сделал со мной. — злостно, сказала Рони.
Мы все любопытно посмотрели на Рони.
— Как тебя убили? — спросила я.
— Я помню все смутно, но он мучил меня, он заковал меня в кандалы и подвесил, часто он приходил и резал меня, и сдирал мою кожу с ног и рук, а в последний день он вспорол мой живот. Когда я очнулась в теле вампира, Дракула рассказал мне, что мой живот был зашит, но я была истощена. Он выходил меня и научил заново ходить… — ответила Рони, вспоминая тот ужас.
— Мерзость… — возмущенно, сказала я.
— Не волнуйся, он получит по своим заслугам. — сказал Морган.
Я подошла к окну, во дворе еще стояла одна карета, в нее садился тот самый парень, который мне до безумия знаком. Он осматривался и был слегка ошеломлен.
— Морган, когда мы с тобой заходили в особняк. Видел парня? — спросила я.
— Ну да. — ответил Морган.
— Не знаешь кто это? — спросила я.
— Он вроде новенький, раньше не видел его. Скорее всего торгует тканями. — ответил Морган, задумавшись.
— Понравился? — смеясь, спросила Рони.
— Нет, но у него знакомое лицо… И вроде он меня тоже узнал, потому что остановился и смотрел в глаза. — ответила я, вздыхая.
Альберон подошел ко мне, и положил руку на плечо.
— Ты все вспомнишь, и найдешь семью, я в этом не сомневаюсь. — промолвил Альберон, глядя мне в глаза.
Альберон обнял меня и крепко держал. Я посмотрела на Моргана, он слегка обиделся, и убрал взгляд в пол
Глава 6 «В путь дорогу»
Прошло два дня. Поздно вечером мы собрались и пошли в путь. Дракула, сотню раз провожая нас до врат, желая удачи. Мы сразу накинули мантии, хоть и солнца не было. Мы шли на юг. По словам Моргана, через три дня мы доберемся до места, где он нашел нас. И вот спустя три дня мы добрались до этого места. Это был небольшой пригорок усеянный разными цветами.
— Вон там возле камня вы валялись в обнимку. — сказал Морган, указав на камень.
Я начала осматривать место, вдруг, что то найду. У камня лежала маленькая металлическая статуэтка, это была голова лисы. Она мне знакома…
— Что за мусор? — спросил Морган, подойдя ко мне.
— Не суй свой пятак куда не надо. — сказала я, оттолкнув Моргана.
— Эй, не отталкивай меня, а то когда ты так делаешь, я сильно завожусь. — ухмыльнувшись, сказал Морган.
Я положила статуэтку в карман мантии, и мы пошли дальше. К глубокой ночи мы добрались до горы, которая простиралась до самого востока Фосингема.
— Мы можем пойти через горы, а можем обойти. — сказал Альберон, осматривая карту.
— Через горы, сколько дней займет? — спросила Рони.
— Примерно еще три, если постоянно идти и не задерживаться, а если с ночлегами считать, то дней пять. — глупо улыбнувшись, сказал Альберон.
— А если обходить гору? — спросил Морган суя свой нос в карту.
— По карте неизвестно где гора заканчивается, примерно идти дней шесть и то не факт что мы обойдем ее. Дальше там река. — ответил Альберон, оттолкнув Моргана, который заграждал карту.
— Решено, идем через горы. — ответила я, и начала подниматься в гору.
Тропа, которая вела через горы, была крутая, и подняться было тяжело, как только мы поднялись на более ровную поверхность, мы решили отдохнуть, сделав привал.
Мы сидели у костра и воцарила тишина. Все, почему то были грустными и опечаленными. Даже Рони, которая всегда пытается найти повод, чтобы позадирать Моргана, была тихая.
Отдохнув, мы пошли дальше. Прошло еще много дней, а если быть точным то четыре. К ночи четвертого дня, мы нашли деревню в горах. Она была маленькая, но всюду было много людей и существ. Мы подошли к самому громкому заведению, это была таверна. У таверны была доска с заданиями и розысками. Парни пошли в таверну, чтобы чего то купить, а мы с Рони разглядывали доску.
— Когда то, я увижу рожу моего убийцы на подобной доске. — посмеявшись, сказала Рони.
— Ты жаждешь мести? — спросила я, испугавшись.
— Безумно…Я уже придумала как вытащу его кишки и дам на съедение волкам. — коварно посмеявшись, сказала Рони.
От испуга, я даже слегка отошла от нее. Я посмотрела на дом, стоящий рядом, и увидела, что из за него выглядывает кто то в мантии и смотрит на нас.
— Рони, я сейчас. — сказала я, и вытащила из ножен свои мечи.
Я зашла за дом, и увидела человека в мантии. От него исходила сильная энергетика, скорее всего он могущественный маг. Я направила мечи на него.
— Кто ты? — спросила я.
Этот человек начал убегать, когда он убегал, его капюшон упал, и я увидела длинные белоснежные волосы и небольшие черные рога. Скорее всего это была девушка, я побежала за ней. Когда она завернула за угол, я больше ее не видела. Она исчезла. Но кто это был…
— Ева? — спросил Морган, мне на ухо.
Я резко повернулась, испугавшись.
— Эй, спрячь свои мечи, они привлекают внимание. — воскликнул Морган.
Я убрала мечи в ножны.
— Хочешь? — спросил Морган, протягивая бурдюк.
— Что это? — спросила я, и взяла бурдюк.
Я понюхала, это была совсем не вода, пахло элем.
— Вкусно же. — посмеявшись, сказал Морган.
— Нет, спасибо. — ответила я, отдав Моргану бурдюк.
— Мы решили переночевать тут, потому что до той деревни, куда ты хочешь, идти всего день. Так что можем тут задержаться подольше. — сказал Морган, и начал пить эль.
— Хорошо, а где Альберон? — спросила я.
— Он пошел искать дом, который можно арендовать. — ответил Морган.
Через минут пять, Альберон подошел к нам, и сказал, что он нашел дом. Мы отправились туда, это был небольшой домик, состоящий из одной просторной комнаты. Там стояло всего две кровати.
— Я чур сплю с Евой. — сказал Морган и упал на кровать.
— Эй, нет. — воскликнула я.
— Морган, ты будешь спать со мной. — сказала Рони, и начала