— Нет, это не в его стиле. Возможно, этот парень был из конкурирующего картеля и позаботился, чтобы Галеано никогда оттуда не вышел.
— И Гомес закрыл на это глаза? — воскликнула Эллен.
— Это называется «правосудие по-колумбийски», — прокомментировал Чамберс.
— Мама, ты не хочешь подработать поваром у Форгона? — поинтересовался Майкл, обнимая Клоду. — Что скажешь?
— Скажу, что ты дерзкий маленький поросенок, — ответила она. — От моей еды еще никто не умер. Но ради некоторых, — она бросила на сына свирепый взгляд, — я могу постараться. Кстати, что случилось с вином? Мы его прикончили?
— Нет, ма, ты все выпила одна, — заявил Майкл.
— Майкл! — фыркнула Эллен. — Не дразни Клоду, пойди и принеси еще.
— …и потом, — между тем говорил Робби Фрэнку, — мы все переставили в моей спальне, чтобы кроватка Коннора вошла туда, и бабушка Нина не смогла найти мою одежду. И еще они все начали играть на моем компьютере, а мне не дали даже попробовать.
Фрэнк захихикал:
— Вот они, женщины, сынок. Только замешкайся, как тебя сразу облапошат.
— Мам, ты слышишь? — подала голос Эллен.
— О, я прекрасно все слышу, — заверила Нина.
Потом Эллен постучала вилкой по тарелке, призывая к всеобщему вниманию.
— Я хочу спросить кое-что у Тома, — объявила она, когда все затихли. Затем взяла Майкла за руку. — Вернее, у нас обоих есть о чем спросить Тома, — поправилась она. — Том, мы с Майклом сочли бы за честь, если бы ты согласился стать крестным отцом Коннора. Но сразу предупреждаю, — торопливо добавила она, — если ты примешь предложение, ты на самом деле станешь членом семьи. Так что сначала подумай.
Том оглядел присутствующих.
— Нет другой семьи, в которую я хотел бы войти, — признался он, — как нет другого маленького мальчика, крестным которого я хотел бы стать.
— А как же я? — завопил Робби.
— Но ты и так его крестный сын, — торопливо вмешался Майкл, уверенный, что сможет договориться с Мичелл. — Разве ты не знал?
— Нет, — покачал головой Робби. — Ты мне ничего не говорил.
— Если в твоей жизни произойдут важные события, — дополнила Мэтти, — он будет счастлив разделить их с тобой.
— А как это — разделить их? И какие события? — не отставал Робби.
— Ну… многое входит в обязанности крестного отца, — с усмешкой проговорил Майкл.
— Ладно-ладно. — Том постучал по бокалу, призывая всех к вниманию. — Теперь моя очередь спросить кое-что у Эллен. Эллен, — сказал Том, поворачиваясь к ней, — я хочу спросить тебя, не напишешь ли ты конец фильма по тем фактам, которые я тебе дам, и сможешь ли сделать это без меня?
— Бог мой! — воскликнула Эллен, ставя бокал на стол. — Ты это серьезно? Да, конечно, я напишу! Но это твой фильм, Том. Ты должен убедиться, что мы все сделаем правильно.
— Я уверен, вы все сделаете как надо, — заметил он. — А если у вас возникнут проблемы и понадобится со мной связаться, то теперь, когда мир стал таким маленьким, вы наберете номер телефона и спросите. — Он улыбнулся и поднял бокал. — Не знаю, когда ты достаточно окрепнешь, чтобы вернуться на работу, но я уверен, ты можешь сделать кое-что и сидя дома.
Эллен подалась вперед и взяла его руку в свои ладони.
— Я заставлю тебя гордиться, — пообещала она. — Я клянусь, я заставлю тебя гордиться.
— Я сейчас заплачу, — пригрозила Клода, потянувшись за салфеткой.
Майкл забрал ее у матери и приложил к своим глазам.
— Я боюсь показаться занудой, — подал он голос, — но есть только одна проблема — Тед Форгон. Он все еще владеет тридцатью процентами «Уорлд уайд». Нам предстоит пережить немало трудностей, чтобы поставить его на место.
— Если Крис Раскин снова проголосует в нашу пользу, то нам не о чем волноваться, — напомнила Эллен.
— Я чувствовал бы себя более счастливым, если бы знал о планах Сэнди, — проговорил Майкл. — Ты не знаешь, где она? — спросил он у Тома. — У тебя есть от нее какие-то известия?
Чамберс покачал головой.
— То же самое я хотел спросить у тебя, — признался он. — Последнее сообщение пришло от нее сразу после интервью, но там нет и намека на то, где она прячется.
— В любом случае она наверняка уже в курсе, что опасности позади, — заметила Мэтти.
Том кивнул:
— Ты права. Возможно, она просто еще не готова вернуться.
Эллен посмотрела на него с любопытством:
— Ты говоришь так, как будто у тебя есть какие-то подозрения.
— М-м-м… я думаю, да, — ответил Том. — Я могу ошибаться, но… Хорошо, мы проверим.
Внезапно Эллен почувствовала сильное головокружение, она не хотела поднимать шум, но ей необходимо было уйти, она повернулась к Майклу.
Одного взгляда ему было достаточно, чтобы все понять, он помог ей подняться, попросив остальных не суетиться.
Через несколько минут они были вместе в спальне, рядом с новорожденным сыном.
— Все будет в порядке, — прошептала она, пытаясь прогнать опасения. — Я знаю это, только…
— Ш-ш-ш… — успокаивал он ее. — Еще прошло слишком мало времени.
— Мы пройдем через это.
— Конечно.
— Ты обещаешь?
Он улыбнулся и потянулся к ее лицу.
— Я знаю, — сказал он, — но в конечном итоге я же никогда тебя не подводил?
— Нет. — Она с трудом проглотила комок в горле. — Я надеюсь, что и я тебя не подведу.
— Если бы ты назвала мальчика Гэлен, я мог бы засомневаться, — поддразнил он, и Эллен засмеялась.
Потом он наклонился к ней и поцеловал с такой нежностью, что слезы покатились из глаз Эллен. Он был уверен, предстоящие пара месяцев будут невероятно трудными и пройти через испытания будет нелегко. Но единственное, что на самом деле имело значение, — это то, что она жива и их любовь, несмотря ни на что, становится сильнее и крепче.
Глава 26
До ночи осталось недолго, а пока открывшийся пейзаж переливался всеми оттенками зеленого и сверкал под небом сотней вариаций голубого. Туман поднимался от холмов, от пышных пастбищ и прятался в глубины скалистых ущелий, где текли ручейки и реки, бормотавшие что-то на своем языке и стремившиеся к далекому морю.
День был теплым, но уже близился вечер, и солнце начало садиться, а потом быстро похолодало, и подул холодный ветер. Скоро они услышат его свист и завывания, аккомпанирующие скрипу старых деревьев, сгибающихся под натиском бури. Гид Сэнди, Колин, мог отличить каждую птицу, которая подавала голос ночью, а также любую из тех, что пели днем, различал он и всех живых существ, бегавших по холмам и долинам, разбирался и в бесконечном разнообразии кустов, трав и деревьев, поселившихся в этих местах.