Цанцукэ требовала снабдить письмо толковым словарём: «Если чиновник глупый, он взглянет и поймёт». Рука строчила: «ТАХАГУЭТ – крылатый кровососущий паразит. ОРИЧ– нежить, злая нечистъ (отсюда международное ОРИЧИЛДРЕН– подросток-хулиган)…»
Письмо оборудовали нравственным эпиграфом:
«Блюдущих закон и справедливых судей осияет Матерь Родящая, а кривосудие и омрачённое пристрастие угодны оричам, которые ликуют и танцуют, открывая заседание, где главенствуют Лжа-Госпожа и Царь Ненасытный».
Жизненной правдой дышали строки отчёта об осмотре дома 66 по Анфур:
«Затем мы перешли к смрадным мусоропроводам. Странные, необычайные звуки доносились из них. Закраины перекидных коробов покрывала корка грязи и псиплоцитной плесени. Тут господин Яджуманъ, представляющий домовладельца лохматый яунджи, заявил, что нечего отворять короба, он сам знает, кто там живёт. Но мы сочли, что ради достоверности надо взглянуть, только не стали долбить, как обычно, палкой по трубе, а открыли тихонько. При этом никто никого не советовал для наглядности засунуть головой в трубу. Разъярённые многоножки – крупные, до полметра длиной – выглядывали оттуда и разевали челюсти».
«Несмотря на эффективный смыв нечистот, в отхожие места снизу по трубам проникают ползучие плесени, а также живые слизи и макроинфузории».
«Всеми присутствующими жильцами засвидетельствовано, что под крышей живёт монстр. Есть опасения, что при достаточном питании помоями монстр умножится путём безгрешного партеногенеза, и его голодные отродья станут посягать на жильцов. Попытка выкурить членистотелое гадище с помощью гранат со слезоточивым газом успеха не имела».
Руна вспомнила, как исказился в лице господин Яджуманъ, когда Кайчеке и Бисайюге вежливо подталкивали его к мусоропроводу. Может, яунджи и не был во всём виноват, но если ты нанялся смотрителем дома, будь добр содержать его в порядке. А то взимать 17,5 Е в сутки он может, а купить отраву ему не на что. Сдают хлев, а цены – как в отеле-люкс!
Яджумань уже приходил, совал взятку, чтоб не составляла протокол, но Руна выгнала его, а когда он зашипел: «Пожалеешь… тебя встретят!» – пригрозила натравить лайгито. Яджуманя как сдуло.
Бер Френкель, вернулся и распевал у себя в кабинете. Четыре недели отпуска на райской Пасифиде кого угодно приведут в отличное настроение. Он даже экю за билет Фонда выложил без гримас. Интересно, удосужился ли Бер полистать дела, скопившиеся в его отсутствие? Руна положила справки по делу Кермака-Сауля на самый верх. Бер прочтёт их первыми. Если прочтёт.
– Руна? – заглянул Артон; над ним высунулась физиономия бинджи, заметно отъевшегося за минувшие десять суток. Теперь искатели своих потерянных имён выглядели цивильно, грибов на них не наблюдалось; можно запускать к Френкелю.
– Идёмте, – закрыв окно документа, Руна торопливо встала. – Самое время; в 13.30 у него заседание. Эй, а вы останьтесь!
– Как «останьтесь»? – обиделся бинджи. – Мне тоже надо!
– Вы хотите всё испортить?.. вот и стойте тут. Я лучше знаю, как и кого водить к начальству.
– Расизм, – прошептал Джифаренге, смиряясь.
– Да! да! – радостно восклицал Френкель в трэк. – Позаседаем, как обычно. Нет, локу я не пью, и ты это знаешь, Десью. Локу вычеркни. А что из мяса? свежее?.. прекрасно! Нет, эта жаба – не кошерная. В книге «Ваикра» строго сказано, что нельзя есть жабу из реки, если она не волосатая.
– Здравствуйте, мсье Френкель, – скромно сказал, входя, спортивно сложенный молодой мужчина в невзрачном комбезе цвета тины. – Кроме того, в «Ваикре» сказано: «Из всех пресмыкающихся, крылатых, ходящих на четырех ногах, только тех ешьте, у которых есть голени выше ног, чтобы скакать ими по земле».
– Прости, Десью, ко мне пришёл один книжник поговорить о мудрости, – откланялся Френкель и положил трэк. – Моё почтение. Я где-то видел вас. Они никак не успокоятся, всё хотят окормить меня лягушатиной. Ради бизнеса я вынужден участвовать в их кутежах, пить с уголовниками и лобызаться с негодяями. А что по этому поводу говорят книги?
– «Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных, и не сидит в собрании развратителей», – без запинки процитировал визитёр. – Псалом Давида.
– Метко. А то место из «Ваикры»? прокомментируйте мне по-учёному.
– Полагаю, это о драконах. Они были съедобны и умели скакать. Ну и крылья – значит, летали.
– О саранче! это саранча.
– Саранча само собой. Там перечислены ещё солам, харгол и хагаб – драконы, должно быть.
– Всё-таки я с вами встречался, – пригляделся Френкель. Он хорошо запоминал людей, с которыми когда-либо ссорился. – Позвольте-ка… Кермак! У вас такое странное имя – Фортунат, Удачник. Это вы со мной скандалили по поводу номера на ноге?
– Я заявлял протест, – деликатно поправил Форт. – А то, что мсье Френкель узнал меня, может быть оформлено документально?
Руна настойчиво подсовывала под руку Френкелю записку, начертанную крупными поспешными буквами: «Ф. Кермак умер, его смерть зарегистрирована, страховая премия выплачена».
– О, я обознался! – сокрушённо закивал Френкель. – Напряжённая работа, нарушение концентрации внимания – то знакомых забываешь, то незнакомых узнаёшь. Столько дел, голова идёт кругом! то есть под присягой я ничего подтверждать не стану. Всё путаю, ничего не помню. Так как вас зовут?
– Фортунат Кермак.
– Хм, хм… не припоминаю. Изложите суть вашего дела, – стройный, подвижный Френкель поудобней сел в кресле, сцепив тонкие сухие пальцы на остром колене. Глаза его искрились жизнерадостной хитростью, рот сложился в приветливую улыбку. – Какой-то Кермак был… лысый, маленький… вы на него не похожи. Азиат! он был азиатом, метисом, с Олимпии. Дидзиро, Сутаро или вроде того. Итак, я весь внимание!
– В двух словах. Я пилот, страховался у вас. Летел на флаере, был вынужден сесть из-за аварии, приземлился на объекте G-120. Администрация объекта в лице шефа-безопасника Мориса Мийо принуждала меня заключить с ней контракт и препятствовала доступу к связи. Не имея иного выхода, я с напарником пошёл в Купер-Порт через гилей. Когда мы дошли, выяснилось, что нас считают умершими, а наши страховые премии завещаны Фонду Милосердия. Мы хотим восстановить свои личности и права. Всё.
По мере того, как Артон холодным голосом излагал краткую историю своих злоключений, на лице Френкеля проступали морщины, доселе скрытые улыбкой; в конце рассказа он смотрел немного исподлобья.
– Ц-ц-ц, какой тяжёлый случай… Руна, – повернулся он к старшему агенту, – судя по тому, что вы протежируете этого субъекта, вы уже основательно покопались в его делах. Что общего между рассказом и фактами?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});