Рейтинговые книги
Читем онлайн Гринер и Тео. Роза для короля - Белякова Евгения Петровна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 108

«Так вот почему такое оживление в городе», — подумала Тео. — «Праздник Зимы завтра. Я запуталась в числах… неужели уже середина ноября?»

— Я подумаю, как все это устроить, зайди вечером и мы все обсудим. Конечно, как Старший Жрец, я осуждаю обман, но не тогда, когда он служит благим целям. — Клопстофер хитро улыбнулся.

Тео поднялась.

— Я не уверена, что этот артефакт пригодится. Лучше б не пригодился… Как бы это подло не звучало по отношению к жителям столицы Лиона, будем надеяться, что Копье израсходует свою силу, когда Лионель будет брать штурмом Турен.

— Как… Ты не знаешь?

— Не знаю что?

— Я услышал это от надежного источника… собственно, от твоего источника, Ферфакса… Лионель не штурмовал Турен. Город сдался ему без боя, едва он подошел.

Глава 16

— Что? — Дерек от удивления аж вскочил. — Лионель не осаждал Турен?

Дориан покачал головой. Выглядел он устало, и словно постарел лет на десять.

Дерек открыл Дверь из дома на Широкой прямиком в потайную комнатку за покоями короля, и провел там некоторое время, ожидая, пока уйдет служанка. Потом выбрался наружу, отряхнулся от пыли и присел на кровать в темном углу — на случай, если в спальню зайдет королева. Тогда он сможет прикрыться иллюзией. Торчать еще несколько часов в маленьком закутке, полном пыли и паутины, ему не хотелось.

Долго ждать ему не пришлось — в смежной комнате скрипнула дверь, послышались шаги: тяжелые, явно мужские. Дерек проверил магически, убедился, что это король и он один; встал с кровати.

Дориан, когда зашел в комнату и увидел в углу темную фигуру, схватился за меч. И Дереку это очень не понравилось… Он поспешно отступил в сторону и, пока король не отрубил ему какую-нибудь часть тела, представился.

Дориан в самом начале встречи выглядел обрадованным, но потом помрачнел и слова выцеживал «в час по чайной ложке». Дерек, чтобы не терять времени даром, подвел разговор к самому важному — Копью. Сам не зная того, он почти дословно повторил фразу Тео о надежде на то, что привезенный артефакт им не понадобится и услышал в ответ, что Лионель заполучил Турен без единой капли крови.

— Но откуда ты… — маг потер щеку. — Каким… а Шаррон? Расскажи по порядку.

— Четыре дня назад, — начал король, — прискакал комендант Ругедо с двумя солдатами. Они были единственными, кто уцелел, когда Лионель с помощью Копья разрушил крепость. Дерек… — Дориан чуть ли не с вызовом посмотрел на мага. — Что это за оружие, которое может стирать с лица земли огромные башни? Вы знали о нем? Я помню, когда после совета мы сидели в кабинете и Тео так странно вскинулась…

— Мы не знали, настоящее ли оно. И у кого в руках. Поверь, если б можно было уничтожить его, мы бы так и сделали. Но рассказывай дальше, обещаю, я отвечу на твои вопросы позже. А, может, и сама Тео ответит, она собиралась прийти.

Король стиснул зубы.

— Хорошо. В Ругедо погибли все. И армия Лионеля направляется к Тэнниелу. У коменданта были свои люди в Турене, буквально за день до нападения один из них вернулся из столицы с донесением — когда Лионель и его войско подошли к столице, Эльвар, сын Шаррона, открыл им ворота города.

— Известно, почему?

— Он слышал свидетельства очевидцев, людей, которые чудом выжили, когда Лионель атаковал их родные города и поселения. Последнее самозванец сжег неподалеку от столицы, в прямой видимости. Эльвар предпочел не рисковать городом и его жителями. — Дориан печально пожал плечами. — Не могу сказать, что осуждаю его.

— А что старый Шаррон?

— По одним сведениям, заточен в темницу собственным сыном, после того, как начал призывать напасть на Лионеля, несмотря ни на что… по другим — убит.

«Значит, сила Копья не исчезла, даже не сильно уменьшилась», — подумал Дерек. — «Крепость Ругедо не в счет, людей там мало, со столицей не сравнить».

— Дерек, я не уверен… Все во мне восстает, но Тэнниел… Люди.

Маг подумал, что сейчас Дориан более всего похож на короля, истинного правителя — несмотря на происхождение, он был куда благороднее и добрее, чем многие высокорожденные. Некоторые из графов предпочли бы погибнуть в свете славы, не беспокоясь, что, если они умрут, защищать город будет некому. Бароны сдались бы, не раздумывая. Дориан с силой сжал столбик кровати и спросил:

— Может, его удастся обмануть? Отойти от столицы, или заманить куда-нибудь…

— Бой под стенами Тэнниела точно допускать нельзя.

— Но его можно победить?

— Можно. Мы привезли тебе Розу.

Маг рассказал Дориану об артефакте, который поможет уничтожить Копье. Умолчав о том, что Розу создал маг. По его рассказу выходило, что Создатель позаботился о защите невинных людей, буде Копье попадет не в те руки, и им с Тео было видение — и задание, — доставить Розу к королю Вердленда. Увидев на лице короля улыбку, он был уверен, первую за последние недели, Дерек обрадовался.

— Так это же… замечательно, Дерек! — воскликнул король. — Ты просто… вытащил меня из пучины отчаяния, прости за столь высокопарный слог! Я уж было подумал, что вы с Тео забыли… нет, это с моей стороны было не только глупо но и несправедливо по отношению к вам. Хочешь пообедать? Вина?

— Если ты собирался обедать, то присоединюсь, но специально ради меня не стоит…

— Собирался, — улыбаясь, ответил Дориан. — От всех этих новостей кусок в горло не лез, но сейчас… Я распоряжусь.

Через десять минут слуга принес поднос с едой в соседнюю комнату; Дориан отослал его, сказав, что обслуживать его не надо. Вернулся в спальню с подносом.

— Теперь, когда ты сказал, что есть надежда, у меня проснулся зверский аппетит. Хотя, только тебя увидев, подумал — ну вот, еще одна неприятность…

— Поэтому схватился за меч? — Дерек наколол фаршированный ягодами куриный желудок на нож, потому что единственной вилкой вооружился Дориан.

— Хм… Я думал, ты уже с Нексом поговорил. На меня еще раз покушались.

Дерек замер, не донеся пищу до рта.

— Да, наемный убийца, здесь, в замке… опять. Том волосы на себе рвал. Убийцу поймали, но он успел выпить яд. Некс с Томом так и не узнали, кто заказчик. Полностью заменили стражников во всем замке. — Дориан отпил вина и вздохнул. — Поэтому я отправил Шезару к отцу. Здесь опасно… я имею в виду и замок и город.

Дерек в очередной раз пожалел, что не умеет раздваиваться.

В дверь покоев постучали. Король подошел к открытой двери спальни и крикнул:

— Кто?

— Некс и Ферфакс, Ваше Величество.

— Заходите.

Король вернулся, сел в кресло и продолжил трапезу. В спальню зашли капитан с помощником. И почти сразу же в окно влетел камушек, со звоном ударился о поднос и отскочил на пол. Том встал сбоку от окна, осторожно выглянул… помахал рукой. Спустя секунду в подоконник вцепились руки Тео. Ферфакс помог ей забраться внутрь.

— Дориан, — Тео подошла и обняла вставшего ей навстречу короля. — Мы спешили, как могли. О, еда…

Дерек закатил глаза.

Импровизированный и, безусловно, тайный совет продолжался несколько часов. Некс поначалу выглядел потерянно — речь шла о военных действиях, а он в них понимал гораздо меньше, чем в своем деле, а именно поддержании порядка в городе. Но вскоре, отбросив уныние, с жаром принялся участвовать в полемике. Ферфакс всего то вставил пару слов, впрочем, каждое из них оказалось дельным. Все присутствующие сходились в том, что армию Лионеля лучше встретить в чистом поле, даже несмотря на надвигающиеся холода и бури. Рисковать городом никто не хотел. Тео сообщила, что получение королем артефакта скорее всего произойдет на следующий день, в Храме Древа, на так кстати отмечающемся празднике начала Зимы.

— Чем символичнее, тем лучше. — Пояснила она. — Праздник Зимы, Роза ледяная. Это именно то, что нужно.

— То, чего от нас хочет Создатель… — немного неуверенно уточнил Том. Он, при всей силе своего ума, несокрушимой логике и привязанности к фактам, тем не менее, был религиозным человеком. На лице его читалось сомнение.

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 108
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гринер и Тео. Роза для короля - Белякова Евгения Петровна бесплатно.
Похожие на Гринер и Тео. Роза для короля - Белякова Евгения Петровна книги

Оставить комментарий