в порядке?
— Лучше не бывает, детка.
Она улыбнулась.
И его захлестнуло счастье.
Так что, Джонни забыл о брате на покрывале с Адди.
Иззи была счастлива.
Следовательно, и Джонни тоже.
И они купались в этом счастье и на следующий день, в воскресенье, когда утром он погрузил Иззи и свою собаку в пикап и весь день провел со своей женщиной в постели на мельнице.
И они продолжали купаться в счастье, заснув вместе и проснувшись вместе на следующее утро.
Только в понедельник днем безмятежность Иззи была разрушена, когда ее мир лунного света, кристаллов, фруктовой водки и хороших людей, над созданием которого, как знал Джонни, она трудилась всю свою жизнь, развалился.
И когда это произошло, все, кто лежал на тех покрывалах, провалились прямиком в ад.
Глава 20
Ты можешь ехать быстрее?
Джонни
В ПОНЕДЕЛЬНИК ДНЕМ Джонни оттирал руки от масла, когда в комбинезоне зазвонил его телефон.
Обычно он проигнорировал бы его.
Но тогда в его жизни не было Иззи.
Он схватил бумажное полотенце, быстро вытерся им и все еще грязными руками вытащил телефон.
Звонила Из.
Он нажал «ответить», поднес телефон к уху и поздоровался:
— Привет, spätzchen.
— Джонни.
Раскаленный докрасна железный штырь вонзился ему в спину, он вскинул голову, находя глазами Тоби, склонившегося над машиной.
Будто почувствовав взгляд брата и то, что он услышал в голосе Иззи, Тоби поднял голову, и их взгляды встретились.
— Из, что случилось? — прорычал он.
— Джонни, — повторила она своим пугающим голосом.
— Поговори со мной, — потребовал он, когда Тоби вылез из-под капота.
— Я… я… — Она теряла самообладание.
— Дай мне, детка, — услышал он голос Дианны.
Дианна.
Дианна была с ней.
Они работали вместе.
Но ему нравилось и не нравилось знать, что Дианна с ней, когда Из говорила таким голосом.
И все же хорошо, что Дианна с ней.
Но плохо, что ее голос звучал так.
Пока Джонни ждал и слушал тишину на линии, наблюдая, как Тоби быстро приближается к нему, он думал, что его голова взорвется.
— Джонни? — позвала Дианна.
— Дианна, что происходит? — выпалил он.
— Ладно, сейчас, черт, — ответила она испуганно и вымученно одновременно.
— Дианна, — предостерегающе прогремел он.
— Хорошо, такое не просто говорить, так что, скажу быстро. Кто-то забрал Брукса из детского сада.
Джонни рванул лямку комбинезона вниз по руке, начисто оторвав пуговицы спереди.
— Был сон-час, — продолжила она. — Леди, присматривающую за детьми, вызвали из детской комнаты. Когда она вернулась, то сначала ничего не заметила. Потом увидела. Начались поиски, но хозяйка заведения сразу же вызвала полицию, потому что все детки лежали в кроватках и никак не моги выбраться самостоятельно. Адди позвонили в магазин. Она сразу же прибежала. Он… он… Джонни. — Ее голос понизился. — Никто не знает, где он.
На заднем плане раздалось рыдание Иззи, Джонни избавился от своего комбинезона, отбросив его прочь.
— Где Адди сейчас?
— Бл*ть, — прошипел Тоби.
— Вот почему мы звоним, потому что постараемся добраться к ней как можно быстрее, но ты ближе, а она совсем обезумела от горя, Джонни. Она в полном беспорядке. Тебе нужно добраться до детского сада.
— Уже еду, — отрезал он, бросаясь к двери отсека, чувствуя, что Тоби следует за ним по пятам. — Скажи Иззи, что я уже в пути. Буду там через пять минут. Хорошо?
— Я скажу ей, Джонни.
— Скоро увидимся.
— До скорого, — сказала она в ответ дрогнувшим голосом.
Бл*ть.
Дианна не была жесткой, но она была сильной, одной из самых собранных женщин, которых он когда-либо встречал. Она не сломалась бы ни в какой ситуации.
Кроме этой.
Он сунул телефон в задний карман и достал из переднего ключи.
— Джонни! — крикнул Тоби ему в спину.
Он остановился у двери грузовика и повернулся к брату.
— Скажи Рэю, что мы закрываем гараж. Мейеры сегодня не получат свою машину. Затем закрывай отсек, садись в свой грузовик и встреть меня в детском саду.
Лицо Тоби, и без того настороженное, побледнело, когда он приготовился услышать дерьмовые новости.
— Брукс в порядке? — спросил он.
— Брукс пропал.
И тут он увидел, как лицо Тоби стало суровым.
Джонни больше не мешкал.
Он распахнул дверцу, влез в грузовик, завел его и уехал.
***
Адди бросилась к нему в ту же минуту, как увидела, что он входит в двери детского сада, отчаянно крича:
— Джонни!
Когда она добралась до него, то ударилась в него так сильно, что он чуть не упал, и, чтобы остановить падение, ему пришлось отступить на фут.
Он обнял ее, она обхватила его руками, но затем отдернула их и так крепко вцепилась ему в шею, что ногти впились в плоть. Она откинула голову назад, и первый пристальный взгляд на ее лицо пронзил его, как клинок.
— Кто-то забрал моего мальчика, — прошептала она.
— Ладно, mäuschen, — пробормотал он. — Я с тобой. Держись крепче.
— Я должна была… должна была позволить Марго присмотреть за ним, — причитала она.
— Ты не виновата, — твердо ответил он.
— Я не хотела пользоваться ее добротой.
— Адди, это не твоя вина.
— Я не… у вас с Из все шло так замечательно, я не хотела, чтобы твоя семья думала, что я нахлебница.
Господи, девочки Форрестер.
— Аделина, послушай меня, — потребовал он. — Ты не виновата.
— Они сказали, персонал сказал… они думают, что он вошел и спрятался. Ждал возможности.
Дерьмо.
— Видишь, милая, это не твоя вина, — повторил Джонни. Он поднял глаза на подошедших к нему полицейских. — Как обстоят дела?
— Это твоя девушка, Джонни? — спросил с удивлением в голосе, но также и с неким более глубоким чувством, Кэри, один из полицейских и человек, которого Джонни знал и уважал со средней школы.
— Ее сестра, — отрезал он. — Что вы выяснили?
Кэри кивнул.
— Так, хотим вас заверить, что мы подключили людей к поискам.
— Кого вы ищете? — потребовал Джонни.
— Видели,