4. С какой целью драматург вводит в пьесу «мотив пистолетов»?
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Наряду с уверенностью в том, что каждое последующее поколение продвинулось по пути прогресса дальше предыдущего, в человеке всегда сохраняется некая ностальгия по прошлому. «Прежде был век золотой, когда люди не знали тяжких трудов…» – это сказано в первые годы новой эры и за минувшие два тысячелетия в различных вариациях повторено многократно. Таково свойство человеческой памяти: удерживать прочнее хорошее и забывать тяжелое. Представляется нам, что раньше люди были значительнее, погода была лучше, а вся жизнь – проще и здоровее.
Однако стоит углубиться в минувшее, как начинаешь понимать, что и предкам нашим были доступны те же чувства, что обуревают нас, что они, наши деды и прадеды, бились над решением многих проблем, которые и поныне остаются актуальными.
И все это можно ощутить и усвоить в первую очередь посредством ознакомления с литературой. Искусство слова обладает преимущественными возможностями сохранить и пронести через века мысли, чувства наших предшественников и подробности материального мира, который постоянно обновляется. Литература также способствует осознанию вроде бы простой истины – день сегодняшний обусловлен вчерашним, и, вопрошая минувшее, мы стремимся понять настоящее и формируем будущее. Недаром гласит народная мудрость: посеешь поступок – пожнешь привычку, посеешь привычку – пожнешь характер, посеешь характер – пожнешь судьбу. Сказано это применительно к индивидууму, но в равной мере относится и ко всему человечеству.
Личность формируется постепенно как усилиями среды, так и собственными, и от нас самих прежде всего зависит, кем мы станем. Вопреки расхожему мнению, которое в последние годы стало особенно популярно, человек все же не только для счастья создан, тем более что и понятие счастья не для всех одинаково. Существуют и долг, и честь, и необходимость самоограничения и труда – и усвоению этих понятий во многом способствуют знание и понимание великой литературы, с малой частью которой, хочется надеяться, помогла познакомиться эта книга.
Рекомендуемая литература
Альтман М. С. Достоевский. По вехам имен. Саратов, 1975.
Белов С. В. Неслучайные слова и детали в «Преступлении и наказании» // Русская речь. 1975. № 1.
Белов С. В. Имена и фамилии у Достоевского // Русская речь. 1976. № 5.
Белов С. В. Почему братьев Карамазовых было трое? // Русская речь. 1979. № 4.
Белов С. В. Роман Ф.М.Достоевского «Преступление и наказание»: Комментарий. М., 1985.
Бродский Б. Вслед за героями книг. М., 1962. Виноградов В. В. Поэтика русской литературы. М., 1976. Висковатый П. А. М.Ю.Лермонтов. Жизнь и творчество. М., 1987.
Гершензон М. Статьи о Пушкине. М., 1926.
Грачева И. В. Тайнопись поэмы Н.А.Некрасова «Кому на Руси жить хорошо» // Литература в школе. 2001. № 1.
Громыко М. М. Мир русской деревни. М., 1991.
Гроссман Л. Достоевский. ЖЗЛ. М., 1962.
Гуковский Г. Русская литература XVIII века. М., 1939.
Долинина Н. Прочитаем «Онегина» вместе. Печорин и наше время. Л., 1985.
Жданов В. В. Некрасов. ЖЗЛ. М., 1971.
Карлова Т. С. Достоевский и русский суд. Казань, 1975.
Кирпотин В. Я. Разочарование и крушение Родиона Раскольникова // Кирпотин В. Я. Избранные работы: В 3 т. М., 1978. Т. 3.
Ключевский В. О. «Недоросль» Фонвизина (Опыт исторического объяснения учебной пьесы) // Ключевский В. О. Собр. соч.: В 9 т. М., 1990. Т. IX.
Кошелев В. А. К типологии поэмы «Кому на Руси жить хорошо» (Н. А. Некрасов и И. С. Аксаков) // Карабиха. Историко-литер. сборник. Ярославль, 1997. Вып. 3.
Кошелев В. А. «Онегина» воздушная громада… СПб., 1999.
Краснов В. Г. Изображение народа в поэме Некрасова «Кому на Руси жить хорошо» // О Некрасове. Ярославль, 1962.
Лакшин В. Я. Александр Николаевич Островский. М., 1982.
Лакшин В. Я. Пять великих имен. М., 1988.
Лебедева О. Высокая комедия XVIII века: Генезис и поэтика жанра. Томск, 1996.
Лермонтовская энциклопедия. М., 1981; М., 1999.
Лотман Ю. М. Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин»: Комментарий. Пособие для учителя. 2-е изд. Л., 1983.
Лотман Ю. М. В школе поэтического слова: Пушкин. Лермонтов. Гоголь. Книга для учителя. М., 1988.
Лотман Ю. М. Беседы о русской культуре: Быт и традиции русского дворянства (XVIII – начало XIX века). СПб., 1994.
Лощиц Ю. А. Гончаров. ЖЗЛ. М., 1986.
Мануйлов В. А. Роман М.Ю.Лермонтова «Герой нашего времени»: Комментарий. М.; Л., 1966.
Мысляков В. А. Чернышевский и Тургенев («Отцы и дети» глазами Чернышевского) // Н. Г. Чернышевский. Эстетика. Литература. Критика. Л., 1979.
Насиров Н. Г. О прототипах некоторых персонажей Достоевского // Достоевский. Материалы и исследования. Л., 1974. Т. I.
Некрасов Н. К. По их следам, по их дорогам (Н. А. Некрасов и его герои). Ярославль, 1975.
Пустовойт П. Г. Роман И.С.Тургенева «Отцы и дети»: Комментарий. М., 1991.
Розанова Л. А. Поэма Некрасова «Кому на Руси жить хорошо»: Комментарий. Л., 1970.
Русская литература. XIX век. Большой учебный справочник для школьников и поступающих в вузы. М., 2000.
Русские писатели. XIX век: Биографии. Большой учебный справочник для школьников и поступающих в вузы. М., 2000.
Троицкий В. В. Книга поколений. О романе И. С. Тургенева «Отцы и дети». М., 1979.
Чуковский К. И. Люди и книги. М., 1960.
Примечания
1
Псалтырь – книга псалмов. Часослов (Часовник) – церковная книга, содержащая молитвы и другие тексты служб на все дни года, предназначалась для певчих и чтецов в церкви.
2
Татарией европейцы в средние века называли Россию.
3
По свидетельству П. Вяземского, еще в начале XIX века «провинциальные предания» хранили имена нескольких лиц, «будто служивших подлинниками автору». «Мне самому, – писал Вяземский, – случалось встречаться в провинциях с двумя или тремя живыми экземплярами Митрофанушки, то есть будто служившими образцами Фон-Визину».
4
Пастораль (лат. pastoralis – пастушеский) – один из поэтических жанров античной буколической (греч. bukolikos – пастушеский) поэзии, впоследствии развивающихся в римской и европейских литературах нового времени. Буколические жанры воссоздают прелести скромной и естественной жизни на лоне природы вне связи с социальными противоречиями. Эклога (греч. ecloge – выбор) по содержанию и форме близка идиллии (греч. eidyllion – небольшое поэтическое произведение), рисующей вечно прекрасную, совершенную природу, нередко в контрасте с мятущимся и порочным человечеством. Пастораль описывает идеализированную жизнь беззаботных пастухов и пастушек среди вечно прекрасной природы. Особое развитие эти жанры получили в эпоху сентиментализма.
5
Государственные крестьяне – в России XVIII – начале XIX века – сословие, жившее на казенных землях. Они несли феодальные повинности в пользу государственной казны и считались лично свободными. Однодворцы – особая категория государственных крестьян из низших служилых людей, получавших за службу небольшие земельные участки (один двор). Однодворцы принадлежали к крестьянскому сословию и платили подать (налог), но имели формальное право владеть крепостными, являясь, таким образом, промежуточной прослойкой между дворянством и крепостным крестьянством.
6
Геба – в древнегреческой мифологии богиня вечной юности, подносившая богам на пирах напиток бессмертия – нектар. Зефир – в древнегреческой мифологии теплый западный ветер. Цинтия – в римской мифологии богиня Луны.
7
Аркадия – идущий от античности образ идеальной страны, счастливой и беззаботной жизни.
8
Жуир (франц. jouir – наслаждаться) – человек, ищущий в жизни только наслаждений, удовольствий.
9
Действие повести происходит в начале 60-х годов, но Эраст по своему мироощущению, бесспорно, принадлежит к поколению Карамзина.
10
Банкомёт – в карточной игре лицо, которое «мечет банк» – сдает (стасовывает) карты, он же и «держит банк», т. е. отвечает за известную сумму, поставленную на кон; понтёр – игрок, который ставит деньги на любую выбранную им карту.
11
В Фернее, расположенном на границе Франции и Швейцарии, находилось имение Вольтера, где он провел последние 20 лет своей жизни. Пребывание здесь Вольтера не мешало ему принимать самое активное участие в общественной и литературной жизни Франции. Ферней сделался местом паломничества, интеллектуальной столицей мира.
12