Рейтинговые книги
Читем онлайн Зов Тайрьяры - Наталия Московских

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 136

- Как бы ты ни отрицал свою принадлежность к воинам Святой Церкви, у тебя много от них.

- Неудивительно, - я пожал плечами, - я ведь среди них вырос. И все же я не один из них.

- Неужели?

- Сколько раз мне нужно произнести слово "язычник", чтобы это доказать?

Филисити легко рассмеялась. Я невольно улыбнулся, видя, как, наконец, засияли глаза девушки.

- Не знала, что ты носишь нательный крест, - сказала Филисити примерно полминуты спустя. Я прикоснулся рукой к небольшому распятию из почерневшего со временем серебра.

- Это подарок.

- От кардинала Солли? - спросила она. Я коротко кивнул, - скучаешь по нему?

- Да. Очень.

На язык просилось сравнение с тоской по родным, но вспомнив про смерть отца Филисити, я тут же осекся и промолчал.

- Хотела бы я с ним познакомиться, - улыбнулась девушка, устремляя взгляд в залитую дождем даль. Я представил себе мудрый и по-юношески полный жизни взгляд старика и кивнул.

- Ты бы ему понравилась. А он понравился бы тебе. Дайминио - замечательный человек. Он видит в людях больше, чем кто-либо другой. Видит в них свет.

Филисити ухмыльнулась.

- У него и имя соответствующее. Слово "Sollii" означает "свет". "Dajmii", - девушка чуть помедлила, - значит "любовь".

- А "nio" - это "жизнь", - кивнул я, смотря в глаза Филисити, - действительно говорящее имя.

- Твое ведь тоже говорящее. Ligg. Точный перевод утерян. Самые близкие понятия - "миг", "мгновение", "взгляд". Что-то очень быстрое, как ты в бою. Иногда то, какое имя мы носим, определяет нашу судьбу.

- А твое имя что-нибудь значит?

Девушка покачала головой.

- Нет. Ничего.

- Значит, ты сама творишь свою судьбу. И выбираешь, какой тебе быть, - сказал я, осознав, что до сих пор держу ее за руку.

Мы замолчали на несколько секунд, смотря друг другу в глаза. Если и можно было вернуть Филисити ее поцелуй в костяной башне, то этот момент подходил, как нельзя лучше. Однако я помедлил одну лишнюю секунду, и упустил его. Вместо того я выпустил руку девушки, и увидел, как в ее глазах скользнуло разочарование. Или мне так только показалось? Вот ведь трус, чтоб меня Отровы дети жрали!

Я прочистил горло, сцепив руки, и попытался возобновить разговор.

- А насчет твоего пересмешника - он вернется, вот увидишь. Просто нужно чуть больше времени.

Филисити невесело усмехнулась и отрицательно качнула головой.

- Язычник мертв, Райдер, я это почти чувствую.

Я неприятно передернул плечами. Казалось, мне передалось беспокойство девушки: выходит, если птица мертва, она могла не передать королю сообщение Рыжего Шина, что мы живы. И, выходит, Ирес Десятый будет вынужден прекратить сдерживать Чегрессию и Кирланд от открытых военных действий против Орсса. А ведь, если верить рассказам и личному опыту Филисити, то это будет равносильно тому, чтобы разбередить улей. Пока армия союзников выйдет на помощь Чегрессии и Кирланду, Виктор Фэлл перебьет их и направит дексов на нового противника. А когда армии будут разбиты, можно будет просто идти и принимать от каждой страны Солнечных Земель присягу на верность...

Я покачал головой, стараясь не думать об этом. Рано нагнетать обстановку: пока еще ничего не произошло.

- Плохие предчувствия сильны, но не стоит давать им завладеть собой.

- Это не предчувствие, Райдер, - снисходительно произнесла Филисити, - это маяк, который светит, когда привязанное к тебе существо умирает.

Я непонимающе приподнял одну бровь. Девушка кивнула, словно еще раз подтверждая свои слова.

- Ты слышал о магии крови?

Мне показалось, что кто-то резко дернул меня за позвоночник. Я лишь постарался выпрямиться так, чтобы это не выглядело слишком резко. Перед глазами замелькали образы падения Лэс-Кэрр-Грошмора и мое "ответное заклинание" с кровью, от которой шипели и дымились дорожные камни. То, что слова Филисити возымели свой отклик в моей памяти, было явно заметно, и скрывать я этого не стал.

- Слышал, значит, - скорее утвердила, чем спросила колдунья.

- На самом деле, немного. Лишь мельком. Читал что-то... когда учился в Ордене, - соврал я, не зная, насколько убедительно это выглядело.

Девушка смерила меня недоверчивым взглядом, но кивнула и продолжила рассказ:

- Это очень сильный вид заклинаний. На самом деле, считается темной магией. Не думала, что в Ордене ученикам, особенно не dassa, дают читать подобную литературу.

Я развел руками.

- Никто и не говорил, что я спрашивал разрешения. Говорю же, у меня не лучшая репутация.

Филисити улыбнулась. Не знаю, поверила она мне или нет, но, по крайней мере, расспрашивать не стала.

- С помощью магии крови творятся обычно самые сильные заклятия. Я знаю лишь самую простую основу. Прибегнув к ней, я связала с собой Язычника, чтобы он всегда мог меня найти, а я бы почувствовала, если бы с ним что-то случилось. Поэтому если я говорю, что он мертв...

- ... это значит, он мертв. Без вариантов. Я понял.

Из моей груди вырвался тяжелый вздох. Оставался только один вопрос: успела ли птица передать королю сообщение Рыжего Шина о том, что мы живы и продолжаем путь в Орсс?

- Если Язычник не успел все рассказать, начнется война с Орссом, - печально заметил я.

- Знаю, - кивнула девушка, - поэтому нам лучше не терять времени. Хорошо, что ты пришел в себя практически сразу, как мы добрались до Альграна. И господин Эмса существенно сберег наше время.

Филисити помедлила, изучающе глядя на меня, затем спросила:

- Уверен, что сможешь продолжать путь с рассветом?

- А с чего бы мне не смочь? - улыбнулся я.

- Не знаю, ты только сегодня очнулся. Лэс-Кэрр-Грошмор выпил очень много твоей крови...

- Но восстанавливаешься ты очень быстро, - прозвучало позади нас.

Я обернулся, внутренне напрягаясь, и неспешно поднялся со своего места. Филисити тоже поднялась на ноги, пристально глядя на подошедшего сзади Роанара.

- Да. Быстро. И вполне смогу продолжать путь, - спокойно сказал я.

- Если можешь продолжать путь, можешь и сражаться, - кивнул арбалетчик, чуть вздернув подбородок. Неровный шрам справа над нижней челюстью растянулась в тонкую линию.

Я недоверчиво качнул головой.

- Могу, если это необходимо.

- Это необходимо, - заверил барон Экгард, - полагаю, тебе известны особенности Альгранской дуэли?

Филисити ахнула, беспомощно взглянув на меня и тут же переведя взгляд на арбалетчика.

- Что? Дуэли? Рон...

- Это может прозвучать грубо, миледи, но я попрошу вас не вмешиваться, - отчеканил он, продолжая смотреть мне в глаза. Я качнул головой.

- Ты вызываешь меня на дуэль? - у меня вырвался нервный смешок, - а повод назовешь? Или мне самому догадаться?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 136
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зов Тайрьяры - Наталия Московских бесплатно.

Оставить комментарий