Рейтинговые книги
Читем онлайн На несколько демонов больше - Ким Харрисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 154

Я проглотила слюну.

—Ага, а еще ты не можешь превратиться в туман и уклониться от удара моей ноги тебе в пах.

Ал наклонил голову, шагнул назад:

—   Именно так.

—   Кто это — Тритон? — спросил Трент, напомнив мне, что я не одна. Он тронул меня за локоть, и я вздрогнула: — Морган, если вы занимаетесь демонологией, я хочу услышать это немедленно!

Дженйс рванулся прочь с моего плеча, и крошечное личико застыло гримасой гнева:

—Рэйчел демонами не занимается! — выкрикнул он запальчиво, небрежно уклонившись от попытки Квена отогнать его от Трента. Квен убрал руку, только сейчас, кажется, сообразив, как опасно может быть это летающее создание со шпагой.

Трент не отвел от меня взгляда — он верил, что Дженкс его не тронет. И в его вопрос было вплетено железное требование ответа. Под ним лежал страх, но еще сильнее был гнев на меня, что я якшаюсь с демонами. Я снова посмотрела на Ала.

—  Тритон — очень старая и совершенно безумная демоница. Я купила у нее путь домой, когда твой друг меня туда забросил.

—  Демоница? — недоуменно повторил Трент, и в зеленых глазах вспыхнул панический страх. — Демонов женского пола больше не существует. Мы перебили последних перед тем, как уйти из безвременья.

—  Значит, одну пропустили, — сказала я, но Трент не слышал — его отвел в сторонку Квен. Старший эльф был явно ра­зозлен, и я подумала, чем бы это. Появлением Ала? Тем, что он заперт в круге? Угрозой от Дженкса? Тем, что демон расстроил Свадьбу Элласбет? Всем перечисленным?

Но тут и у меня пополз по хребту холодок страха. Несколь­ко дней назад я вышвырнула Тритон из своих мыслей. А она искала фокус. Черт, что, если Ал хочет им уплатить ей свой но­вый долг? Он сказал, что проклятие было дорогим. Не он ли убивает вервольфов, чтобы выяснить, у кого статуя?

—Зачем ты здесь на самом деле? — выдохнула я.

Если он действительно охотится за фокусом и узнает, что вещь у меня, я мало чем смогу ему помешать.

Кажется, мой вопрос Алу очень понравился, и он жеманно улыбнулся, поправив манжеты перчаток.

—Я приехал на свадьбу лучшего друга. Мне кажется, это

должно быть очевидным?

Черт побери, дело в фокусе. Придется мне звать Миниаса. Лучше пусть за это будет снята метка — нет смысла цепляться за фокус, пока этот гопник у меня его просто отнимет и я ничего не получу. Да, но если Ал добудет фокус, он его тут же про­даст на улицах тому, кто даст больше — и во Внутриземелье начнется борьба за власть — по моей милости.

У меня пульс стучал как бешеный, но стоять в этом круге — ничего не даст.

—Готов, Дженкс? — спросила я, и пикси повис в воздухе рядом со мной. Он решительно кивнул, перехватил поудобнее шпагу. Я прищурилась, протянула руку — и разорвала круг.

Квен взорвался движением, дернул Трента назад и закрыл его собой.

Морган! — воскликнул он, и я обернулась к нему:

—Расслабься! — Я и сама слегка сбросила напряжение. — Он ничего не сделает. Приехал на свадьбу. — Я посмотрела на Ала, он просто исходил самообладанием и стоял все на том же месте. — Если бы он хотел нашей смерти, мы бы неделю назад были в могиле. Он здесь с того момента, как приглашение по­пало к Ли в почтовый ящик. — Чувствуя, как молотом грохочет пульс, я обернулась к Алу: — Я права? Спрятав глаза за очками, демон кивнул.

—Он безвреден, — продолжала я, уговаривая не только Трента с Квеном, но исебя. — Ну, скажем, не настолько смертоносен. Раз он в теле Ли, у него нет доступа ко всем проклятиям, которые он накопил в себе за тысячелетия. Он может только то, что может — мог — Ли. По крайней мере пока не проведет ка­кое-то время в кухне. И он будет следовать правилам нашего общества или попадет в тюрьму, что совершенно ему не улыбается. — С усилием расслабив мышцы на скулах, я приподняла брови, жалея, что не умею приподнимать одну. — Правда ведь?

Ал наклонил голову, и Квен чуть не прыгнул на него, резко среагировав на движение.

—Как ты быстро учишься, — сказал демон, скривившись

на недоверчивое поведение Квена. — Надо нам вместе как-нибудь поужинать. Нам с тобой есть много о чем поболтать.

—Провались ты в ад, — сказала я, не повышая голоса.

Хреновый выходит день рождения, несмотря на эти сорок тысяч.

—Не раньше, чем я тебя убью, а это, хотя и произойдет обязательно, но не сегодня. Нравится мне ваше желтое солнце. — Поддернув рукав пиджака, он посмотрел на часы — Увидимся внутри. Я так хочу увидеть твою будущую женушку, Трентон. Мои поздравления. Быть тебе парой — большая честь. — Он улыбнулся шире, показывая идеальные, просто ослепительные зубы. — Подходящей парой, — протянул он.

Меня пробрал озноб — это я вспомнила о Кери. Боже мой... надо ей позвонить. Ал на свободе.

Бойко вышагивая, Ал направился к ступеням главного вхо­да, охая и ахая над архитектурными красотами. Его мимика и жесты казались неуместными в теле Ли, и мне под влиянием гудящей во мне силы лей-линий показалось, что сейчас меня вырвет.

—Квен, — спросил явно встревоженный Трент, — он же не

может туда войти?

Я вытащила телефон — и убрала его, потому что у Кизли телефона нет, а Айви нет дома, и никто не сможет ей передать.

—Может, — ответила я, вспомнив, как Тритон подчинила

меня себе, а я при этом была на освященной земле. — Кроме

того, освящены только амвон и алтарь, если помнишь. — Базилику после Поворота полностью освящать не стали, чтобы дать возможность именитым жителям Цинциннати участвовать в повседневных житейских обрядах. Алтари остались освященными, но входы и скамьи — нет.

На наших глазах Ал открыл дверь. Обернулся, помахал нам, потом переступил порог. И дверь закрылась за ним. Я подож­дала, не случится ли что-нибудь. Не случилось.

—Плохо, — сказал Квен.

Я сумела подавить приступ смеха, зная, что он прозвучал бы истерически.

—Мы... нам бы лучше зайти внутрь, пока он ничего Элласбет не сделал, — сказала я, думая, не пойти ли нам сперва при­нять по пиву. Или по два. Где-нибудь на Багамах.

Трент двинулся на долю секунды позже Квена, и мы с Дженксом — он снова сел мне на плечо — пристроились за ними. Трент на миг опустил голову, потом посмотрел на меня.

—Значит, вы не практикуете контакты с демонами? — спро­сил он на ходу.

Я приложила руку к животу, гадая, не будет ли дальше еще хуже и не в силах понять, как может быть хуже.

— Нет. Но они, видимо, практикуют контакты со мной.

Глава двадцать третья

Нанятый Элласбет оркестр из двадцати четырех инструментов сделал перерыв, оставив лишь приглушенный перебор клас­сической гитары приятным фоном приподнятым разговорам на дальнем конце стола. Давно уже потеряв прямую осанку, я опиралась локтем на белоснежную полотняную скатерть, пе­рекатывая в пальцах ножку своего бокала и гадая, могу ли я выставить Тренту счет на сорок тысяч, если Ал ничего не вы­кинет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 154
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На несколько демонов больше - Ким Харрисон бесплатно.
Похожие на На несколько демонов больше - Ким Харрисон книги

Оставить комментарий