class="empty-line"/>
«Ты чертовски великолепен, Жерард».
Румянец разливается по его шее и груди. Он потирает затылок шею - нервная привычка, которую я нахожу совершенно очаровательной, - и опускает взгляд на свои скрюченные
пальцы на ногах. «Ты говоришь так, потому что так надо».
Я хмурюсь и сажусь, похлопывая по месту рядом с собой. «Иди сюда».
Он подчиняется и садится на край кровати, все еще не встречаясь с моими глазами. Я
придвигаюсь ближе и беру его за лицо, заставляя посмотреть на меня.
«Нет», - твердо говорю я ему. «Я имею в виду каждое слово. Ты самый красивый
мужчина, которого я когда-либо видел, внутри и снаружи».
Его глаза ищут в моих любой намек на обман. Не найдя его, он наклоняется на мое
прикосновение.
«Думаю, пока что в комнате достаточно порядка, не так ли?»
Жерард следит за моим взглядом. «Но я еще не закончил. Мне еще нужно убрать мои...»
«Жерард, с комнатой все в порядке. Более чем в порядке. Она идеальна... как и ты. А
теперь давай займемся грязными делами».
Он моргает, удивленный неожиданным поворотом. «Ну, раз уж ты попросил так мило...»
Когда он встает и потягивается, мой взгляд останавливается на его твердых сосках
стоящие в центре внимания Жерарду всегда нужно открывать окно, потому что его тело
такое горячее, но я не жалуюсь.
«Я никогда не понимал соски, но твои мне нравятся».
«Мои соски?» Жерард удивленно поднимает брови и наклоняет голову.
«Эллиот Монтгомери, у тебя есть извращение с сосками, о котором я не знаю?»
Он медленно забирается на кровать, его высокое тело нависает надо мной. Он
расположился близко к моему лицу, позволяя мне видеть похоть в его глазах.
«Нет. У меня есть извращение Жерарда».
Его губы кривятся в довольной ухмылке. «Правда?»
«Мм.» Я протягиваю руку и провожу пальцами по его груди. Мои пальцы касаются на
твердый узелок в центре, и Жерард резко вдыхает. «Я уверен пристрастился к каждому
дюйму тебя».
«Боже, Эллиот», - простонал он, закрывая глаза, пока я продолжал исследовать его
грудные мышцы. «Ты не можешь просто так говорить такие вещи».
«Почему?»
«Потому что от этого мой член становится твердым».
Я смотрю вниз, и вижу, что пенис Жерарда оживает. «Мне нравится делать твой член
твердым».
Заглядывая ему через плечо, я наблюдаю, как его пальцы снова загибаются. Я ухмыляюсь, невероятно довольный собой за то, что произвел на Жерарда такой эффект. Но моя улыбка
исчезает, когда он стонет и опускается на кровать, зарываясь лицом в подушку.
Его большой член оказывается зажатым между телом и матрасом, а его большие руки
запутались в его светлых волосах. По тому, как сутулятся его плечи, я понимаю, что его
что-то беспокоит.
«Эллиот, - бормочет он, его голос заглушает подушка. «Нам нужно поговорить о том, как
ты справляешься со всем этим всеобщим вниманием».
Я вздыхаю, мое возбуждение остывает, когда разговор принимает серьезный оборот. Я
знал, что это произойдет. Жерард бесконечно беспокоился о том, с чем я сталкиваюсь. И
хотя я готов на все, лишь бы не обращать на это внимания и потерять в его обнаженном
теле, я знаю, что мы не можем избегать этой темы вечно.
Я падаю на спину рядом с ним и смотрю в потолок. «Я поговорил с Оливером об этом. И с
Кайлом. И с Дрю».
Жерард поворачивает голову в сторону и смотрит на меня. «И что они сказали?»
«Они все были на удивление благосклонны. О, и Дрю назвал меня котенком».
«Котенком?» Губы Жерарда дернулись.
«Ага. Видимо, я маленький, милый и люблю свернуться калачиком с хорошей книгой.
Полное поведение котенка».
Жерард громко смеется. «Он не ошибается. Ты просто прелесть».
«Заткнись. Я не восхитительный».
«Нет, очарователен. Мой очаровательный маленький котенок». Жерард протягивает руку, чтобы взъерошить мои волосы, но я отдергиваю руку.
«Я тебя укушу», - предупреждаю я, сузив глаза.
«Обещаешь?» Он многозначительно вздергивает брови.
Вот за это я и люблю Жерарда. Неважно, каким бы тяжелым ни был разговор, он всегда
находит способ заставить меня улыбнуться.
Он приподнимается на локте, положив ладонь на свое лицо и изучает меня так, как не
изучал раньше. «Если серьезно, как ты держишься?»
Я беру другую руку Жерарда и вычерчиваю на его ладони холостые узоры, собираясь с
мыслями. Его кожа теплая и невероятно гладкая. «Честно? Это отстой. Ненавижу
постоянно находиться под микроскопом».
Пальцы Жерарда обвиваются вокруг моих, успокаивая их беспокойные движения.
«Мне так жаль, Эллиот. Я не хотел, чтобы ты оказалась втянут во все это».
Я смотрю на него сквозь ресницы. «Я знаю, что ты не хотел. Это не твоя вина в том, что
Ледяная Королева вывела меня из себя».
«Но это так».
«Что ты имеешь в виду?»
Жерард садится и вытирает лицо руками. «Когда она написала о том, что я проследил за
тобой до библиотеки в ту ночь, когда мы вырезали тыквы с Алексом, я мог написать ей
ответ и случайно написать твое имя».
Я отпрянул назад, удивленный. «Ты что?»
«Я не хотел. Я просто хотел, чтобы она сосредоточилась на мне, а не на тебе».
Я хочу разозлиться на него. Я хочу сказать ему, что его глупость - это то, из-за чего он
втянул меня в эту историю. Но, по правде говоря, это не так. Я сам выбрал отношения с
единственным мужчиной в кампусе, который популярнее Зака Эфрона. Я хотел быть
парнем Жерарда. Я поцеловал его в ответ на вечеринке в честь Хэллоуина, прекрасно
зная, что за этим наблюдают другие люди.
«Что сделано, то сделано. Мы не можем вернуть джинна в бутылку, так что...»
«Мы можем извлечь из этого максимум пользы», - закончил за меня Жерард.
«И как мы это сделаем?»
«Пригласив тебя в Лосиную долину, чтобы познакомиться с моими родителями на День
благодарения на ужин?»
Он смотрит на меня с такой надеждой, что я никак не могу отказаться. Да и не смог бы, даже если бы захотел. Моя мама работает, так что у меня нет причин возвращаться домой
в Бостон.
«Ты, мой дорогой Жерард, просто гений».
На его лице появляется широкая ухмылка. «Гений с большим членом?»
Он напрягает мышцы таза и заставляет свой член, который на удивление, все еще
твердый, виляет, как хвост щенка.
«Не льсти себе. Я видел и побольше».
Жерард испускает сильнейший вздох, прежде чем рассказать мне о