не соизволила хотя бы поблагодарить этого милого мужчину за возможность учиться здесь — Не переживай, я сама справилась. Работу нашла, в Майтивле…
— В таверне старого Олли, я знаю. — улыбнулся лорд Веллингер — Похвально, но больше так не делай, договорились? Может, я не слишком богат, но у меня всегда есть время и деньги для единственной дочери. Не стремись решать проблемы взрослых раньше времени, не лишай себя этого беззаботного времени, солнышко. Успеешь еще.
— Прошу заметить, обо всех издевательствах над главой Академии, он тоже в курсе, адептка Веллингер! — вставил ремарку ректор.
— И мы обязательно обсудим это на каникулах, Норман. — мужчина с трудом сдержал улыбку и весело шепнул мне на ухо — Не терпится узнать подробности!
Второе слезливо-сопливое пришествие накрыло меня с новой силой, так что пришлось уткнуться в крепкое плечо мужчины, которого я так упорно отказывалась называть отцом. Жаль, что он, и правда, не мой папа. Но раз уж лорд Веллингер уверен, что я его любимая дочь — сделаю все возможное, чтобы не разочаровать.
— Поясните, пожалуйста, юная леди, — лениво протянул лорд Оллард, о котором я совсем забыла, если честно — о каких унижениях и оскорблениях идет речь? Если у вас с Тессой, действительно, такие сложные отношения и за весь год вы не смогли решить эту проблему самостоятельно, возможно, отчисление станет хорошим уроком. Для вас обеих.
— Вы, кажется, не расслышали, лорд Оллард. — тут же возразил отец — Ваша дочь издевалась над моей. Разве, не очевидно, кому из них нужен хороший урок?
— Очевидно. — да неужели — В этих инцидентах участвовали двое и ни одна из девочек не предпринимала попытки исправить ситуацию. А бездействие — такое же преступление, лорд Веллингер, согласитесь?
— Обвиняете ребенка, что он не стал жаловаться на обидчика? — отец тут же вскинулся, выпуская меня из объятия и шагнул вперед, закрыв спиной.
— Всего лишь не верю в этот дешевый спектакль. — парировал лорд — А еще не вижу смысла проводить расследование и выслушивать версии подростков с чересчур богатой фантазией. Отчисляйте обеих, ректор Хардин. Как того требует устав Академии. Я настаиваю.
— Господа, не торопитесь, пожалуйста. — донеслось из коридора, а следом показалась пышная фигура мадам Битрут. Неожиданно. — Мы против отчисления адептки Веллингер! Вы не можете лишить нас такой талантливой ученицы!
— Тамис, ты немного не во время. — выразительно вскинул бровь ректор Хардин.
— Профессор, — следом за ней показалась строгая Фреда Фридаль — Вы же не допустите, чтобы одна из лучших адепток потока ушла в другую академию? Уверена, проступок не такой уж и серьезный, чтобы действовать так радикально.
— В Академии была драка, профессор Фридаль! — сквозь зубы процедил ректор, порывисто теребя ворот рубашки — И не стоит умалять важности такого проступка!
— Какая же это драка! — Фреда нарочито изумленно хмыкнула и, замахнувшись, звонко шлепнула мадам Битрут по мягкому месту, от чего та вскрикнула и густо покраснела, но почему-то возражать не стала. Что за..? — Это, по-вашему, тоже драка?
— И правда! — пришла в себя декан бытового и задорно шлепнула только что вошедшего в приемную Вилдхарта. Ой… — Видите, ничего необычного не произошло, ректор Хардин!
— Кому как, мадам Битрут… — нахмурился самый суровый профессор, откровенно не понимая, что здесь происходит — Я по-поводу Веллингер, Норман. Хочу сказать…
— Дай угадаю, Хоргар! — всплеснул руками заметно нервничающий ректор — Нельзя отчислять ее, потому что она очень способная?
— Ну да. — Вилдхарт небрежно пожал плечами и ничуть не удивился — Девочка накрыла защитным купол шесть адептов и спасла их от вулканического камнепада!
— Вот-вот! — поддержала Фреда — И на моих занятиях она варит идеальные зелья!
— В бытовой магии Алария одна из лучших! — не стала молчать мадам Битрут — А ее идея со сливами просто великолепна! Наш сад заиграл новыми красками!
— Ректор Хардин! — послышался довольный голос Хэрибара откуда-то из коридора — Мы с ван дер Раммадом подрались. По-настоящему! Отчисляйте лучше нас!
— А я все видела! — влетела в приемную растрепанная Ютара.
— Да вы сами посмотрите! — наследник шагнул следом, демонстрируя синяк, красующийся на левой скуле и в помещении стало достаточно тесно — Вот!
— И у меня! — блондин протиснулся ближе, указывая на распухший нос.
Пока парни с упоением рассказывали как все было, активно жестикулируя и перебивая друг друга, я стояла, будто вкопанная, закрыв лицо руками и беззвучно плакала. От счастья. Нескольких минут назад я думала, что появился человек, который готов заступиться за меня, а сейчас их вдруг стало в разы больше. И все они искренне хотят мне помочь. Даже драконы, во главе с моей подругой, нашли способ поучаствовать, не пользуясь своими титулами, богатствами и возможностями. И как, скажите, пожалуйста, их не любить? Я не знаю, честно.
— Прекратить балаган! Немедленно! — все-таки не выдержал ректор и вокруг, как по-волшебству, стало удивительно тихо — Ван дер Раммад, Хэрибар — наказаны оба! До конца семестра патрулируете коридоры, следите за порядком. И вон отсюда! — что-то мне подсказывает, далеко они не уйдут… — Хоргар, на тебе Веллингер и Оллард, чтобы эти двое стороной друг друга обходили. Дистанция два метра, не меньше! — декан боевого кивнул, а Хардин переключился на отцов — И я очень надеюсь, что моя просьба провести воспитательные беседы не будет проигнорирована, уважаемые лорды.
— Значит, вы не отчислите Веллингер, да? — выглянул из дверного приема блондин.
— Не отчислю, что не понятного-то? — ректор, видимо, ответил на автомате, потому что уже через секунду его тон кардинально изменился — Я сказал вон, Хэрибар! И чтоб глаза мои вашу троицу сегодня не видели, иначе передумаю, ясно?
— Спасибо, профессор Хардин. — сдавленно выдала я, пытаясь стереть со щек предательские слезы — Никаких больше слив, драк и потопов, клянусь!
— Буду признателен, адептка. — сдержанно кивнул Хардин и пожалуй, уточнять, что я имею ввиду этот учебный год, не стоит — Спасибо, что уделили время, лорд Веллингер. Лорд Оллард, больше не смею тратить ваше драгоценное время.
— Обсудим все дома, доченька. И если кто-то посмеет тебя обидеть, я хочу знать об этом незамедлительно, договорились? — тихо шепнул отец и, дождавшись моего утвердительного ответа, поспешил покинуть приемную, вслед за очевидно недовольным Оллардом.
Да и все остальные особого приглашения ждать не стали. Я тоже пристроилась за преподавателями, которые уверенно направились к двери, но не тут-то было…
— А вы, две любительницы экспромтов, куда собрались? — глава Академии упер руки в бока и указал на дверь своего кабинета. К счастью, не мне. — Профессор Фридаль, мадам Битрут, в мой кабинет, живо!
Хотела бы попробовать заступиться за дам в ответ, но судя по