Притягательный до ломоты в зубах.
— С помощью этого ведра можно пройти мимо голема, — слова давались мне с трудом. Мысли в голове устроили хоровод вокруг одной манящей идеи — мне нужен этот огонёк.
— Понятно, — фыркнул старик. — Наверняка подобную глупость придумал гнусный Вегайн… Как будешь уходить, я спрячу зерно обратно.
Я механически кивнул, уже не обращая особого внимания на слова Хольда.
— Тебя притягивала вовсе не магия, Феликс… Тебя притягивал ликвер… Думаю, это последствия того ожога…
Какая-то часть разума, пока ещё способная соображать, согласилась со стариком. Наверное, я бы и сам мог догадаться, что дело не в колдовстве. Меня ведь не притягивали ни големы, которых мы с Марком повстречали на подходе к замку, ни зачарованное огнём оружие рыцарей… Правда, сейчас моя невнимательность уже не имела никакого значения — вся вселенная сжалась до размеров крохотного пульсирующего огонька.
— Такие же зёрна, только гораздо крупнее, есть в атрибутах мастеров и в артефактах, рассчитанных на длительное дейст… — Холь запнулся на полуслове. — Феликс, что с тобой?
Я прекрасно слышал всё, что говорил колдун, но мой взгляд и моё внимание были прикованы только к этому бьющемуся в крошечном пузырьке «светлячку». Он хотел на свободу, и я хотел на свободу вместе с ним.
— Феликс? Ты чего?
Вместо ответа я хлопнул Хольда по тыльной стороне ладони и схватил огонёк, подлетевший чуть ли не до потолка. Руку пронзило тягучей, но невыносимо приятной болью.
— Что ты делаешь? — завопил старик. — Отдай! Если ты случайно разрушишь управляющие чары, то голем нападёт на тебя!
Что за чушь? Какой ещё голем? Мысли путались и цеплялись друг за друга. Кто я?
— Феликс!!!
Что я здесь делаю? И почему светлячок всё ещё не на свободе?
Пальцы с силой сдавили шарик, и тончайшее стекло не выдержало такого напора. Хруст, боль, пронзительный свет…
Огонёк превратился в бушующее синее пламя, окутавшее меня приятным теплом. Оно проникало сквозь поры кожи и уходило куда-то вглубь, разогревая мышцы и кровь. Наслаждение. Я засмеялся, закрыв от удовольствия глаза. По венам и артериями струилась непреодолимая сила, которую невозможно описать словами.
— Феликс! Феликс! Что ты наделал??
Я видел сквозь опущенные веки. Темнота ушла, и тюрьму заполнило синее марево, на фоне которого пятнами выделялись предметы и люди… Кольца на больших пальцах Хольда светились белым огнём, а паутина магической печати на шее колдуна распустила во все стороны свои дрожащие чёрные щупальца.
— Феликс! Сзади!
Старик хотел помочь, хотел предупредить меня об опасности, но в этом не было нужды — я и так чувствовал, как по потолку ползёт уродливая многоножка. Острые когти впивались в камень, а скелет из живостали едва заметно вибрировал. Зелёно-фиолетовый червь — Кербер ощущался в этом мареве именно так — готовился к прыжку.
— Беги! — надрывался Хольд. — Тебе не справиться с ним, а я не смогу помочь!!!
— Мне не нужна помощь.
Длинное туловище голема распрямилось, как пружина, отправив тушу изо льда и стали в недолгий полёт. Полёт, который был прерван магической формулой, вспыхнувшей в моём мозгу: Уска-паткар-банду!
Глава 28
Тело голема рухнуло на пол, оплетённое ярко-красными кольцами. Лёд крошился и трескался под натиском моего заклинания, но тварь даже не думала подыхать — Кербер бился, как рыба в сетях, задевая длинными когтями стены. Хруст и скрежет заполнили коридор.
Попавший в кровь адреналин смыл наваждение, захватившее меня после поглощения зерна ликвера. Теперь я осознавал, что делаю, и мог себя контролировать, однако бушующая внутри сила никуда не ушла — она разрасталась во мне словно опухоль.
Вместе с ясностью мысли пришло понимание того, в какую неиллюзорную задницу я себя загнал. Схватка с Кербером не могла закончиться ничем хорошим — даже если удастся победить, то в дальнейшем меня накроет целым шквалом проблем.
Я по-прежнему видел всё сквозь синее марево и ощущал силуэты людей даже через стены — заключённые, за исключением моего старика, сидели по углам, опасаясь выглядывать в коридор. Со всех сторон правильное поведение: так меньше риска получить случайный урон или стать ненужным свидетелем…
— Дави его! — кричал из-за ледяной перегородки Хольд. — Дави его, Феликс!
Мой единственный болельщик надрывался изо всех сил, но от его воплей было мало толку. Я и так давил, как мог, сплетая заклинания без остановки, однако голем с каждой секундой двигался всё свободнее и всё быстрее. Он рвал красные кольца, сжимавшие его ледяную «плоть», на их месте зажигались новые, которые тут же рассыпались, неспособные перебороть сопротивление этого существа.
— Не надо так много заклятий! Тебя разорвёт!! Увеличивай магическую власть и дави!!!
Прекрасный совет. Знать бы ещё как это сделать…
— Просто доверься воображению! — Хольд будто бы услышал мои мысли. — И дави!
Представив, как сила перетекает от меня к заклинанию, я так крепко сжал кулаки, что по пальцам потекла кровь. Кольца, обивавшие тушу Кербера, сразу налились ярко-багровой краснотой, смяв часть лап и отколов солидный кусок льда. Получилось!
Правда, не успел я обрадоваться, как виски заломило от острой боли, голова закружилась, а вишенкой на этом торте из страданий стал очередной вопль старика, который теперь хотел совершенно противоположного:
— Нет! — кричал он. — Не дави!!! У него слишком большой отказ для порядка! Тебя размажет откатом! Нужно заклинание другой стихии…
— Так скажи мне его!
Моё секундное замешательство, вызванное головокружением, дало Керберу возможность атаковать. Изъеденное трещинами и выбоинами тело растянулось в длинном прыжке, который должен был снести меня и впечатать в стену. Я поднырнул под ледяную тушу, оказавшись на противоположной стороне коридора, а вот голем затормозить не успел и влетел в камни на полной скорости.
Блестящее крошево красиво рассылалось по полу. Жаль, не было времени насладиться очарованием момента.
— Скажи мне заклинание другой стихии, старый хрыч!
Я увернулся от удара «хвостом» — Кербер был чудовищно быстр, но набухавшая внутри меня сила позволяла двигаться ещё стремительнее.
— Да не могу я, — завопил Хольд. — Не могу! Граф, мелкие бесы его раздери, нацепил