Рейтинговые книги
Читем онлайн Все красотки – по ранжиру - Фрэнсис Поллини

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 135

51

На следующее утро Понс вместе с остальными учениками его класса стоял, отдавая дань верности флагу (и Республике, которую он представлял). В это же время закончилось суровое испытание Джима Грина, хотя об этом не ведал ни он сам, ни Понс, ни Тигр. В этот момент последний, наконец-то, связался по телефону с Серчером и передал ему интересную новость. А произошло вот что: школьный сторож Билл Ханивелл, открыв свой чулан для инструментов, расположенный в цокольном этаже рядом с паровым котлом, чтобы взять метлу и соответствующие принадлежности и начать уборку школьного двора, столкнулся с неожиданным и ужасным зрелищем – безжизненным телом Ивонн Меллиш, помощницей главы болельщиков. Ее тело, прислоненное к стенке чулана, склонилось над метлой. Казалось, что она вот-вот взмахнет ею. Девушка была голой, лишь в лифчике и трусиках, на которых была приклеена записка: «Мети, милая!», написанная карандашом большими прописными буквами на стандартном листке школьной бумаги.

52

– Привет, Пегги, – поздоровался Тигр со светловолосой юной красоткой, явившейся к нему в кабинет точно в назначенное время. Чувствовал он себя очень хорошо. Он только что переговорил по телефону с Серчером, и тот уверил, что футбольная звезда Соерсвилля – правый крайний, будет выпущен на свободу в целости и сохранности.

– Привет, – ответила эта прелестная малютка, одаривая его лучезарной улыбкой.

– Как ты себя чувствуешь? – спросил Тигр и усмехнулся.

– Прекрасно, – ответила она нежным голоском.

И действительно, выглядела она просто великолепно, подумал Тигр, обозревая ее с головы до ног. Он никак не мог определить, что же так привлекает его в этой девушке, но она ему определенно очень нравилась. Самые теплые чувства зародились у Тигра с первой встречи с этой прелестной девушкой.

– Ну, и какие же новости? – спросил Тигр после того, как она устроилась поудобнее.

– Я снила тебя прошлой ночью, – сообщила она.

– Правда? – сказал Тигр, любуясь девушкой.

– Это был смешной сон… – сказала она, поудобнее устраиваясь в кресле. – Ты попросил, чтобы я выступила за твою футбольную команду.

Вот это был действительно необычный сон. Тигр кивнул. Он подумал о своих снах, которые иногда приходили ему на память. Он видел вчера сон о Луби Лу.

– А потом – когда я отказалась, – сказала Пегги, – ты не очень огорчился, отметив, что я не вышла ростом для футбола…

Очень интересный сон, подумал Тигр.

– Действительно, какой-то странный сон, – сказал он.

Он внимательно посмотрел на красавицу.

– Можно мне сесть к тебе на колени? – спросила она.

Тигр улыбнулся, она была еще ребенком, прелестным светловолосым малышом. Одним словом – полькой.

– Потерпи… не сейчас… мы должны изучить часть вторую учебника Брудера…

– О… Брудер-пудер, – произнесла она, показывая на него пальчиком. Мне обязательно нужно изучать его? – спросила она.

– Именно для этого ты и пришла сюда… – ответил он.

– Тигр… – произнесла она с откровенной скукой в голосе.

– Это не займет много времени.

– Обещаешь?

– Да.

– Моя сестра выходит замуж… – сказала она, чтобы развеять грустное настроение.

– Которая?… – Он знал, что у нее три сестры.

– Элеонора.

Она была просто прелесть.

– О, да. – Он хорошо знал эту ее сестру.

– Ей уже двадцать два года.

– Я ее хорошо помню.

– Она была марджореткой… Это ты тоже помнишь?

– Конечно.

– Могу я сесть к тебе на колени?

Тигр снова усмехнулся. Что он мог с ней поделать? Они никогда не одолеют этого Брудера.

Уступив ей, он сказал, посмотрев на нее с любовью и нежностью;

– Лучше пойди и закрой дверь на ключ…

Она встала, он с восхищением посмотрел на ее фигурку…

53

Вскоре после того, как ушла Пегги, позвонил Хэрри Проффер, чтобы сообщить ужасную новость. Он никак не мог побороть волнение, так как был в очень плохом состоянии. Он с трудом говорил. Это был даже не разговор, а серия вздохов и всхлипов. Наконец, немного его успокоив, Тигр услышал от него это горестное сообщение. Самым спокойным голосом он сказал Профферу, что скоро подойдет к нему. Он посмотрел на часы – было точно десять. Он повесил трубку и просто посидел несколько минут за столом, почти не двигаясь. Наконец, он шевельнулся и вздохнул. Затем написал короткую записку: – «Скоро вернусь» – и положил ее на стол. Он встал и вышел из кабинета…

Понс воспринял эту новость как мужчина. Он был, конечно, ошеломлен, и ему очень хотелось бы знать, в какой это ад скатывается Соерсвилль, да и весь остальной мир. Но одновременно он почувствовал какое-то странное облегчение, так как понял, что; наконец-то, Джим Грин будет на свободе. И он знал, кого возьмут на этот раз. Только несколько минут назад, надо же такому случиться, он видел этого выродка. Понс старался избегать встречи с ним, обходя его за версту, и он знал, что скоро все остальные будут делать то же самое…

Безумный телефонный звонок, из школы, который Серчер с трудом понял, так как звонивший говорил чрезвычайно взволнованно и сбивчиво, крайне изумил и поверг капитана в состояние потрясения. Ему сообщили о смерти Ивонн Меллиш. И этот звонок раздался сразу же после того, как Серчер закончил разговор с Тигром сообщившим ему потрясающую новость о Маммере. Шеф полиции Джон Полдаскине дал себе труда связаться с ним по поводу тревожного телефонного звонка в заведении Сэма, когда отец ныне покойной помощницы главы болельщиков беспокоился об исчезновении дочери. Шеф полиции взял это дело в свои руки и решил обойтись без посторонней помощи. И он занимался им всю ночь абсолютно безуспешно. Он рыскал повсюду. И действительно, он успел побывать в самых разных местах. В то время, как ночной сторож Билл Ханивелл открывал свою кладовую, шеф полиции собирался осмотреть знаменитый туалет, проникнув туда во время школьного собрания, лучшего времени для совершения преступления, как он справедливо полагал…

Он не обнаружил там ничего.

54

Несмотря на происшествие, на суматоху и все остальное, последовавшее за этим – консультации, соболезнования, обсуждение создавшейся ситуации с Проффером, Серчером и другими, Тигр сумел уложиться в довольно небольшой отрезок времени и вернуться к себе в кабинет почти в срок, так как у него была назначена встреча. И больше того, он не любил пропускать свиданий, хотя и мог на них опоздать при определенных и очень редких обстоятельствах. Такие обстоятельства и были как раз сегодня.

– Привет… – сказал он Мари Эймис, которая сидела там в ожидании его.

Она нашла оставленную им записку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 135
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Все красотки – по ранжиру - Фрэнсис Поллини бесплатно.
Похожие на Все красотки – по ранжиру - Фрэнсис Поллини книги

Оставить комментарий