Рейтинговые книги
Читем онлайн Разрушитель меча - Дженнифер Роберсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

Чоса Деи, который с самого начала не скрывал, что ему нужен меч И женщина, начал подбираться по стали к рукам.

— Вот так, — крикнула Дел.

— Баска, отпусти…

Она нанесла последний удар, который я не смог сдержать, и Самиэль взлетел в воздух, острием разрезав Дел запястье. Шатаясь и едва не падая, она пошла к краю круга. Кровь из раны капала на кристаллический песок и над песком поднимался дым.

— Уничтожена… — изумлено прошептала она, глядя на Бореал.

— Брось ее! — закричал я.

Кровь потекла на линию.

Почерневшая Бореал дрожала в руках Дел.

— Это я, Шака, — прошептала она.

Порыв ветра унес дым, и я увидел, что там, где кровь Дел упала на границу круга, песок выровнялся — круг разомкнулся. Дел, шатаясь, сделала шаг к стене, воткнула Бореал в покрытую льдом трещину, которую перед началом танца так внимательно изучала… надавила на нее, глубже загоняя клинок… и дернула рукоять налево с такой силой, что сталь раскололась.

Я уронил Самиэля в тот же момент, что и Дел Бореал.

— Баска… нет…

Чоса освободился от меча. Чоса освободился от меня. Чоса освободился от всего, кроме Шака Обре.

46

Подул легкий ветерок и песчинки начали подниматься в воздух. Они отлетали от стен, попадая в круг, и снова ударялись об острые камни пока в трещину, через которую мы забрались в расщелину, не ворвался ураганный ветер, обрушив всю свою мощь на каменные стены и на наши тела. Ветер стонал как Северная баньши-буря, зарываясь в окаймленные льдом щели в дымном камне, сморщившемся от магии Чоса.

Я сплюнул, поднял руку, пытаясь защититься, и упал на колени, когда ветер пронесся по кругу. Набедренная повязка была слабой защитой; песок царапал кожу, а яростные порывы сбивали с ног.

— Дел! — позвал я. Но она не ответила. Облака песка клубились в воздухе и я не видел дальше вытянутой руки. — Баска, где ты?

Мои слова затерялись в вое ветра. Я слышал их сам только потому что знал, что говорю.

Я устало прикрыл глаза, и веки тут же покрылись слоем песка. Кристаллы Пенджи терзали мою спину, а я отвернулся от трещины, сгорбился и, заставив себя не думать о жалящем песке, представил круг в тот момент, когда Дел воткнула Бореал в трещину и расколола клинок. Я увидел, где находилась она и где стоял я, медленно и осторожно сделал несколько шагов, наклонился и коснулся мускулистой ноги.

— Дел!

— Тигр? — она вскочила и ее руки обхватили меня. — Тигр, я ничего не вижу!

— Я тоже. Пошли, держись… нужно найти бурнус Умира… вот он.

Я накинул бесценное одеяние на нас обоих и прижал Дел к себе, чтобы бурнус покрывал наши головы и плечи. Под плотной тканью ветер завывал не так пронзительно и песок не забивал глаза.

— Он крутится, — прокричала Дел, перекрывая шум. — Песок, он крутится…

— Как пыльный демон, — согласился я. — Вихрь. Иногда их видят на краю Пенджи… не знаю, что они такое, но на Юге к ним привыкли. Рано или поздно они рассыпаются сами, но этот… — я покачал головой. — Мне не верится, что он природный, и он слишком большой.

Ветер завыл пронзительнее. В воздухе появились блестящие шары, они крутились и потрескивали. Песок плотным слоем покрывал стены расщелины и летел по спирали к небу в свисте ветра, застревавшего в щелях дымного камня. Ноющие уши заложило; я зажал их руками. Из носа потекла кровь.

— Это они… — прокричала Дел. — Это Шака Обре и Чоса Деи.

— Думаешь они немного повздорили? — поинтересовался я, сжимаясь под бурнусом. — Мне все равно, кто это — я хочу только, чтобы они это прекратили, — я раздраженно промокнул нос и поплотнее обернул бурнусом плечо — ветер сумел вырвать у меня угол ткани и взбешенно хлопал ею.

— Смотри, — закричала Дел.

— Я ничего не вижу, баска!

— Смотри, — повторила она.

Прищурившись, я взглянул и выругался. Песок по-прежнему уносился к небу, кристаллы поднимались вверх, попадали в солнечные лучи и ослепительно сверкали над нашими головами.

Но воздух наполняло что-то еще. В песке появлялись вкрапления оранжевого, красного, желтого.

— Что это? — растерялся я, а потом расхохотался. Я протянул руку и поймал перо. — Бурнус Умира рвется!

Голова Дел выглянула из складок.

— Разве? Точно. Ой, Тигр, нет…

Я продолжал смеяться.

— Тигр, столько труда! — желтое перо залетело под бурнус и застряло в спутанных волосах Дел. — Столько стараний, заботы…

— На наши яватмы стараний и заботы ушло больше, — отрезал я и высунул голову из-под бурнуса. — Дел, похоже ветер стихает.

Я не ошибся. Пронзительный вой затих, пыльный демон выдохся, унеся из расщелины весь песок до последней крупинки. Под нашими ногами был темно-коричневый дымный камень. В расщелине остались только Дел, я и перья.

И Северные яватмы, одна из которых была сломана.

Я помог Дел подняться и распутал складки полинявшего бурнуса.

— Насчет Бореал… — начал я.

Дел прикрыла мне рот ладонью.

— Слушай!

Я послушал и убрал ее пальцы.

— Тихо.

— Слишком тихо.

— После этого визга что угодно покажется слишком тихим.

— Слушай! — прошипела она.

Часть выступа отвалилась и рухнула рядом с нами, разбившись на множество осколков. За ней другая.

— Вон отсюда! — крикнул я, подталкивая Дел к трещине. — Аиды, бежим!

Стены крошились и осыпались.

Мы помчались к трещине, я пропустил Дел вперед, она вылезла в темный тоннель, а я сделал шаг и остановился. У противоположной стены расщелины на каменном полу осталась лежать моя яватма.

— Тигр! — Дел выглянула из трещины, схватила меня за руку и дернула так, что мое правое плечо проскребло по острому выступу.

— Там Самиэль…

От стен расщелины откалывались глыбы дымного камня и рушились на ее дно, где разбивались на куски, каждый из которых мог бы убить лошадь.

— Тигр, бежим!

— Подожди, — тупо пробормотал я, разглядывая падающие камни. — Подожди, Дел. Знаешь, я все это видел…

— Тигр! Ты теряешь единственный шанс! — она снова дернула меня за руку.

— Но я видел это… это тоже тройственное будущее…

— И ты видел как мы погибаем, или оба или кто-то один. Бежим.

Я очнулся.

— Все, Дел. Бежим… вперед, по тоннелю.

И Дел побежала. Пригибаясь, изворачиваясь, наклоняясь, мы пробирались к выходу по узкому проходу, а камни вокруг нас двигались, переделывая форму горы. Я знал, что расщелина уже исчезла, ее заполнили обломки. Потолок тоннеля трещал, угрожая обрушить весь свой вес на наши спины.

Я бился о стены локтями и коленями, раз или два ударился головой, но жаловаться не приходилось — Дел было не легче. Мы пробирались по бесконечной узкой щели дымного камня и наконец-то достигли маленькой пещеры у входа — мы вырвались из прохода в тусклый свет, а оттуда в день.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Разрушитель меча - Дженнифер Роберсон бесплатно.

Оставить комментарий