Рейтинговые книги
Читем онлайн Никакой магии - Андрей Уланов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 114

А в ответ с высоты над подошвами сапог летели к далекой земле мириады серебряных стрел, запущенных из темных облачных глубин меткими руками небесных лучников.

Все ушло прочь. Остался Город, Небо, их вечная война — и эльфийка, заблудившаяся на поле битвы между ними. Только я…

…и ветер. Налетев с лихим разбойничьим свистом, бойкий наглец прямо сквозь промокший твид облапил колени, взъерошил и растрепал волосы, превратив их в экзотический вымпел. Отступил на миг и вновь набросился, подхватил меня в объятия, закружил…

…развернув лицом к желтому пятну чужого носового фонаря.

Дудум!

Злобный шмель прожжужал мимо, спугнув моего ветреного кавалера. Пистолет уже лег в ладонь, рифленая насечка не подвела, надежно вцепившись в мокрую кожу. Сквозь тьму ярко вспыхнула золотая искра мушки, предохранитель до щелчка и даже не думай, Кэл, я ничего не забыла. Кровь, что впитал горячий песок сталелитейного цеха, кровь, что стекала по ступеням заброшенного склада — и человеческое дитя, ставшее чудовищным зверем. Я отправлю твою душу на Вечный Лед, полукровка, и не потому, что здесь и сейчас ты пытаешься убить меня — просто таким ублюдкам, как ты, нет места даже среди людей.

Пафф. Пафф. Пафф.

Гном, прикинув на счетах дальность до цели, амплитуду качания стрелка и не забыв поправку на влажность воздуха, наверняка бы пришел в итоге к научно-безупречному выводу, что мои шансы попасть являли собой пренебрежительно малую величину. Человек пожал бы плечами, сославшись на волю Творца. Ну а эльф удивился, если бы я промахнулась.

Я скорее домыслила, чем увидела, как верзила в штормовке отшатнулся от штурвала, хватаясь за простреленное плечо. Чужая лодка вильнула в сторону, полуэльф, наверняка шипя от злобы, рывком перебросил тяжелое ружье на борт и выпустил вслед уходящей добыче последнюю отчаянную пулю.

И тоже не промахнулся.

Истошный вопль почти сразу же перекрыло пронзительным свистом. Катер накренился — сильно, почти ложась на борт — и я увидела, как из распахнувшегося люка вываливается кочегар, окутанный клубами пара, слепо шарящий перед собой… всплеснув руками, спотыкается и падает — мимо меня, вниз, к мокрому блеску брусчатки.

— Фейри, наверх! — Аллан вращал штурвал так быстро, что мелькающие спицы слились в туманный круг. — Быстрее, ради всех святых!

Вдох, выдох, вдох… изогнувшись, я поймала ремень, рывком подтянулась и на выдохе перекинулась через борт. Отдышалась, попыталась приподняться…

— Держитесь!

Свист не умолкал, из люка рвался белый фонтан раскаленного пара — но машина еще работала, пропеллеры вращались, и к тому же мы скользили вниз с воздушной горы, разменивая высоту на скорость. А там, внизу, обрадованный удачным выстрелом полуэльф слишком поздно осознал, чем должен завершиться безумный маневр О'Шиннаха. Я услышала испуганный визг, приподнялась — дудум! — протяжно звякнула пробитая насквозь дымовая труба. Отшвырнув ружье, Кэл бросился к штурвалу, поскользнулся, едва не вылетев за борт, вскочил — и снова упал на четвереньки, когда стальная окантовка нашего рулевого «плавника» с оглушительным хрустом врубилась в лакированные доски, рассекая их, словно воду, ломая, сминая и калеча. Звук резал уши, больно, лязг, скрежет, катер продолжал упрямо ползти вперед, потроша чужую палубу, из разверзшейся раны дымящейся кровью хлынула черная жижа, угольный кипяток. А затем что-то глухо ахнуло и весь мир стал одним горячим белым облаком.

* * *

Забытье длилось недолго и, к счастью, не было настолько глубоким, чтобы я разжала руки. Я вспомнила таран, взрыв… на миг меня захлестнуло волной ледяного ужаса, я сжалась в ожидании последнего, смертельного удара о землю.

Удара не случилось. Катер несся сквозь облако, впереди продолжал раскачиваться фонарь… мы не просто уцелели, но и сумели набрать высоту. Чудо из чудес, вполне достойное упоминания в картотеке Тайлера. Только…

— Лейтенант? Аллан?!

— Здесь, — донеслось откуда-то спереди. Приподняв голову, я попыталась разглядеть источник звука, но увидела лишь вцепившееся в трос запястье. Еще одна волна ужаса… и очередное запоздалое осознание, что оторванная рука не обладает даром речи.

— Сейчас я помогу вам…

— Не двигайтесь, — в голосе Аллана явственно слышались панические нотки. — Я сам… сейчас… медленно и осторожно.

— Но… — очередной удар ветра залепил мое лицо спутанным и мокрым комком волос. Фыркая и плюясь, я отвернулась… и остолбенела.

У катера не было кормы.

В первый миг я почти не поверила своим глазам, сочла это обманом зрения из-за темноты и плотной облачности. Но эльфийское зрение даже ночью и в облачном киселе не могло стать настолько близоруким. Доски обшивки лохматились щепками почти сразу за сиденьем, чуть дальше, словно кости при открытом переломе, торчали прутья каркаса и килевая балка. Паровая машина, рули, пропеллеры — все исчезло.

— Видок еще тот, верно?

Лейтенант сумел взобраться на борт и теперь полз вдоль него. Медленно и осторожно — равновесие нашего обрубка было хрупким и непрочным, как перемирие с орками, любое движение грозило катастрофой. Еще дюйм, еще… нос обрубка задрался еще выше, частота и размах качки увеличились. Ветер играл с нами, кружил, раскачивал, бросал… Великий Лес, сейчас наш недавний «полет каноэ по бурной реке» казался тихим и спокойным путешествием. Я чувствовала себя персонажем детской сказки, муравьем на сорвавшемся листе. Вверх-вниз, вверх-вниз, вниз-вниз-вниз-верх-вниз…

— Мы… падаем?

— Нет, — помедлив, отозвался О'Шиннах. — Не скажу только, к счастью или к сожалению. Нам не хватает веса, подъемная сила кейворитной решетки рассчитана на плавную посадку катера с полной загрузкой. Я поставил ее на минимум, но…

— Тогда… значит… мы улетим в мировой эфир?!

В груди вдруг стало тесно, я жадно вдохнула воздух, отчаянно пытаясь понять: в самом ли деле он холоден и беден кислородом?

— Нет-нет, — поспешно возразил Аллан. — Уверен, мы поднялись на несколько сотен футов, не больше.

— Слабое утешение, — вздохнула я. — Выходит, мы не разобьемся… и не задохнемся, а просто будем лететь и лететь, пока за нас не возьмутся голод и жажда? Не самая радостная перспектива, лейтенант.

Катер мотнуло сильнее прежнего, закрутило волчком, будто мы угодили в какой-то невидимый водоворот, и выплюнуло, едва не перевернув.

— Мы живы, — дождавшись, пока рывки и качка успокоятся до прежнего уровня, отозвался О'Шиннах. — А значит, есть надежда.

— Надежда? На что? Мы сейчас — игрушка для ветра! И нас уносит неизвестно куда… может, мы уже над океаном!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Никакой магии - Андрей Уланов бесплатно.
Похожие на Никакой магии - Андрей Уланов книги

Оставить комментарий