замечал красных и голубых морских попугаев. Зачем они стремились в глубину – было для меня загадкой, ибо крайняя граница водорослей, которыми они питаются, проходила по краю утеса. Тем не менее они появлялись в огромных количествах; вероятно, они поочередно жили то на прибрежных скалах, то в недрах океана.
Последние минуты, проведенные мной на краю мира, оказались самыми впечатляющими. Я решил спуститься как можно глубже – насколько позволит давление. Отдохнув, я подполз к самому краю пропасти и начал спуск, крепко держась за веревку. Откосы круто срывались вниз, песок осыпался, но веревка помогала мне держаться на ногах. Шел я медленно и дышал носом, чтобы уравнять давление, уже сказывавшееся на барабанных перепонках. Вот уже я спустился на десять, пятнадцать, двадцать футов… Я взглянул наверх: никакого признака поверхности. Я находился на глубине 55 футов. Для современного водолаза это не ахти как много, но при моем легком снаряжении это было достижение. Я знал, что дальше спускаться не следует, но остановиться не мог. Меня подстрекало любопытство – это непреодолимое чувство, влекущее нас вперед к неизвестному. Давление начало ощутимо давать себя знать: на грудь и желудок словно навалилась непомерная тяжесть. Дыхание участилось. Шестьдесят футов. Закружилась голова. Шестьдесят пять…
Я огляделся вокруг, насколько хватало глаз; впереди виднелся лишь песчаный откос, уходивший вниз, в бесконечность. Песок, полная тьма и тишина. Ничего подобного я себе не представлял. В этом было что-то устрашающее именно благодаря неопределенности и неосязаемости. Я повернулся и стал подниматься. Высоко над краем пропасти виднелось золотистое свечение. От непривычного давления кружилась голова. Цепляясь то одной, то другой рукой за веревку, я упорно поднимался. Когда я достиг края обрыва, сверкающая масса золотистых ниточек потянулась вниз. Это был большой косяк рыбы, направлявшейся в бездну. Мы встретились на полпути. Они шли в тьму и вечный холод, а я – в прекрасный, овеянный воздухом, солнечный мир.
Словарь морских терминов
Байдарка – легкое узкое низкобортное гребное или парусное судно с острыми оконечностями.
Бизань – нижний (или, как на «Василиске», единственный) косой парус, ставящийся на бизань-мачте (первой от кормы).
Бимсы – поперечные крепления судна, род балок, соединяющих противоположные стороны шпангоутов (ребер судка). На бимсы настилается палуба.
Брашпиль – специальная лебедка с горизонтальной осью вращения для выбирания якорной цепи и подъема якоря.
Буй – цилиндрический поплавок с ажурной надстройкой, на вершине которой в темное время суток зажигается огонь. Буи устанавливаются для ограждения опасных мест в открытом море, на подходах к портам и морских каналах.
Бушприт – выдающееся впереди носа судна рангоутное дерево, служащее для выноса вперед штагов (снастей, поддерживающих спереди мачту) и крепления носовых треугольных парусов – стакселя и кливеров.
Ватер-бакштаги – снасти, раскрепляющие бушприт с обоих бортов.
Гафель – рангоутное дерево, к которому пришнуровывается верхняя шкаторина косого паруса.
Гик – подвижно скрепленное с мачтой рангоутное дерево, к которому крепится нижняя шкаторина нижнего косого паруса.
Грот – нижний (или единственный) парус на грот-мачте.
Иол – двухмачтовое небольшое судно с косыми парусами, очень удобное в управлении.
Кливер – косой треугольный парус, прикрепленный к снасти, идущей от мачты к бушприту.
Леер – железный прут или туго натянутый трос.
Линь – тонкий растительный трос толщиной менее дюйма.
Медная краска – краска, предохраняющая подводную часть судна от обрастания ракушками.
Наветренный – находящийся по отношению к наблюдателю или к какому-либо предмету со стороны дующего ветра.
Найтов – трос, которым крепятся самые различные предметы на судне.
Нактоуз – четырех- или шестигранный шкафчик, в верхней части которого устанавливается компас, прикрытый колпаком. В ночное время для освещения компаса под колпаком зажигается неяркий огонь.
Пайол – деревянный настил в трюме судна, служащий для защиты груза от намокания.
Перты – тросовые подвески под реями, на которые становятся матросы при креплении парусов.
Плавучий якорь – конический мешок с обручем. Его бросают за борт на длинном тросе, он упирается в воду и удерживает судно носом или кормою против ветра, то есть в наиболее безопасном положении, не давая судну развернуться бортом к волне.
Планшир – толстая доска, прикрывающая кромку верхней доски бортовой обшивки и связывающая верхние оконечности шпангоутов.
Поворот фордевинд (по ветру) на судах с косым парусным вооружением, даже при ветре умеренной силы, требует от команды напряженного внимания и расторопности. Самым важным моментом поворота является переход перебрасываемых ветром парусов с одного борта на другой. Стоит лишь чуть-чуть упустить время и не успеть вначале выбрать (натянуть) втугую шкоты, а затем в должный момент быстро и плавно потравить (отпустить) их, как паруса резко будут переброшены ветром на противоположный борт.
Подветренная сторона – сторона, противоположная той, на которую дует ветер.
Рангоут, или рангоутные деревья, – общее название всех деревянных или трубчатых металлических деталей круглого сечения, служащих в основном для подъема и несения парусов. К рангоутам относятся мачты, бушприт, гафели, гики и т. п.
Рифы, или штерты, – короткие отрезки тонкого троса, нашитые с обеих сторон паруса в один-четыре ряда один над другим. Связывая штерты противоположных сторон под нижней кромкой паруса, тем самым уменьшают его площадь. Взять три рифа – последовательно связать один за другим три ряда штертов.
Свернутый в бухту трос – трос, свернутый спиралью или уложенный петлями.
Секстан – морской угломерный инструмент отражательного типа для измерения высот небесных светил и углов на земной поверхности.
Счисление – один из способов определения места судна по специальным формулам или графическим путем.
Такелаж – общее название всех снастей на судне.
Узел – морская мера длины и одновременно скорости. Один узел равен одной морской миле (1852 м), проходимой судном в час.
Ус – приспособление в виде ухвата, соединяющее гик или гафель с мачтой таким образом, что они могут поворачиваться, а гафель, кроме того, опускаться и подниматься.
Шкаторина – кромка парусов, обшитая для прочности тонким гибким тросом.
Шкоты – снасти, служащие для управления парусами, а у некоторых парусов и для их установки.
Шпангоуты – детали поперечной связи, которые служат как бы ребрами, к которым крепится обшивка.
Фотографии
Парусник «Василиск», 1930
Джилберт Клинджел с камерой, 1929
Джилберт Клинджел на станции Джонс Бранч, 1931
Джилберт Клинджел на полевой станции Инагуа, 1931
Береговая линия, 1931