Рейтинговые книги
Читем онлайн То, что мы оставили позади - Люси Скоур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 160
рутбир? Я умираю. Секс в День Святого Валентина убил меня. Можешь написать это на моём надгробии, — донёсся откуда-то снизу приглушённый голос Слоан.

Я улыбнулся, уткнувшись в её волосы, и решил, что позже побеспокоюсь о том, что означала эта как будто нескончаемая потребность в ней.

Глава 29. Глупые поступки

Слоан

В Хонки Тонк было шумно и многолюдно. На небольшой сцене в углу выступала группа, и почти все столики были заняты. Я заметила своих друзей в углу бара и направилась к ним.

Наоми и Лина над чем-то смеялись, склонив головы друг к другу. Нокс и Нэш стояли на страже позади них, держа в руках по кружке пива, и обменивались кривыми улыбками по поводу чего-то, что они оба находили забавным. Трусишка Стеф, очевидно, вернулся в город и танцевал с Джеремайей в окружении толпы здоровенных байкеров.

Я почувствовала себя полной идиоткой, когда волна разочарования ударила мне прямо в лицо.

Люсьен не говорил, что приедет. Глупо было думать, что он приедет в среду вечером. Глупо было даже хотеть, чтобы он приехал. Но это же я. Глупая, бестолковая, а теперь и откровенно разочарованная. Я нарядилась без всякой причины, надев идеально подходящий бюстгальтер и комплект нижнего белья под короткую юбку и облегающий свитер, которые, как я думала, должны были распалить его кровь.

Конечно, я не просила его приходить прямым текстом. Мы же покончили друг с другом. Совсем. Раз и навсегда. Больше никакого секса. Хотя мы до сих пор флиртовали и цапались в смс. Но я совершенно точно не собиралась идти на риск. Не с ним. И не тогда, когда я должна сосредоточиться на поиске своего будущего мужа и отца моих будущих детей.

Я попыталась избавиться от этого настроения, подходя к бару. Это к лучшему. Люсьен всего лишь отвлекал от того, чего я действительно хотела. Пришло время забыть о его гигантском члене и сосредоточиться на своём будущем.

— Сегодня ты выглядишь потрясающе, Слоан, — крикнула Шерри «Фи» Фиаско из-за стойки, где она помогала барменше Сильвер разливать напитки. Она отсалютовала мне леденцом на палочке.

Я поправила волосы и послала ей воздушный поцелуй. И в глубине души я пожалела, что не надела растянутые треники.

Нет, напомнила я себе. Это не пустая трата усилий. Я искала потенциального партнёра. Любой парень здесь мог бы стать будущим мистером Слоан. Вон тот, например.

Мистер Майклс, симпатичный учитель Хлои и Уэйлей, пил пиво с двумя другими учителями и механиком Таллулой Сент-Джон. Он красив, у него замечательная улыбка, он любил детей и носил очки. Но всё, о чём я могла думать — это о том, как обнажённое, покрытое татуировками тело Люсьена прижимается к моему.

Как я теперь могла встретить хорошего парня и согласиться на обычный, не сводящий с ума секс? Неужели меня будет преследовать призрак всех тех оргазмов, которые он мне доставил? Буду ли я отныне сравнивать с ним каждого своего любовника, и сможет ли кто-нибудь приблизиться к нему?

Я слетала с катушек. Из-за великолепного члена Люсьена. Мне нужно к психологу и выпить.

Я сделала мысленную пометку почитать пару книг по гипнотерапии. Я забуду его… эээ, его сексуальное мастерство, даже если это будет последним, что я сделаю в этой жизни.

— А вот и она, — сказала Наоми, спрыгивая со своего стула и обнимая меня, несмотря на то, что мы провели вместе полдня на работе.

— Извините за опоздание, — сказала я. «Я была занята фантазиями о том, как мой смертельный враг срывает с меня нижнее бельё и заставляет выкрикивать его имя», — не сказала я вслух. По дороге домой заскочу в библиотеку и возьму все книги об избавлении от вредных привычек, которые только сумею найти.

Нокс сжал моё плечо. Его обручальное кольцо блеснуло на свету, напомнив мне, что если кто-то смог заставить Нокса Моргана жениться, то и у меня был шанс найти среди них подходящего мужчину.

Лина улыбнулась мне и помахала рукой. Нэш наклонился через неё.

— Что ты будешь пить, Слоани?

— Пожалуй, я просто выпью рутбира, — решила я.

От разочарования хотелось сладкого. Я позволю себе одну порцию. Потом извинюсь, заскочу в библиотеку и отправлюсь домой. А далее проверю уровень заряда в вибраторе.

Лина и Наоми окружили меня с обеих сторон.

— Сегодня днем мы с Нэшем повели Наоми и Нокса знакомиться с Мэри Луизой.

Я оживилась.

— Как всё прошло?

— Она нам понравилась, — сказала Лина.

Улыбка Наоми осветила бар.

— Даже Викинг не смог найти, к чему бы придраться.

— Это впечатляет, — признала я.

— Мэри Луиза в восторге от того, что кто-то проявляет интерес, и твои интервью прошли успешно, — сказала Лина, и её тёмно-красные ногти сверкнули на фоне бурбона в бокале.

— На этой неделе в библиотеку поступило шесть звонков от людей, заинтересованных в этом деле, — добавила Наоми.

— Сегодня звонила Фрэн. Она сказала, что есть подкаст, который хочет взять интервью у меня, Мэри Луизы и Аллена. И она договорилась с судьёй о встрече на следующей неделе, — сообщила я.

— Это большой прогресс, — сказала Наоми, подталкивая меня плечом. — Так почему у тебя такой вид, будто кто-то только что пытался запретить все книги?

Чёрт бы побрал моё лицо.

— День выдался долгим. Итак, Стеф уже сказал Джеремайе, что он готов стать резидентом Нокемаута? — я поздравила себя с экспертной переменой темы, когда мы все повернулись, чтобы посмотреть на счастливую пару на танцполе.

Наоми покачала головой и закатила глаза к небу.

— Он убедил себя, что Джеремайя посчитает его сталкером.

— Какой идиот, — с нежностью произнесла я.

— Кстати, о свиданиях, как продвигаются твои поиски? — спросила Лина.

Чёрт бы подрал поиски.

— Я уже неделю не ходила ни на какие свидания, — призналась я. Неделя… десять дней… с тех пор, как пенис Люсьена вторгся в мою вагину и в мои сны…

— Держись. Мистер Слоан где-то там, — сказала Наоми, сжимая мою руку.

— Ты не можешь так быстро перегореть. Не может же он запросто войти в эту дверь, — сказала Лина, указывая на вход в Хонки Тонк.

Дверь распахнулась, и я, чёрт возьми, чуть не забыла, как дышать, когда внутрь вошёл сам Люцифер, с серьёзным лицом, в очередном безумно сексуальном дорогом пальто, развевающемся на ветру. Его глаза нашли меня, и я почувствовала… много всего порочного.

— Вау. Было бы здорово, если бы это был другой высокий, красивый, одинокий парень, — поддразнила Наоми.

— Ой-ой, Ангел. Похоже, здесь твой босс, — игриво предупредил Нэш Лину.

— Держи, — Нокс подсунул мне под

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 160
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу То, что мы оставили позади - Люси Скоур бесплатно.
Похожие на То, что мы оставили позади - Люси Скоур книги

Оставить комментарий