ИСКАТЕЛЬ 1995
 № 1
       *
 Выходит 6 раз в год.
 Издается с 1961 года.
  © «Вокруг света»
     Содержание:
    ДЕСМОНД БЭГЛИ
 ЧЕЛОВЕК МАКИНТОША
 Роман
  БОРИС ЗОТОВ
 ОХОТА НА ДИКОГО ВЕПРЯ
 Рассказ
     ДЕСМОНД БЭГЛИ
  ЧЕЛОВЕК МАКИНТОША
  
      Контору Макинтоша я не без труда разыскал в Сити, в хитросплетении улочек между Холборн-и Флит-стрит — настоящем лабиринте для южноафриканца, привыкшего к решетчатой планировке Йоханнесбурга. Медная табличка ненавязчиво уведомляла, что именно в этом неприглядного строении эпохи Диккенса и обосновалась англо-шотландская холдинговая компания с ограниченной ответственностью.
 Я коснулся отполированной поверхности вывески, оставив сальный отпечаток ладони, и улыбнулся: Макинтош, кажется, знал свое дело. Эта табличка, доведенная до идеального блеска руками не одного поколения рассыльных, свидетельствовала о тщательном планировании операции — залоге ее успеха. С удовлетворением отметив мысленно этот штришок, я невольно поморщился, вспомнив, что нахожусь в Англии, духовном оплоте дилетантства, а я терпеть не могу любителей: они непредсказуемы, небрежны и опасны, на мой взгляд. Но Макинтош был родом из Шотландии, а это меняет дело.
 Лифта, естественно, не было, и мне пришлось преодолеть пешком четыре плохо освещенных лестничных пролета, любуясь облупившимися стенами цвета мармелада, прежде чем в конце длинного коридора я нашел нужную мне дверь.
 Все произошло настолько буднично, что я даже усомнился, туда ли попал, но все же собрался с духом и, подойдя к конторке, представился:
 — Рирден — к мистеру Макинтошу.
 Рыжеволосая девица, одарив меня ослепительной улыбкой, поставила чашку на стол.
 — Он ждет вас. Подождите минуточку, я посмотрю, нет ли у него посетителей.
 Плотно прикрыв за собой дверь, она проскользнула в кабинет шефа, и я отметил, что у девицы стройные ноги.
 Я взглянул на обшарпанные и поцарапанные ящики картотеки, видимо, набитые досье на англичан и шотландцев, две гравюры восемнадцатого века с изображением Виндзорского замка и вида на Темзу в Ричмонде и снова улыбнулся: Макинтош определенно нравился мне, с ним можно работать. Любопытно, однако, было узнать, как ему удалось все так натурально обставить: с помощью знакомого режиссера-постановщика или профессионального декоратора?
 Тем временем девица вернулась.
 — Мистер Макинтош готов вас принять немедленно, — сказала она. — Можете пройти в его кабинет.
 Улыбнувшись ей в ответ, я прошел в комнату Макинтоша. Он совершенно не изменился, Да я и не ожидал, собственно говоря, что он сильно изменится за прошедшие два месяца, но порой человек выглядит несколько иначе у себя дома, там, где он знает, что к чему, и чувствует себя увереннее. Приятно было видеть, что Макинтош не переменился таким образом. Мне нравятся люди, на которых можно положиться в любой обстановке, а Макинтош как раз такой человек.
 Светловолосый, с белесыми, незаметными бровями и ресницами, он вполне мог бы неделю не бриться, и никто этого даже не заметил бы. Он не отличался могучим телосложением, и попади он в переплет, ему пришлось бы работать в первую очередь мозгами. Но Макинтош был не такой человек, чтобы ввязываться в скандалы, и находил для своей головы лучшее применение.
 — Итак, вы — Рирден, — с придыханием произнес он, кладя ладони на стол. — Как долетели, мистер Рирден?
 — Отлично.
 — Это замечательно. Присаживайтесь, мистер Рирден. Не угодно ли чаю? — Он улыбнулся. — В таких учреждениях принято постоянно пить чай.
 — Хорошо, — согласился я и сел.
 — Заварите, пожалуйста, для нас еще чайничек, миссис Смит, — сказал он, приоткрыв дверь.
 — Она знает? — кивнул я в сторону секретарши, когда дверь захлопнулась.
 — Безусловно, — невозмутимо сказал он. — Без миссис Смит нам не обойтись. Она очень способная секретарша.
 — Смит? — с ироничной ухмылкой переспросил я.
 — Да, это ее настоящая фамилия. Вы же знаете, как много у нас Смитов. Предлагаю не начинать без нее серьезного разговора. Однако, — уставился он на меня, — одеты вы не по сезону. А простужаться вам нельзя.
 — Не порекомендуете ли портного? — улыбнулся я.
 — Порекомендую. У меня есть замечательный знакомый портной. Дороговато берет, но мы с этим справимся. — Он открыл ящик письменного стола и вынул оттуда пачку банкнотов. — Вам предстоят некоторые расходы.
 Я с изумлением наблюдал, как он отсчитывает пятифунтовые купюры. Отсчитав тридцать, он подумал и добавил еще десять.
 — Пусть будет двести, — сказал он, передавая мне пачку. — Надеюсь, что вы ничего не имеете против наличных? В нашем деле они предпочтительнее чеков.
 — Признаюсь, не ожидал от вас такой щедрости, — сказал я, засовывая деньги в свой бумажник, пока он не передумал.
 — Вам придется их отработать, — успокоил он меня. — Сигарету? Кстати, что новенького в Йоханнесбурге?
 — После вашего отъезда в самом центре успели отгрохать еще один дом высотой в сто шестьдесят футов. Так что строимся понемногу.
 — За два месяца? Совсем неплохо!
 — За две недели, — уточнил я.
 — Браво, южноафриканцы, так держать! А вот и наш чай!
 Миссис Смит поставила поднос на стол и пододвинула стул для себя. Я с интересом посмотрел на нее, поскольку любое доверенное лицо Макинтоша того заслуживало. Ничего необычного в ее внешности не было, нормальная секретарша с милой улыбкой. В отсутствие мистера Смита мы бы с ней поладили.
 — Позаботьтесь о нас, миссис Смит, — попросил Макинтош, и миссис Смит занялась чашками. — Надеюсь, вы уже познакомились, так что перейдем к делу. Должен вам сказать, мистер Рирден, времени у нас не так много.
 — Жаль, — подмигнул я миссис Смит.
 — Сахар? — строго спросила она.
 — Известно ли вам, — продолжал Макинтош, — что Лондон — центр мировой торговли бриллиантами?
 — Я полагал, что этим занимаются в основном в Амстердаме, — признался я.
 — Там их огранивают. А в Лондоне торгуют всеми видами бриллиантов, начиная от необработанных алмазов и кончая готовыми ювелирными изделиями. — Макинтош улыбнулся. — На прошлой неделе я побывал в одном месте, где упаковки с бриллиантами продают, как пачки масла в бакалейной лавке.
 — Уверен, что там приняты все меры предосторожности, — заметил я, принимая из рук миссис Смит чашку чаю.
 — Безусловно, — согласился Макинтош, разводя руками, как рыбак, показывающий, какая рыбина сорвалась у него с крючка. — Сейфы с толстенными бронированными стенками и уйма хитроумной сигнализации. Достаточно