Рейтинговые книги
Читем онлайн Возвращение в хаос - Крэг Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 54

– В Саннидейле? – Баффи с сомнением покачала головой. – Здесь возможно все.

Джайлс опять ткнул пальцем в кипу бумаг на столе:

– Я же не говорил, что эта информация неточная. И вообще мы собрали не все возможные, а все вероят shy;ные события. В этом и заключалась первоначальная цель программы: заранее предсказать события, к кото shy;рым следует подготовиться. Нам нужно знать, что ве shy;роятнее всего произойдет на следующей неделе. Конеч shy;но, слово «вероятно» лучше бы опустить.

– Значит, нам не нужно готовиться к встрече с ки shy;тами-мутантами? – спросила Баффи.

– Господи! Надеюсь, нет.

Ну ладно, подумала Баффи, хоть какие-то хорошие новости! Может, все обойдется.

– А есть способ избавиться от этого? Какие у нас шансы?

Прежде чем ответить, Джайлс некоторое время раз shy;мышлял:

– Трудно сказать. Мы только что читали классифи shy;кацию опасности…

– «Морских чудовищ», – подсказала Ива, – мы не так уж много прочитали. Я даже не добралась до вам shy;пиров-акул…

.- Да, «морские чудовища», – перебил ее Джайлс, – это только одна разновидность.

– А сколько их? – спросила Баффи. Джайлс поморщился:

– Семьдесят три.

Ого, подумала Баффи. Всего лишь семьдесят три? Джайлс продолжал хмуриться:

– Пока да. Просто когда мы увидим, что именно происходит, мы остановим программу.

Ива кивнула с важным видом:

– Думаю, она могла бы целую вечность выдавать сообщения о возможных опасностях.

– Несомненно, кое-что полезное мы все-таки почер shy;пнули. – Джайлс слабо улыбнулся. – Здесь может быть очень ценная информация.

Баффи указала на кучу напечатанных листков:

– Так что, будем разбираться с этим завалом бу shy;маги?

– Хм-м… – задумался Джайлс. – Может, попробу shy;ем? Нас трое, да еще Ксандр, Корделия и Оз. Будем работать в свободное время и когда-нибудь рассорти shy;руем все это. Года через три.

– Три года? Джайлс улыбнулся:

– Расслабься, Баффи. Никто из нас не собирается проводить еще три года в этой школе.

Баффи начала понимать всю глубину проблемы.

– Я надеялась, что в колледже буду заниматься чем-нибудь поинтереснее. Я думала, что моя миссия Истребительницы поможет мне сделать карьеру.

– Ну ладно, не будем об этом. Эта программа толь shy;ко портит нам настроение, а неприятностей и так по горло.

Тут Ива изобразила на лице одну из своих самых храбрых улыбок.

– Мы найдем способ заставить работать эту прокля shy;тую программу. – Она уткнулась в монитор. – Я най shy;ду способ.

Джайлс кивнул:

– До сих пор нам все удавалось. – Он опять начал расхаживать вокруг стола. – Нельзя терять веру в себя: немного удачи и сноровка помогут нам справиться с любыми неприятностями.

Глядя на монитор, Ива нахмурилась:

– Сначала нам казалось, что эта программа будет очень полезна. – Она начала печатать.

Это было, когда я вошла, подумала Баффи.

– Нам нужно ограничить параметры, – пробормо shy;тал Джайлс, обращаясь скорее к самому себе. – Эти результаты бесполезны…

– Мне пора! – вдруг сказала Баффи. Она вспомни shy;ла, что ей надо кое-что еще сделать до начала занятий. Она редко видела Джайлса и Иву такими грустными. Баффи захотелось взбодрить их. – Помните, – крик shy;нула она, остановившись на пороге, – если вы будете готовы к встрече с китом-мутантом, вас уже ничем не напугать.

Но друзья даже не взглянули на нее.

Глава 6

Почему Корделия не могла ничего вспомнить?

Она стояла у двери и искала ключи. В этом не было абсолютно ничего странного. Так в чем же дело? И тут она скорее почувствовала, чем услышала, как кто-то позвал ее по имени.

Наверное, это Аманда и ее братья. Но почему это ей так не понравилось? Мысли об Аманде раздражали ее. Аманда наконец решилась перекрасить волосы, в результате у нее получился непонятный рыжий отте shy;нок, но какое Корделии до этого дело?

Все утро, начиная с того момента, как Корделия встала с постели, и до сих пор, ее не покидало чувство, будто она что-то потеряла. Хотя это слово не совсем подходило для описания ее чувства. Скорее, что-то не shy;правильно. Что-то необходимо исправить прямо сей shy;час. Но что?

До начала занятий оставалось пять минут. Она ус shy;тавилась на содержимое своего шкафчика, как будто ответ мог быть спрятан где-то между учебником по химии и бутербродом.

Корделия мельком взглянула на себя в маленькое зеркальце, прибитое к внутренней стороне дверцы шкафчика. Под глазами были круги, да такие, что даже тональный крем не смог бы их скрыть. У нее был та shy;кой вид, как будто она вообще не спала.

Корделия быстро заморгала. Лицо в зеркале было как будто чужим. Очень бледное, почти прозрачное, лицо показалось ей знакомым, она его видела совсем недавно. Девушка с… Корделия не могла отвести взгляд от отражения в зеркальце. Оно притягивало ее все больше и больше. Она опять услышала, что кто-то ее зовет, но голос так далеко! Это было похоже на легкий ветерок, который, крадучись, дул ей в спину.

– Корделия?

Она отпрянула, когда чья-то рука прикоснулась к ее плечу.

Девушка мгновенно обернулась, приготовившись к обороне или к атаке. Но это был Ксандр. Ей захотелось одновременно и обнять его, и дать подзатыльник. Кор shy;делия решила как следует на него накричать:

– Никогда больше не пугай меня так!

Ксандр шагнул назад, показывая, что совершенно не хотел напугать ее.

– Извини. Я хотел поговорить о… м-м… вчерашнем вечере.

– О вчерашнем вечере, – повторила Корделия. А что произошло вчера вечером? Они с Ксандром пос shy;сорились из-за какого-то пустяка. Сейчас это не име shy;ло никакого значения. Потом она целую вечность про shy;болтала с Амандой. Они вместе пошли домой. И с ними еще были мрачные, но умные двоюродные братья Аманды. Почему же я никак не могу вспомнить, что произошло потом?

– Послушай, – настаивал Ксандр, – вчера вечером… Корделии стало очень грустно, и она решила поми shy;риться с Ксандром. Они уже так долго вместе, не но кидали друг друга ни в беде, ни в радости. Именно это их сближает.

– Ты имеешь в виду «Бронзу»? – с невинным ви shy;дом спросила она.

Ксандр пожал плечами:

– Ну, знаешь, иногда я…

Корделии не хотелось, чтобы он всю вину брал на себя. У них были действительно хорошие отношения.

– Послушай, – перебила она, – ничто не сравнит shy;ся с тем, что я…

Ксандр тут же прервал ее:

– Нет, это ты послушай. Когда я…

– Ксандр, – опять перебила Корделия, – я никогда не давала тебе возможности…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возвращение в хаос - Крэг Гарднер бесплатно.
Похожие на Возвращение в хаос - Крэг Гарднер книги

Оставить комментарий