Рейтинговые книги
Читем онлайн Возвращение Арсена Люпена - Морис Леблан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 118
как он громко воскликнул:

– Та-та-та, это странно. На обратной стороне каждой страницы приклеен пергаментный листок, покрытый мелким сжатым почерком. Он прочел вначале: «Дневник дворянина Жиля де Мальреш, французского слуги Его Королевского Высочества принца Депон-Вельден, начатый в лето от Рождества Христова, тысяча семьсот девяносто четвертого».

– Как, там написано это? – спросил граф.

– Что это вас так удивляет?

– Дедушка Изильды, старик, умерший два года тому назад, назывался Мальрейхом, это та же самая фамилия – переделанная по-немецки.

– Да, совершенно верно. Дедушка Изильды был сыном или внуком французского слуги, писавшего дневник, и таким образом он попал в руки Изильды.

Он стал перелистывать книгу.

«15 сентября 1796 г. Герцог ездил верхом. Подавали Купидона».

«20 сентября 1796 г. Его Высочество герцог охотился».

– Черт возьми, – пробормотал Люпен, – пока не очень увлекательно. Он читал дальше.

«12 марта 1803 г. Я послал десять экю Герману. Он сейчас поваром в Лондоне».

Люпен расхохотался:

– Ого, Герман лишен трона, и почтительность слуги исчезла.

– Действительно, великий герцог, – заметил Вольдемар, – был изгнан из своих владений французскими войсками.

Люпен продолжал:

«1809 г. Сегодня, во вторник, Наполеон ночевал в Вельденце. Я готовил постель Его Величеству и утром убирал после него комнату».

– А, – сказал Люпен, – Наполеон останавливался в Вельденце?

– Да-да, по пути к своей армии, во время австрийского похода, закончившегося Ваграмом. Этой честью герцогская фамилия впоследствии очень гордилась.

Люпен читал дальше:

«28 октября 1814 г. Его Королевское Высочество возвратились в свои владения.

29 октября 1814 г. Сегодня ночью я провел Его Высочество к тайнику и был очень счастлив показать ему, что никто не догадался о существовании тайника. Впрочем, кому может прийти в голову, что он сделан в…»

Люпен с криком остановился: Изильда вырвалась из рук державшей ее стражи, выхватила у Люпена книгу и бросилась бежать.

– Бегите за ней вниз… я пойду по коридору…

Но она заперла за собою дверь на замок и задвижку. Пришлось идти по коридору мансард в поисках лестницы, чтобы спуститься в бельэтаж. Одна из квартир была пустой и оказалась открытой, но наружная дверь была заперта, пришлось стучать, ломать замки, в то время как Вольдемар с саблей в руках старательно обыскивал комнаты, поднимал занавеси и переставлял мебель.

Вдруг послышались крики на первом этаже, и все бросились туда. Звала жена одного из офицеров, утверждая, что Изильда у нее в квартире.

– Как вы это узнали? – спросил Люпен.

– Я возвращалась к себе, но нашла дверь запертой, и изнутри слышались звуки шагов. Действительно, дверь была заперта.

– Скорее… через окно… в какое-нибудь из окон! – закричал Люпен. Выбежав наружу, он выхватил саблю из рук Вольдемара и одним ударом разбил стекло.

Поддерживаемый двумя солдатами, он вскарабкался, отворил окно и прыгнул внутрь комнаты. Около камина в отблеске пламени он увидел Изильду.

– О, безумная! – воскликнул он. – Она бросила книгу в огонь.

Грубо оттолкнув ее, он хотел вытащить книгу, но только обжег себе руки. Тогда при помощи щипцов он все-таки вытащил ее из камина и стал тушить, заворачивая в ковер. Но было слишком поздно. Листы старинной книги истлели и обратились в пепел.

II

Люпен долго смотрел на Изильду.

– Можно подумать, будто она знает, что делает, – сказал граф.

– Нет-нет, она не понимает. Вернее всего, дедушка завещал ей беречь эту книгу как драгоценность, которую никто не должен видеть, и инстинктивно она предпочла лучше бросить ее в огонь, чем отдать кому-нибудь.

– Ну а теперь?

– Что «теперь»?

– Да вы не найдете, где спрятаны письма.

– Ах, дорогой граф, вы только что видели, что я почти достиг цели. И конечно, не считали меня обманщиком. А теперь? Будьте спокойны, Вольдемар. Люпен никогда не теряется. Я найду письма.

– До двенадцати часов завтрашнего дня?

– До двенадцати часов ночи сегодня, а сейчас я умираю от голода, и вы были бы очень добры, дорогой граф…

Его провели в большую комнату, столовую унтер-офицеров, и подали сытный обед, а граф в это время отправился с докладом к императору.

Через двадцать минут Вольдемар вернулся, и они оба сидели друг против друга молча и задумавшись.

– Вольдемар, нельзя ли хорошую сигару? Благодарю… Он закурил сигару и через две минуты сказал:

– Вы можете курить, граф, это меня не беспокоит.

Прошел час. Вольдемар дремал и время от времени, чтобы разогнать сон, выпивал рюмку коньяку.

Часовые расхаживали взад и вперед.

– Кофе, – приказал Люпен. Ему принесли кофе.

– Фу, какой скверный! – проворчал он. – Неужели это пьет император? Еще чашку, пожалуйста. Вольдемар, придется посидеть сегодня ночь. А! Какой скверный кофе.

Он закурил сигару и замолчал.

Время шло, он не двигался и не говорил ни слова.

Вдруг Вольдемар вскочил и закричал с возмущенным видом:

– Эй! Встать!

Люпен в это время насвистывал что-то и продолжал насвистывать.

– Встать! Вам говорят!

Люпен обернулся. В комнату входил император. Он встал.

– Ну как?..

– Я думаю, Ваше Величество, еще немного времени – и письма будут у вас.

– Что? Вы знаете, где спрятаны письма?

– Теперь почти. Еще некоторые подробности от меня ускользают… Но на месте все выяснится.

– Нам оставаться здесь?

– Нет, я осмелюсь попросить Ваше Величество пройти со мной в замок. Но еще есть время, и, если Ваше Величество позволит мне, я обдумаю два-три пункта.

Не ожидая ответа, к великому ужасу Вольдемара, он сел.

Через несколько минут император, отошедший в сторону и разговаривавший с Вольдемаром, подошел и спросил:

– Господин Люпен, вы готовы теперь?

Люпен молчал. Он повторил вопрос и нагнулся:

– Но он спит…

Вольдемар схватил Люпена за плечи и стал его бешено трясти. Люпен свалился со стула и неподвижно лежал на полу.

– Что с ним? – воскликнул император. – Надеюсь, он не умер?

– Как он бледен… лицо как воск. Посмотри, Вольдемар… пощупай сердце… Что, он жив?

– Да, государь, – сказал граф через минуту. – Сердце бьется правильно.

– Что же тогда с ним? Я ничего не понимаю…

– Может быть, позвать доктора…

– Иди скорей…

Доктор нашел Люпена в том же положении, неподвижно лежавшим на полу. Он велел перенести его на кровать, внимательно осмотрел его и спросил, что он ел.

– Вы думаете, что он отравлен?

– Нет, государь, признаков отравления нет. Но я предполагаю… Что здесь, на подносе, в чашке?

– Кофе, – ответил граф.

– Для вас?

– Нет, для него. Я не пил.

Доктор налил несколько капель кофе, попробовал и сказал:

– Да, я не ошибся: он усыплен наркотическим средством.

– Но кем? – гневно воскликнул император. – Это возмутительно! Вольдемар, что здесь происходит?

– Ваше Величество…

– А… довольно! Я начинаю думать, что этот человек прав: действительно, кто-то есть в замке. Золотые монеты… наркотическое средство…

– Ваше Величество,

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 118
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возвращение Арсена Люпена - Морис Леблан бесплатно.

Оставить комментарий