и я собираюсь усердно работать до тех пор, пока я не смогу делать то, что не могу делать сейчас.
С покорным выражением, я кивала в знак согласия, но Лютц быстро протянул свои руки, схватил меня за щуки и уставился на меня.
— Мейн, это выражение… ты просто притворялась что слушаешь нас, да?
Как это просочилось наружу?
Я посмотрела на него с удивлением, пока он трепал меня за щеки. Бенно и Марк обменялись взглядом, затем кивнули.
С того дня у Лютца была ответственная роль в магазине Бенно: “Обязанность Мейн”
Том 1 Глава 32 Заказ сырья и инструментов
После того как мы вышли из комнаты Бенно, Марк повел меня и Лютца к складу у южных ворот. Кажется именно у южных врат работает большое количество ремесленников, поэтому в основном в этой части города находятся склады. Так же в этом районе очень много колодцев, даже больше чем в жилых районах, вероятно ремесленникам вода очень нужна в их работе.
У склада, к которому ведет нас Марк, тоже есть рядом колодец. Сам склад не особо большой, на первый взгляд, примерно три с половиной метра шириной. Похоже что раньше его использовали рабочие для хранения своего сырья, а на стенах были прибиты грубые деревянные полки. Помещение было грубо убрано, хоть и виден маленький слой пыли, кажется нам не придется тщательно тут все убирать. Я стала оглядываться и заметила, что в углу уже в углу лежал котелок, и сумка чем-то заполненная.
— Как только заказанные вами вещи прибудут в магазин, мы выделим сотрудника, чтобы он перенес все к вам на склад. Вчера пришел котелок и пепел, они уже лежат в углу. Сегодня придет огромный чан и каменный груз. Пожалуйста, будьте здесь, когда они придут.
Я посмотрела на черный котелок, на который указал Марк, и мое сердце наполнилось благодарностью за помощь Бенно. Котелок, который я либо Лютц никогда сами бы не смогли найти, уже тут.
— Ого, котелок! — воскликнула я. — Лютц! Ты сможешь его поднять?
— Конечно же, но если он вот такого размера. Так же я мог бы привязать его к своей спине.
— Хорошо, давай его померим! Нам нужно выяснить на сколько большой у нас будет пароварка.
У меня в переносной сумке есть набор заказанных материалов, которые я взяла в магазине Бенно. Я ринулась вытащить оттуда рулетку, а Лютц небрежно взял ее из моих рук.
— …Конечно, давай ее измерим, но давай сперва успокоимся. Если ты опять слишком увлечешься, ты снова упадешь в обморок.
— Ох…
Марк улыбнулся, наблюдая за нами.
— Если нет никаких замечаний у вас по поводу склада, я бы вернулся в магазин. Завтра утром я планирую пойти на лесопилку, так что, пожалуйста, удостоверьтесь, что вы измерили все что вам необходимо и тогда мы закажем все что останется. …Хмм, я планирую выйти из магазина к 3 звону колокола, и, думаю, я быстро дойду до центральной площади.
— Хорошо, поняла! — сказала я. — Спасибо вам за все.
Затем он достал ключи и замок с серьезным выражением лица.
— Я оставлю вам ключи. Это ключ от склада. Когда будете собираться уходить, посмотрите еще раз, не забыли ли вы его взять. Затем можете все закрывать, но ключ нужно будет отнести обратно в магазин. Лютц, сможет сам его отнести. Договорились?
— Да, — ответила я.
После этого он передал ключи Лютцу. Марк плавно повернулся на пятках и вышел из склада.
— Лютц, может начнем?
Этот склад кажется не использовали совсем давно, так что в нем не было ни стульев, ни ящиков, на которые мы могли бы сесть. В таком месте нам не удастся отдохнуть.
— Может принесем сюда все что у нас уже есть? Рамку которую мы сделали, бамбук, гвозди…
— Да, отлично. Вещи, что нам определенно нужно сделать на сегодня, это выяснить размеры пароварки, и затем размер древесины, которую мы сможем использовать, ведь так? Я хочу пройтись по всему заказу и убедиться, что я не забыла никакой вещи… после же этого, мы сможем начать делать бамбуковые полоски?
— Если мы собрались нарезать и чистить бамбук, то для этого нам тоже понадобятся инструменты.
Я записала на моей дощечки все необходимые нам вещи, затем повесила его на стене склада. Так, я думаю, мы ничего не забудем.
Лютц и я отправились домой, чтобы принести все вещи обратно на склад. Я совершенно не знакома с этой частью города, поэтому я не знаю куда идти, но, кажется, Лютц прекрасно ориентируется куда идти, ведь он ведет нас через узкие извилистые переулки. Этот склад вроде бы находится рядом с южными воротами, а значит и рядом с моим домом, но где же это мы? Пока этот вопрос крутился в моей голове мы повернули за угол и оказались прямо у моего дома. Очень близко, ближе чем я предполагала, будет легко ходить туда-сюда с моей выносливостью.
— Хорошо, — я сказала, — я соберу все вещи в корзину и спущу их вниз к тебе.
— Понял.
Все что есть у меня в доме — это гвозди. Семья Лютца работает в строительной и деревообрабатывающей сфере, поэтому если бы мы оставили гвозди у него дома, вероятнее всего кто-нибудь из его семьи посчитал бы эту сумку своей и унес бы ее. Таким же образом, если бы мы оставили рамку или бамбук у меня дома, их скорее всего перепутали бы с дровами и сожгли бы их, поэтому они хранятся в доме Лютца.
Я сложила гвозди и мой нож в корзинку. Вовремя опомнившись, я захватила тряпку для пыли и метлу. Так как нам негде присесть на складе, я хочу вымести полы и сложить ткань в кучу, так у нас появится хоть какое-то сидячее место.
Я спустилась обратно вниз, где Лютц меня уже ждал с разными деревянными вещами торчащими из его корзины.
— Лютц, а что это?
— А, это все Ральф испортил на днях. Я подумал что мы можем соорудить из этого