Рейтинговые книги
Читем онлайн Битва королей (Книга вторая) - Джордж Мартин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 118

- Гроза идет. Чуешь, как пахнет?

Резкий ветер рвал пламя факелов, поставленных на стене рядом с головами. На пути в богорощу Арья прошла мимо башни Плача, где еще недавно жила в страхе перед Визом. После взятия Харренхолла Фреи забрали ее себе. В окно слышались сердитые голоса спорящих мужчин. Элмар сидел на крыльце один.

- Что случилось? - спросила Арья, увидев слезы у него на щеках.

- Моя принцесса, - прорыдал он. - Эйенис сказал, что мы обесчещены. Из Близнецов прилетела птица. Мой лорд-отец говорит, что мне придется жениться на ком-нибудь другом или пойти в септоны.

"Нашел о чем плакать, - подумала она, - о какой-то дурацкой принцессе".

- А я слышала, что мои братья умерли, - призналась она.

- Да кому до них дело, до твоих братьев? - презрительно спросил Элмар.

Она с трудом удержалась, чтобы не стукнуть его.

- Хоть бы твоя принцесса тоже умерла, - сказала она и пустилась бежать, чтобы он ее не поймал.

В богороще она нашла свой деревянный меч и опустилась на колени перед сердце-деревом. Его красные листья шелестели, и красные глаза смотрели прямо в нее - глаза богов.

- Скажите, что мне делать, о боги, - помолилась она.

Ответа долго не было - только ветер, журчание воды и шорох листьев. Потом из-за богорощи, из-за необитаемых башен и высоченных стен Харренхолла, с вольных просторов мира, донесся одинокий волчий вой. У Арьи на миг помутилось в глазах, и по коже побежали мурашки. Ей почудился голос отца, едва слышный: "Когда выпадает снег и дуют белые ветры, одинокий волк умирает, но стая живет".

- Но у меня нет стаи, - прошептала она чар-дереву. Бран и Рикон мертвы, Санса у Ланнистеров, Джон ушел на Стену. - И меня тоже больше нет. Я теперь Нэн.

- Ты Арья из Винтерфелла, дочь Севера. Ты говорила мне, что можешь быть сильной. В тебе течет волчья кровь.

- Волчья кровь. - Теперь она вспомнила. - Да, я буду сильной. Сильной, как Робб. - Втянув в себя воздух, она обеими руками взяла деревянный меч и с громким треском переломила его о колено. - Я лютоволк, и мне не нужны деревянные зубы.

В ту ночь, лежа на своей колючей соломе, она слушала шепчущие голоса живых и мертвых и дожидалась восхода луны. Только этим голосам она теперь и доверяла. Она слышала собственное дыхание и волков - теперь их была целая стая. "Они ближе, чем тот, кого я слышала в богороще. Они зовут меня". Она вылезла из-под одеяла, натянула камзол и босиком спустилась по лестнице. Русе Болтон был человек осторожный, и вход в Королевский Костер охранялся днем и ночью - пришлось выбраться через узкое подвальное оконце. На дворе было тихо огромный замок спал, погруженный в свои призрачные сны. Ветер выл в трещинах башни Плача. В кузнице огни были потушены и двери заперты на засов. Арья снова пролезла в окно. Джендри делил постель с двумя другими подмастерьями. Арья долго сидела на корточках в темноте, пока не уверилась, что он - тот, что с краю. Тогда она зажала ему рот и ущипнула его. Должно быть, он спал не очень крепко, потому что сразу открыл глаза.

- Пошли со мной, - прошептала она и убрала руку от его рта.

Сначала он как будто не понял ее, но потом выбрался из-под одеяла, прошлепал голый по комнате, влез в грубую холщовую рубаху и спустился за ней с чердака. Спящие подмастерья даже не шевельнулись.

- Ну, чего тебе еще? - проворчал Джендри.

- Меч.

- Мечи под замком у кузнеца - я тебе сто раз говорил. Это для твоего лорда Пиявки, что ли?

- Для меня. Возьми молот и сломай замок.

- Чтобы мне потом руку сломали? Если не хуже.

- Не сломают, если убежишь со мной.

- Ага, убежишь. Поймают и убьют.

- Смотри, как бы хуже не было. Лорд Болтон мне сказал, что оставляет замок Кровавым Скоморохам.

Джендри откинул черные волосы с глаз.

- Ну и что?

- А то, что, когда Варго Хоут станет лордом, он отрубит ноги всем слугам, чтобы не убежали. И кузнецам тоже.

- Сочиняешь, - фыркнул он.

- А вот и нет. Лорд Варго сам так сказал - я слышала. Что отрубит каждому одну ногу - левую. Ступай на кухню и разбуди Пирожка - тебя он послушает. Нам понадобится хлеб или лепешки - что-нибудь. Ты возьмешь мечи, а я добуду лошадей. Встретимся у калитки в восточной стене, за башней Призраков. Там никто не ходит.

- Я знаю эту калитку. Она охраняется, как и все прочие.

- Ну и что? А про мечи ты забыл?

- Я не говорил, что пойду с тобой.

- Но если пойдешь, то возьмешь мечи?

- Ладно, - нахмурился он. - Возьму.

Вернувшись в Королевский Костер тем же путем, Арья прокралась по винтовой лестнице наверх. В своей каморке она разделась догола и оделась заново - в две смены белья, одну поверх другой, теплые чулки и самый чистый свой камзол. Это была ливрея лорда Болтона с нашитой на груди эмблемой - ободранным человеком из Дредфорта. Она завязала башмаки, затянула тесемки шерстяного плаща и, тихая как тень, снова двинулась вниз. У двери в горницу лорда она прислушалась и медленно приоткрыла ее. Внутри было тихо.

Карта так и лежала на столе, среди остатков Болтонова ужина. Арья туго скатала ее и сунула за пояс. Лорд оставил на столе свой кинжал - она и его прихватила на случай, если Джендри не хватит смелости взять меч.

Какая-то лошадь тихо заржала, когда она вошла в конюшню. Все конюхи спали. Арья растолкала одного ногой. Наконец он сел и осведомился сонно:

- Чего еще?

- Лорд Болтон велит оседлать трех лошадей. Парень поднялся, вытряхивая солому из волос.

- В такой-то час? - Он поморгал, пялясь на ее камзол с эмблемой. - На кой ему лошади ночью?

- Лорд Болтон не привык, чтобы его допрашивали слуги. - Она скрестила руки на груди.

Конюх все не сводил глаз с ободранного человека - он знал, что это значит.

- Трех, говоришь?

- Угу. Одну да еще двух. Охотничьих - быстрых и надежных. - Арья помогла ему с седлами и уздечками, чтобы не будить кого-то еще. Она надеялась, что ему ничего за это не будет, - хотя вряд ли. Самым трудным было провести лошадей через замок. Она держалась в тени крепостной стены, где только возможно, чтобы часовые наверху ее не заметили. "А если и заметят, что с того? Я чашница самого лорда". Ночь была осенняя, холодная и сырая. С запада шли тучи, застилая звезды, и башня Плача скорбно завывала при каждом порыве ветра. Дождем пахнет. Арья не знала, хорошо это для побега или плохо. Никто ее не увидел, и она никого не встретила - только серая кошка кралась по стене богорощи. Она зашипела на Арью, вызвав воспоминания о Красном Замке, об отце и Сирио Фореле.

- Я бы могла поймать тебя, если б захотела, да только мне некогда. - Кошка снова зашипела и скрылась.

Башня Призраков из пяти громадных башен Харренхолла пострадала больше всех. Она стояла, темная и заброшенная, за развалинами септы, где последние триста лет молились только крысы. Там Арья стала дожидаться Джендри и Пирожка. Ей казалось, что она ждет уже долго. Лошади щипали траву, проросшую среди разрушенных камней, а тучи между тем окончательно закрыли звезды. Арья достала кинжал и стала точить его, чтобы занять руки. Длинными плавными взмахами, как учил ее Сирио Форель. Этот звук ее успокаивал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 118
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Битва королей (Книга вторая) - Джордж Мартин бесплатно.
Похожие на Битва королей (Книга вторая) - Джордж Мартин книги

Оставить комментарий