сам так и выразился.
– Может быть, это потому, что он все еще ждет извинений от тебя.
– Что ж, я могла бы извиниться за то, что он не понимает шуток.
– Кили, это не смешно.
– Брось, Морган, ты же знаешь, я не хотела его разозлить.
Подруга воздела руки:
– Так что же? Ты так никогда и не наладишь свои отношения с Уэсом?
– Я ему не нравлюсь. И я не понимаю, почему это недостаточный повод, чтобы порвать с ним.
Глаза Морган наполнились слезами.
– Тогда зачем ты предложила мне пригласить его на бал?
Я попыталась найти правильный ответ, но для этого я была слишком пьяна.
– Честно говоря, я не знаю. Думаю, мне просто хотелось видеть тебя счастливой. Ведь ты так злилась на меня на днях, когда мы ездили по городу.
Но вместо того, чтобы понять меня, Морган напряглась:
– Я злилась не из-за Уэса. Я злилась из-за того, как ты себя вела. Из-за того, как ты вела себя в последние несколько недель.
Я почувствовала, что между нами назревает ссора, разрастаясь до таких масштабов, которых ни одна из нас не хотела.
Я быстро попыталась охладить градус наших разногласий. Я замахала своим телефоном, как размахивают светящейся палочкой на концерте:
– Погоди. Секундочку. Я сейчас покажу тебе такой прикол.
Но Морган уже не смотрела в мою сторону. Ее голова была повернута в сторону Уэса, который теперь сидел на складном стуле на противоположном конце кухни и был мрачнее тучи.
Я схватила ее за подбородок и заставила посмотреть на экран.
– Кому ты пишешь? – спросила Морган.
Я хихикнула:
– Банди!
Морган взяла телефон из моих рук. Я допила остаток пива, пока она листала мои сообщения.
– Я по-прежнему ничего не понимаю, – пробормотала подружка.
– Банди потеряла своего кота, прежде чем кинуть нас и смыться из Эбердина. Вообще-то говоря, я ее сейчас из-за него и достаю. – Морган посмотрела на меня в ужасе. Я шумно вздохнула: – О, господи. Дай мне догадаться. Ты считаешь, что и это не смешно? – Я взяла из ее рук свой телефон. – Забей.
Морган покачала головой:
– Я знаю, тебе сейчас приходится нелегко. И ты явно не хочешь говорить об этом со мной. Но тебе нужно об этом с кем-то поговорить. Потому что это, – и она указала на мой телефон, – это не ты, Кили.
– Перестань! – крикнула я. – Она же ужасная стерва, ты что, не помнишь? Она стопудово это заслужила! – Морган все еще хмурилась, и я убрала телефон. – Я покажу это Джесси. Уж он-то точно сочтет, что это смешно. – Морган отвернулась и хотела было уйти. Мне пришлось схватить ее за руку, чтобы заставить остановиться: – Я не хочу с тобой ссориться. Не можем ли мы вернуться назад и опять начать веселиться? – В моем голосе звучало такое отчаяние. Так же звучал голос Джесси, когда он говорил мне то же самое чуть раньше.
– Я бы предпочла, чтобы мы просто оставались самими собой.
Я сухо рассмеялась:
– Это совсем не кажется мне веселым.
Морган с вызовом сложила руки на груди:
– Ты не захочешь этого услышать, но я все равно скажу. Я думаю, Джесси тебе не подходит. Раньше я думала, что он подходит тебе идеально, но теперь вижу, что это не так. Это он испоганил какую-то часть твоей души.
– По крайней мере, мой бойфренд очень мил. Он не заставляет людей чувствовать себя дерьмом. Он старается сделать так, чтобы все вокруг были счастливы.
– Все, кроме тебя. Ты пыталась поговорить с ним весь вечер и всю ночь! Я наблюдала за вами! Он тебя однозначно игнорирует. – Морган сбросила с себя мою руку. – Знаешь, что? Забей. Давай притворимся, что нам обеим опять только по двенадцать лет. Но помни, что ты сказала мне в машине несколько недель назад. А то у меня это всегда получалось плохо.
Сказав это, она с гордым видом ушла прочь.
Я, шатаясь, отправилась в обратном направлении, пытаясь отыскать парадную дверь. По дороге я прошла мимо Джесси. Он играл в карты со своими друзьями, как и сказал мне. Я позвала его по имени, но он меня либо не услышал, либо притворился, что не слышит.
Выйдя из дома, я достала свой телефон и дрожащими руками отправила сообщение Ливаю:
«Привет. Можешь подъехать и забрать меня?»
Если честно, я ожидала, что он пошлет меня куда подальше. Дождь лил как из ведра. Это было как раз то, что я заслужила. Но Ливай быстро ответил: «Буду через пятнадцать минут».
Пока я ждала на крыльце, я услышала ясное «мяу». Под кустом сидел Фреклз. Он был мокрый, и шерсть его свалялась. Я встала на четвереньки и почувствовала, как мое платье пропитывается грязью. «Иди сюда, Фреклз, иди сюда!» – шептала я. Потом я попыталась поймать его, потому что шел сильный дождь и громко гремел гром. Но как только я оказалась достаточно близко, чтобы коснуться кота, он зашипел на меня и шмыгнул прочь.
Пунктуальный, как всегда, Ливай подъехал ко мне на велосипеде. Едва он остановился, я залезла на подножки на осях его колес.
– Похоже, ты хорошо провела время, – улыбнулся парень, натягивая на голову капюшон от своего дождевика.
– Пожалуйста, не используй именно этот момент, чтобы продемонстрировать мне свое чувство юмора.
Я пыталась сохранить равновесие, но, едва Ливай начал крутить педали, чуть не опрокинула нас обоих.
– Господи, Кили! Сколько же ты выпила? Ты вообще-то можешь ехать на подножках моих осей?
– Просто увези меня отсюда.
Я крепко-крепко ухватилась за плечи парня. Ливай ехал, одной рукой держась за руль, а другой обняв меня за спину, чтобы я не упала.
* * *
Несмотря на шум дождя, уже я снаружи услышала, как мои родители спорят в доме. Они не ожидали, что я приеду домой, и ссорились друг с другом без стеснения.
– Хочешь, я пойду с тобой? – спросил Ливай.
Прокравшись через парадный двор, я оглянулась и прошептала:
– Я в порядке. – А потом споткнулась и едва не упала.
– Я тебя здесь не оставлю.
– Да езжай же!
Я, крадучись, подошла к окну. Я не хотела, чтобы Ливай слышал что-либо из того, что может сказать отец. Только не он.
Ливай не хотел уезжать. И он, должно быть, все понял, потому что в конце концов сказал:
– Слушай, я сейчас уеду, но через десять минут вернусь, и если я не увижу тебя наверху в спальне с включенным светом, я останусь с тобой, пока ты не будешь готова войти в дом.
В горле у меня встал ком.