Рейтинговые книги
Читем онлайн Клад - Алан Георгиевич Черчесов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
правитель болгар из династии Дуло. Основатель первого болгарского государства на Дунае.

28

Мавру́д – сорт болгарского красного вина.

29

Када́рка – сорт болгарского вина.

30

Пости́лка – зд.: тканевая дорожка (болг.).

31

Первая Балканская война – война т. наз. Балканского союза (Болгария, Греция, Сербия, Черногория) против Османской империи с 25 сентября (8 октября) 1912 года по 17 (30) мая 1913 года, в результате которой Болгария значительно расширила свои территориальные границы.

32

Вторая Балканская война – быстротечная война 29 июня – 29 июля 1913 года за раздел Македонии между Болгарией, с одной стороны, и ее вчерашними союзниками Черногорией, Сербией и Грецией – с другой. К боевым действиям против Болгарии подключились также армии Османской империи и Румынии. Развязав войну, Болгария потерпела в ней болезненное поражение, а территории, завоеванные ею в Первой Балканской, были разделены между странами-победительницами.

33

Фердинанд I (герцог Фердинанд Максимилиан Карл Леопольд Мария Саксен-Кобург-Готский; 26.02.1861—10.09.1948) – князь Болгарии с 7 июля 1887 года, затем царь Болгарии (основатель Третьего Болгарского царства) с 22.09.1908 по 03.10.1918, происходил из Саксен-Кобург-Готской династии.

34

В Первую мировую войну Болгария вступила осенью 1915 года, заручившись обещаниями Германии и Австро-Венгрии о возврате утерянных в ходе Второй Балканской войны территорий, а также о включении Македонии в границы Болгарского государства.

35

Стопа́н – домовой у южных славян.

36

Я́нтра – река (правый приток Дуная), по обеим берегам которой располагается город Габрово.

37

Арому́ны – народ, проживающий в южной части Балкан.

38

Кисме́т – зд.: участь, предопределенность.

39

Дюстаба́н (болг.) – плоскостопие.

40

Александр Стамболийски (13.03.1879—14.06.1923), премьер-министр Болгарии (1919–1923), представлявший Болгарский земледельческий союз, был убит после военного переворота.

41

В болгарском языке отчество звучит часто так же, как фамилия, поскольку суффикс «-ич», характерный для русского словообразования, не употребляется.

42

У́зо – греческий спиртной напиток, бренди из анисовой вытяжки.

43

Смо́лян – населенный пункт в Родопских горах Болгарии.

44

Кава́ла – город на северо-востоке Греции, расположенный на берегу одноименного залива. Место дислокации болгарских экспедиционных войск во время Второй мировой войны.

45

Законы о реституции, первый пакет которых был принят в 1991 году, возвращали гражданам Болгарии право собственности, отнятое после 1944 года в так называемую социалистическую эпоху.

46

Детели́на, или раско́вник (болг.) – магическая трава, похожая на четырехлистный клевер, обладающая волшебным свойством разверзать землю в том месте, где спрятаны сокровища. Растет обычно на лугах, но лишь немногие посвященные умеют ее распознать. По народным поверьям, при помощи этой травы можно обратить железо в золото, а также обрести несметное богатство и даже вечное счастье. Широко известна и в других славянских мифологиях (часто обозначается как «разрыв-трава»).

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Клад - Алан Георгиевич Черчесов бесплатно.
Похожие на Клад - Алан Георгиевич Черчесов книги

Оставить комментарий