— Я тебе… как минимум пятнадцать таких… могу назвать, тоже мне… И ради этого ты напал на меня?
Джошуа громко ударил ногой в стену, в аккурат около головы некроманта.
— Подумай хорошенько. Как же он назвался. Эл…Элхор кажется.
— Ты точно спятил. Ищешь одного из высшей семьи. Да он тебя в порошок сотрет!
— Встречались уже, как видишь, не стер, говори, что знаешь.
Мужчина нервно огляделся по сторонам, потом внимательно посмотрел на Джошуа, будто бы оценивая обстановку, но после того, как прикинул несколько вариантов развития событий, тяжело вздохнул и все же сдался.
— Тебе нужно в Тиджарет. Я слышал, там появляется иногда кто-то из высшей семьи, это вряд ли Элхор, он слишком могущественный некромант, чтобы вот так появляться где-то, но учитывая, насколько он своенравен, чем черт не шутит.
— Тиджарет… На юг значит. Черт, и ради этого я торчал целую неделю в этом болоте, ей богу!
Джошуа разочарованно пнул какую-то вазу, та разбилась на мелкие осколки.
— Черт, мог бы и сам догадаться, Тиджарет, ох идиот… Молодой, глупый, вот же незадача.
— И часто ты разговариваешь сам с собой?
— Ой, завались, а? Ты мне и так нервы подпортил.
Джошуа плюхнулся на стул и тяжело выдохнул, все-таки он подустал от этой схватки.
— Эй, ты ведь не сдашь меня инквизиторам?
— А чего бы не сдать?
— Но я же…
— Они вас, некромантов, любят на колья сажать.
— Подожди, я сижу тут уже третий год, никого не трогаю, изучаю только тех, кто собственной участью почил, а если на открытом погребении настаивают, так вообще ничего не трогаю. Мне проблемы не нужны.
— Бывают добрые некроманты? Ты серьезно?
— Да не то что добрые, просто живут себе спокойно, исследованиями занимаются, фанатиков, жаждущих смерти во всем мире почти уже не осталось, их как раз-таки на колья и попересажали. Разве что есть несколько маленьких сект, а в остальном такие как я.
— Ладно, будь по-твоему, живи. Но ты не представляешь, как я хотел тебя убить, каждый день, сидя в этом городишке.
Джошуа встал и похлопал некроманта по плечу с легкой ухмылкой, тот виновато улыбнулся в ответ и пожал плечами. Он изначально знал, что ему не тягаться с магом восьмого порядка. Но, как человек, который занимается запрещенным искусством, он исповедует простую истину: сдаться — значит умереть.
Юный маг вышел за дверь, и до некроманта донеслись лишь отголоски разочарованного ворчания.
— Твою мать, Тиджарет, там же жара несусветная, лучше бы дома остался.
В Стортринге всегда идет дождь, но как же хорошо чувствуют себя люди, которые покидают его навсегда.
Экстра 3. Джошуа
— И правда жарень…
Джошуа вытирал пот со лба уже насквозь промокшим платком. К сожалению, до Тиджарета пришлось добираться верхом, так как ближайшее место, куда он мог телепортироваться, был город в четырех днях пути от нужного ему пункта.
Задница болела от седла. Парень не привык к подобного рода путешествиям, обычно пространственная магия решала эти вопросы. Ее действие было простым. Ты посещаешь место, запоминаешь его и в любой момент можешь переместиться туда. Тиджарет же находился на отшибе всей империи, поэтому и резона его посещать никогда не было. С другой стороны, можно понять Элхора, ведь это самая дальняя точка от штаба инквизиции.
Показав печать государственного мага, Джошуа без проблем попал в город. Узкие улочки были наполнены запахом пота. Людей было очень много, все куда-то торопились, кто-то нес огромные корзины с вещами, некоторые торопились домой с покупками. В разгар рабочего дня любой город выглядит примерно также, разве что конкретно Тиджарет вмещал в себя слишком много людей, для такой небольшой площади.
Джошуа направился ближе к центру. Города в Совании строились примерно по одному принципу. Центральная площадь и чуть ниже большой рынок, вокруг которых нахлестом возводились дома. Судя по словам некроманта, Джошуа должен был найти Дубильщика по имени Кронк, он мог помочь с информацией относительно Элхора.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})
Добраться до рынка было непростым заданием, учитывая толкучку на улицах, но даже это было мелочью, в сравнении с тем, что ждало юного мага на самом рынке.
В воздухе смешивались ароматы пряностей, фруктов, кожи и еще с пару десятков различных запахов. Голоса торгашей слышались отовсюду, сливаясь в невыносимые для ушей созвучия. «Свежие фрукты!» «Самые спелые овощи, только у меня» «Острый перец, нежная куркума, тимьян и базилик, подходи, покупай!» Хоть Джошуа и получил знание общего Сованийского языка при перемещении в этот мир, все равно его слух резали грубые звуки. Он не считал этот язык красивым, если пытаться сравнить, то походило на помесь сербского и арабского. Постоянные придыхания и гортанные звуки сопровождали всю речь.
Джошуа пробирался сквозь толпы людей, протискивался сквозь самые маленькие щелки, но найти в таком столпотворении нужного человека — это как искать иголку в стоге сена.
Выбравшись в центр рынка, он наконец вдохнул полной грудью, здесь людей было поменьше, что позволяло оглядеться. По левую сторону находились в основном продовольственные лавки, по правую же было то, что нужно, кузнецы и дубильщики.
Но только Джошуа хотел направиться в правую часть рынка, как далеко впереди он увидел знакомые черты лица, однако человек почти сразу скрылся в толпе.
«Не может быть… Так просто?»
Он рванул вперед. Пикируя между людьми и огибая прилавки. Джошуа не мог ошибиться, это точно был некромант, с которым он сражался не так давно. Тот, кто фактически унизил его, показывая превосходство в силе.
Ускоряясь все больше, Джошуа уже нагло расталкивал перед собой людей, пока в какой-то момент его внезапно дезориентировало в пространстве.
Голова резко закружилась, так, что он припал на одно колено, мир вокруг вертелся еще пару секунд, пока он не оказался далеко за городом.
Это не было похоже на привычную ему пространственную магию. То, что использовал Джошуа было похоже на невидимый канал между двумя точками. Но сейчас, будто бы саму суть пространства наглым образом разорвали и швырнули его в этот круговорот.
— Ты посмотри, сам Государственный маг восьмого порядка приперся на край мира, чтобы повидать нас! Какая честь!
— Ну-ну Карим, не будь таким категоричным, давай послушаем нашего преследователя.
Голоса звучали позади. Несмотря на головокружение Джошуа вскочил, и резко повернулся. Перед ним стоял высокий темноволосый мужчина с болтающейся чуть выше пояса головой. В глазах юного мага отражалась решимость и некая целеустремленность, он очень внимательно смотрел на некроманта.
— Элхор, кажется наш парень дар речи потерял, весьма вероятно загрязнение портков! Вызывай говночистов.
Глухой удар заткнул говорящую голову.
Элхор казался величественным, его окружала спокойная и мощная аура, с фиолетовыми оттенками, от которой пахло мертвыми.
Какое-то время потребовалось, чтобы Джошуа собрался с мыслями и решился на то, что он культивировал в голове все его путешествие.
Он резко поклонился, даже ниже, чем кланяются верховным магам в академии и громко и четко произнес.
— Уважаемый Элхор, позвольте обучаться у вас!
Последовала длительная заминка, даже ветер боялся нарушить эту тишину. Ожидая ответа Джошуа боялся даже шевельнуться. Он твердо решил. Тогда, сидя в своей комнате он пытался понять свои жизненные ценности, то, к чему он стремиться. Самое сложное было принять свои ошибки, справится с ними и, по возможности, исправить их. Это же был для него первый и, пожалуй, самый важный шаг.
— Ты собираешься стать некромантом?
— Нет, я не… — Джошуа на секунду задумался. — Я не собираюсь практиковать некромантию, для меня ближе элементальная магия.
— Балбес! Ты явно не к тому обратился. На кой хрен тебе учитель некромант, найди себе элементалиста.
— Карим! Ты сегодня необычайно разговорчив, может пора зашить твой грязный рот?