M. The Implacable Urge to Defame: Cartoon Jews in the American Press, 1877–1935. Syracuse, New York, 2017. P. 124.
470
West Sh. The Construction of Racial Type: Caricature, Ethnography, and Jewish Physiognomy in Fin-de-Siecle Melodrama // Nineteenth Century Theatre; Amherst, Mass. Vol. 21, № 1 (Summer 1993). P. 13. При этом необходимо отметить, что анализ текста Пеннелла в этой работе представляется наиболее взвешенным, поскольку учитывает синхронные книге культурные процессы (в частности, только здесь указывается на тягу популярной культуры того времени к экзотической этнографии — в том числе еврейской).
471
Stetz М. D. Facing the Late Victorians: Portraits of Writers and Artists from the Mark Samuels Lasner Collection. Newark: University of Delaware Press, 2007. P. 90.
472
Handlin O. American Views of the Jew at the Opening of the Twentieth Century // Publications of the American Jewish Historical Society. 1951. Vol. 40, № 4. P. 324.
473
Например, вышедшая в «Harper’s New Monthly Magazine» вскоре после «The Jew at Home» статья «The Russian and his Jew», написанная Полтни Бигелоу и проиллюстрированная Фредериком Ремингтоном (Bigelow Р. The Russian and his Jew // Harper’s New Monthly Magazine. 1893. Vol. 88. P. 603–614). «Приглаженная» журналистская стилистика этого текста, очевидно, делает его риторику допустимой в глазах исследователей (во всяком случае, в ряде антисемитских сочинений этот текст упоминается редко и никак не выделяется). Однако, если отвлечься от стиля и разбирать конкретику аргументов, позиция Бигелоу по «еврейскому вопросу» оказывается гораздо более жесткой, чем у Пеннелла. Не оставляет сомнений в характере отношения Бигелоу и Ремингтона к евреям их переписка. В 1893 году, когда готовилась упомянутая статья, Ремингтон писал Бигелоу, упрекая того в недостаточной критичности: «Тебе не за что хвалить еврея. У меня есть пара винчестеров, и когда начнется резня (massacring), о которой ты говоришь, я не упущу возможности ими воспользоваться и того, чего я хочу. Евреи, краснокожие, китайцы, итальянцы, гунны — сор мира, который я ненавижу» (Truettner W. Н., NemerovA. More Bark than Bite: Thoughts on the Traditional — and Not Very Historical — Approach to Western Art // The Journal of Arizona History. 1992. Vol. 33, № 3. P. 321). He менее нетерпимой была и статья Голдвина Смита 1891 года: Smith G. New Light on the Jewish Question // The North American Review. 1891. Vol. 153, № 417. P. 129–143. Однако антисемитским памфлетом называли именно книгу Пеннелла.
474
Наиболее рельефно ранняя биография художника передана в: Young М. Sh. The Remarkable Joseph Pennell // American Art Journal. 1970. Vol. 2, № 1. P. 81–91.
475
Старейшее учреждение художественного образования в США.
476
Джозеф Пеннелл. Элизабет Роббинс Пеннелл. 1885 год. Библиотека Конгресса, Вашингтон. URL: https://www.loc.gov/pictures/item/2004677409/ (дата обращения: 07.03.2024). Поместить весь иллюстративный материал в настоящей публикации не представляется возможным, часть изображений доступна по ссылкам на электронные ресурсы.
477
Этот текст Пеннелла был известен и даже опубликован в России: Бердслей О. В., РоссР., Симонс А., Пеннелл Д. Обри Бердслей. М.: Скорпион, 1912.
478
Джеймс Макнейл Уистлер. Джозеф Пеннелл (эскиз). 1896 год. Библиотека Конгресса, Вашингтон. URL: https://www.loc.gov/pictures/resource/cph.3bl9697/ (дата обращения: 07.03.2024).
479
Pennell Е. R. The Life and Letters of Joseph Pennell: 2 vols. Boston: Little, Brown, and Company, 1929. Vol. 1. P. 95.
480
Ibid. P. 76–77.
481
Ibid. Р. 114.
482
Ibid. Р. 72.
483
Яркость облика евреев, приезжавших на отдых в Карлсбад, впечатляла многих. В 1886 году соотечественник Пеннелла писал: «Еврей здесь узнается издалека по длинным развевающимся одеждам, дополненным глубоко сдвинутой на затылок шляпой. Эти одежды сообщают носящему и значительность и вес — в полном соответствии с его серьезным лицом. Евреи в Карлсбаде привлекательны, и людской поток, движущийся к источникам, много потерял бы от их отсутствия» (Bouton /. В. Roundabout to Moscow, an Epicurean Journey. New York: D. Appleton and Co., 1887. P. 182–183). Курорт Карлсбад (ныне Карловы Вары) был популярен у зажиточных хасидов, в том числе у хасидских цадиков, регулярно приезжавших «на воды». Их экзотическая внешность особенно сильно выделялась на фоне толпы европейских отдыхающих.
484
Pennell Е. R. The Life and Letters… Vol. 1. P. 235.
485
Frederic H. The Correspondence of Harold Frederic I Ed. by G. E. Fortenberry, S. Garner, R. H. Woodward. Vol. I. Fort Worth: Texas Christian University Press, 1977. P. 293.
486
Путевые впечатления Фредерика были впервые опубликованы в этой газете. Пеннелл также опубликовал свои заметки в периодическом издании («The Illustrated London News»), однако, в отличие от Фредерика, который писал по поручению газеты, предложил их туда уже после завершения поездки. Отметим также, что «The Illustrated London News» специализировалась именно на иллюстрированных этнографических заметках.
487
Cohen N. W. An American Jew at the Paris Peace Conference // Essays on Jewish Life and Thought I Ed. by J. Blau. New York: Columbia University Press, 1959. P. 159–160.
488
Подробнейшее изложение истории «еврейского вопроса» во взаимоотношениях Российской империи и США см.: Журавлева В. И. Понимание России в США: Образы и мифы (1881–1914). М., 2012. С. 90–148.
489
Appel J. J. Jews in American Caricature: 1820–1914 // American Jewish History. 1981. Vol. 71, № l.P. 108.
490
Dobkowski M. N. The Tarnished Dream: the Basis of American anti-Semitism. Westport, 1979. P. 146.
491
«Какая царит паника среди евреев, — с горечью писал жене Леонид Осипович Пастернак 15 апреля 1892 года. — Каждый наготове подняться с места, где он жил с семьей. И куда они денутся, все эти несчастные! Скверно, скверно! Вчера, например, я столкнулся с Левитаном у Поленовых, и вот мы полдня почти прошлялись по городу и все пели одну и ту же заунывную ноту об исключительном положении евреев» (цит. по: Лобовская М. А. Путеводитель по еврейской Москве // Москва еврейская. М.: Дом еврейской книги, 2003. С. 40). Левитан, заметим, тоже