Изабелла добавила:
– Уже не маленькая, большой братец.
Она не отрывала взгляда от лица Лотара.
Впервые она заметила его во время церемонии в церкви и сразу узнала. Один из самых известных спортсменов страны, всеобщий любимец. Их с Шоном разговор дал ей ту возможность, которой она ждала.
Несмотря на то, что голос Изабеллы звучал холодно, а держалась она отчужденно и равнодушно, Шон почувствовал, как она дрожит, и про себя улыбнулся. «У тебя яичники взрываются, как фейерверк, сестричка». Но вслух сказал:
– Садись, Белла, добавь немного солнечного света в наше тусклое существование.
Не обращая на него внимания, она заговорила с Лотаром:
– Вы все свое время проводите в костюме для регби, расталкивая в схватках игроков и пиная мячик? Или между делом научились танцевать, Лотар Деларей?
– Ого! – прошептал Шон. Даже для Кортни это было уж слишком прямо. А Лотар склонил голову и вежливо спросил:
– Могу я пригласить вас на следующий танец, Изабелла Кортни? Они молча сделали круг, и Лотар сказал:
– Будь вы моей женщиной, я бы запретил вам носить такую юбку.
– Почему? Вам не нравятся мои ноги? – спросила она.
– Ваши ноги мне очень нравятся, – ответил он. – Но, будь вы моей женщиной, мне бы не понравилось, как на них смотрят другие мужчины.
– Вы ханжа, Лотар Деларей.
– Может быть, Изабелла Кортни, но я считаю, что всему свое место и время.
Она приблизилась к нему и подумала: «Вот и найди время и место, великолепный нахалюга».
* * *
Манфред мрачно смотрел на танцующего сына. Жена прислонилась к нему и повторила его мысли:
– Эта девчонка вешается на шею Лотти. Только посмотри на нее – все, что есть, наружу! Так и хочется пойти и оттащить ее от него.
– Я бы не стал этого делать, skat, – серьезно ответил Манфред. – Ничто не сделает ее привлекательной для него больше, чем наше неодобрение. Не волнуйся, Хайди. Мы правильно его воспитали. Он может немного с нею позабавиться, но в дом приведет не такую девушку. – Он тяжело встал. – Это наш мальчик, Хайди. А теперь прошу прощения. Я должен поговорить с Шасой Кортни – это очень важно.
Шаса в визитке, с белой гвоздикой в петлице, с черной полоской через глаз и с длинной черной сигарой в зубах о чем-то увлеченно беседовал с женихом, но, увидев подходящего Манфреда и разглядев его серьезное выражение, легко хлопнул Гарри по плечу и сказал:
– Думаю, дело неплохое, но выслушай, что скажет Шон. Прими решение, потом приходи, обсудим.
Он оставил Гарри и пошел навстречу Манфреду.
– Мы должны поговорить – наедине, – поздоровался с ним Манфред.
– Сейчас? – недоверчиво спросил Шаса, но Манфред настаивал:
– Это займет не много времени.
– Тогда пойдемте в дом.
Шаса взял его за руку и, оживленно болтая, повел к выходу, словно они вдвоем шли в мужской туалет. Но, выйдя из-под шатра, они направились на автостоянку за главной трибуной.
Манфред осмотрел оружейную Шасы, тревожно всмотрелся в фотографии сафари на стенах в рамках, в охотничьи ружья и дробовики в стеклянных шкафах; Шаса тем временем сел в одно из кресел и терпеливо ждал, позволяя освоиться и пыхтя черной сигарой.
– В комнате безопасно? Нас не подслушают? – спросил Манфред, и Шаса кивнул.
– Абсолютно безопасно. Я здесь занимаюсь своими личными делами. К тому же дом пуст. Все до последнего слуги на поле для гольфа.
– Ja, ne, goed!
Манфред сел в другое кресло, лицом к Шасе.
– Вы не должны ехать в Англию, как собираетесь, – сказал он, и Шаса рассмеялся.
– Почему?
– Сейчас объясню, – заверил Манфред, но не пытался это сделать. Вместо этого он спросил: – Вы смотрели фильм, который называется «Маньчжурский кандидат»? [314]
Он произносил «фи-лим», как многие африкандеры.
На мгновение Шасу удивила неуместность вопроса. Он ответил:
– Нет, я редко хожу в кино, но я читал книгу Ричарда Кондона. Мне она понравилась, если честно.
– Помните сюжет?
– Да. Заговор с целью убийства одного из кандидатов в американские президенты.
– Верно, – кивнул Манфред. – Убийца под гипнозом запрограммирован реагировать на вид игральной карты, один из тузов, кажется.
– Туз пик, – подтвердил Шаса. – Карта смерти. Увидев эту карту, он, как автомат, выполняет любую команду. В такую минуту ему приказывают совершить убийство.
– Думаете, это вероятно? Может ли человек полностью подчиниться гипнотическому внушению?
– Не знаю, – признался Шаса. – Ходят слухи, что корейцы и русские усовершенствовали технику промывания мозгов. Вероятно, такое возможно – в особых обстоятельствах и с особо восприимчивым субъектом… не могу сказать.
Манфред молчал так долго, что Шаса начал ерзать. Потом Деларей негромко сказал:
– Мы можем остаться без работы. – Шаса застыл. – Ja. – Манфред тяжело кивнул. – Фервурд думает переформировать кабинет. Нас с вами отправят в отставку.
– Вы проделали великолепную работу, – тихо сказал Шаса. – Сделали все, что в человеческих силах. Буря позади, в стране спокойствие и стабильность.
Манфред вздохнул.
– Ja, вы тоже. Всего лишь за несколько лет после Шарпвилля вы сумели восстановить экономику. Благодаря вашим усилиям в страну текут иностранные инвестиции. Цены на недвижимость выше, чем до кризиса. Вы превосходно поработали, создав производство вооружений. У нас скоро будет своя атомная бомба – но нас отправят в отставку. Моя информация всегда надежна.
– Почему? – спросил Шаса, и Манфред покачал головой.
– Фервурд получил две пули в голову. Кто знает, какой ущерб они причинили?