Рейтинговые книги
Читем онлайн Бегом за неприятностями! - Анна Стриковская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 117

— Я должна решиться? — сразу вычленила ключевые слова девушка.

На устах эльфа заиграла ласковая улыбка людоеда.

— Именно! Решение целиком зависит от вас, дорогая. Но позвольте, я для начала опишу ситуацию.

— Я вас внимательно слушаю..

Твердостью голоса Бетти могла конкурировать с мрамором, но вот руки ее выдавали. Она достала из сумочки платочек и ожесточенно крутила его, превращая изящный аксессуар в замызганную тряпицу. Эх, сказал бы этот драный эльф ей все сразу, вывалил информацию на голову… Для девочки неизвестность — худшая из пыток.

Герулен же начал издалека.

— Дорогая, ничего, если я буду обращаться к тебе на ты? Я тебе даже не в отцы, а в отдаленные предки гожусь.

— Это честь для меня, уважаемый, — спокойно ответила Беттина, — Называйте как вам удобнее и приятнее. Только скажите скорей, что надо делать.

— Не так быстро, дитя мое. Я должен объяснить создавшуюся ситуацию, чтобы ты могла принять взвешенное решение.

Девушка уже не могла говорить от волнения и только кивала: да, да, да.

— Когда ты поступила в Академию, ты и твой отец заключили с ней контракт, по которому на время обучения ректор становится твоим полноценным опекуном. Затем твой отец заключил договор с твоим женихом. Эгеленом, кажется?

Бетти утвердительно затрясла головой.

— В этих договорах заключена разгадка. Второй не может вступить в силу, пока не исполнен первый. А первый не исполнен, потому что ты не защитила диплом и не считаешься закончившей обучение. Значит, на сегодня твой законный опекун — я.

Герулен замолк, красуясь. Он позволил Беттине оценить свою безупречную логику и теперь ждал, что она оценит. Но девушка спросила:

— Очень хорошо. Но что это дает и каким боком относится к моей проблеме? Я имею в виду блок на магию.

— А вот тут мы подходим к другой стороне вопроса. Блок ваши песчаники ставят качественный, просто так от него не избавиться. Существует только один простой и безболезненный способ: законный брак по обрядам песчаных демонов.

Бетти, до этого напряженная, как натянутая тетива, вдруг расслабилась. Поникла головкой, как увядающая ромашка, плечи ее опустились и ссутулились. Видно было, что она об этом думала, и не раз. Эльф спросил ехидно:

— Ты разочарована, девочка? А напрасно. Пойми, глупая, сейчас я могу выдать тебя замуж за кого твоей душеньке угодно, и твой папаша ничего тебе не сделает: брак будет законным. Этим ты снимешь те блоки, которые на тебя поставили твои родственники. Все, в том числе и на магию. Заодно утратит силу договор с Эгеленом.

Беттина помолчала немного, поразмыслила и задала совсем не тот вопрос, которого ждал от нее Савард.

— Тогда почему девушки песчаных демонов, выходя замуж, не получают обратно свою магию?

Герулен довольно захихикал.

— Ой, девочка, теперь я вижу, что не зря тебе давали направление в магистратуру. Научный склад ума! А ответ довольно простой и, я бы сказал, очевидный. Выдавая дочь замуж, песчаник передает ее супругу все права, в том числе право разрешить или запретить жене пользоваться собственным магическим резервом. Если супруг его не перекроет, то… Но, похоже, в среде твоих соплеменников такие вольности не практикуются.

Бетти снова замолкла, а затем суммировала:

— Выходит, все мои проблемы решаются практически одним действием. Вы выдаете меня замуж и тем самым избавляете от брака с Ансаром Эгеленом. Одновременно вы передаете «ключ» от моего магического резерва тому, за кого я выйду, а он по доброй воле снимает с меня все ограничения на магию. Я правильно поняла?

Герулен аж в ладоши захлопал, так ему понравилось.

— Как жаль, что ты не моя ученица. Так с ходу выдать образец корректной формулировки! Я потрясен. Ты все верно истолковала, моя милая. Есть еще вопросы?

Бетти вдруг выпрямила спину и открыто глянула эльфу прямо в глаза. Голос ее звучал официально и сухо.

— Поскольку вы готовы совершить данное действие, полагаю, брачный обряд песчаных демонов вами изучен до тонкостей и вы способны его провести.

— Правильно полагаешь. Кстати, чтобы он сработал как надо, одно из условий то, что все произойдет на Ардайе, в области его юрисдикции.

Бетти понятливо кивнула и продолжила:

— Остается последний, и, как мне кажется, ключевой вопрос: кто тот несчастный, за кого вы собираетесь меня выдать?

На этом месте Савард от стыда уже готов был закопаться в паркет как в песок. Но когда он услышал следующую фразу коварного эльфа, то понял, что еще не до дна испил эту чашу. Герулен произнес удивленно:

— Разве профессор Савард ничего тебе не сказал? Так вот же он сидит, на все готовый! Молод, умен, хорош собой и влюблен в тебя по уши! Чем не жених?

Беттина повернулась всем корпусом и уставилась на профессора, ожидая его реакции. Тот в это время жалел, что не родился моллюском и не может спрятаться в раковину от этого жгучего взгляда. Проклятый эльф! Подставил! Подставил по всей программе! Теперь у нее нет никаких оснований ему доверять.

Он не стал оправдываться, понимая: любые его слова будут сейчас свидетельствовать против него. Сидел сгорбившись и уставившись в пол, и молчал. Девушка, не дождавшись ответа, снова обратилась к Герулену.

— То есть вы предлагаете мне здесь и сейчас заключить брак с архимагом Эверардом Савардом? Вы полагаете, это и есть решение моей проблемы?

Герулен вдруг засуетился:

— А что тебе не нравится? Как только ты окажешься замужем, ни твой отец, ни бывший жених не будут иметь на тебя никаких прав, это раз. Вер — порядочный тип, он не станет перекрывать тебе магию. Он и ко мне обратился только ради этого: чтобы ты получила доступ к своему резерву. Так что обе задачи, которые перед тобой стояли, таким образом отлично решаются.

Следующий вопрос Беттины звучал так, как будто она вдруг стала прокурором:

— А вы знаете, что брак, заключенный по нашему родовому обряду, нерасторжим? А, по носу вижу: знаете. Ладно, меня вы видите второй раз в жизни, так что на мои чувства вам плевать. Но зачем так подставлять профессора?

Эльф развел руками.

— Почему подставлять? Он будет счастлив на тебе жениться. Но если он тебе не нравится… Может быть ты предпочитаешь кого-то другого? Тут, на территории Академии, полно молодых холостых магов, каждый из которых с удовольствием его заменит.

Бетти махнула на Герулена рукой как на безнадежного.

— Если это единственный выход… Обойдусь без магии. Я не собираюсь портить жизнь своему другу.

На этих словах оба мужчины вскочили со своих мест и заговорили наперебой:

— Тогда тебе срочно нужно вернуться на Кариану и больше никогда сюда носа не показывать.

— Бетти, подожди, не торопись, подумай…

Она обвела их взглядом, вздохнула и поднялась со стула. Вместо надежды, сиявшей в ее глазах утром, сейчас в них была тяжелая тоска.

— Профессор Савард, мне надо с вами поговорить без свидетелей, — обратилась она к Веру. Затем перевела глаза на Герулена и спросила, — Здесь найдется для этого место?

Тот пожал плечами:

— Идите в предбанник. Туда никто не войдет, а Савард вполне способен защитить вашу приватную беседу пологом тишины. Но не тяните. Я даю вам на все про все полчаса, не более. Затем ты должна принять решение: или вы женитесь, или валите в быстром темпе на свою Кариану пока никто вас не засек. Мне не хватает только проблем от песчаных демонов в добавление к Матильде.

Бетти ничего не ответила на выпад Герулена. Поднялась и вышла. Савард, поднявшись, поплелся за ней, в душе желая порвать подлого законника на тысячу частей. Раньше он бы так и сделал, не стал сдерживать природный темперамент, но сейчас слишком много стояло на кону.

В предбаннике Бетти сразу же устроилась на кресле Гранта так, чтобы между ней и профессором был стол. Вер сел напротив и почувствовал себя на допросе. Сейчас эта девочка недрогнувшей рукой направит свет ему в глаза и начнет допытываться: знал он о планах Гера, или не знал, а только догадывался.

Но она опять его удивила. Наклонила голову набок, как птичка, и, заглядывая в глаза, спросила:

— Вер, это правда? То, что сказал Герулен? Что вы в меня влюблены и хотите на мне жениться?

Он набрал и в грудь побольше воздуха и как в холодную воду нырнул:

— Да! Бетти, я тебя люблю и мечтаю, чтобы ты стала моей женой.

Увидев, что она готовится что-то сказать, он испугался и заспешил выложить все прежде, чем она ответит «нет».

— Понимаю, ты к этому не готова, ты меня не любишь и не планировала за меня выходить. Но посмотри на это с другой стороны. Это не самый плохой вариант. Мы неплохо сдружились и сработались. У нас есть общие дела и интересы. Я, смею надеяться, тебе не противен. А главное, я готов ждать. Ждать сколько потребуется, пока ты сама не придешь ко мне.

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 117
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бегом за неприятностями! - Анна Стриковская бесплатно.
Похожие на Бегом за неприятностями! - Анна Стриковская книги

Оставить комментарий