Герой и антигерой России, Польши и Франции
Русский писатель Фаддей Булгарин, он же польский дворянин Tadeusz Bułharyn, ныне известен лишь литературоведам. Знакомец Карамзина, Грибоедова, Пушкина, Лермонтова, Некрасова, два века назад он был популярнейшим в России писателем, став после наполеоновских войн верным сторонником русского царя (и по этой причине не любим в нынешней Польше).
Сегодня Булгарин прочно забыт не только на своей польской родине, но и в Росси. Ззабыты и его военные подвиги – ведь он умудрялся совершать их не только на нашей стороне. Если в 1809 году, во время последней русско-шведской войны, Булгарин участвовал в поистине фантастическом походе армии Багратиона по льду Балтийского моря в Швецию (см. главу 50-ю), то в 1812 году он, как и многие польские дворяне, уже воевал с Россией на стороне Наполеона.
Именно капитан наполеоновской армии Булгарин 205 лет назад нашёл для французов спасительный брод через реку Березину в десятке вёрст к северу от города Борисов, у деревни Студянка. Император Франции, ухватившись за предоставленную поляком информацию, вновь проявил себя как блестящий тактик – сымитировав подготовку к переправе южнее Борисова, он бросил свои силы к Студянке…
Отсутствующий «генерал Мороз»
Именно после Березины у французов возникнет легенда – якобы их разгромили не столько русские, сколько le général Hiver, «генерал Мороз». Но в конце ноября 1812 года сильных холодов ещё не было, даже ночью температура не опускалась ниже 4 градусов по Цельсию – и французы, наоборот, страстно желали мороза!
За несколько дней до перехвата русскими моста у Борисова по приказу Наполеона, чтобы ускорить отступление, сожгли тяжёлые понтонные парки. Без них строительство переправ даже через относительно небольшую Березину – не более сотни метров – превращалось в сложную задачу.
Ударь в те дни сильные морозы и французы просто перешли бы реку по льду. «К несчастью, – вспоминал позднее один из офицеров наполеоновской армии, – не было холодно настолько, чтобы река замерзла; по ней плавали только редкие льдины; для нас, конечно, было бы лучше, если бы она замерзла…»
Ошибку с поспешным сожжением понтонных парков император Франции исправил ценой жизни своих солдат. Нескольким сотням из них вечером 25 ноября 1812 года пришлось войти в ледяную Березину и много часов работать по горло в воде. В тех условиях они не могли не понимать, что большинство из них уже не выживет после переохлаждения.
«Саперы спускаются к реке, становятся на лед и погружаются по плечи в воду; льдины, гонимые по течению ветром, осаждают саперов со всех сторон, и им приходится отчаянно с ними бороться…» – описывает те часы ещё один из выживших ветеранов наполеоновской армии; тот, кому в тот день посчастливилось не получить приказ любимого императора идти в студёную воду Березины.
«Двойной бой на обоих берегах Березины…»
«Двойной бой на обоих берегах Березины» – именно так назовёт то сражение Карл фон Клаузевиц, лучший военный теоретик Европы ХIX столетия. Прусский офицер, он в 1812 году воевал на стороне России. Позднее Клаузевиц критически оценивал действия русских полководцев, адмирала Чичагова и генерала Витгенштейна, в битве на Березине. Действительно, в ходе развернувшихся 27–28 ноября боёв по обе стороны реки Наполеон не был окончательно окружён и уничтожен.
Наведя ценой жизни сапёров мосты, наспех сколоченные из разобранных деревенских изб, войска Бонапарта 26 ноября начали переправу через Березину. Обманутый французским императором адмирал Чичагов вышел по западному берегу реки к месту переправы только на следующий день. Тогда же по восточному берегу к переправам приблизилась русская армия Витгенштейна.
Следующие двое суток шёл бой за время – успеет ли основная масса французов перейти Березину раньше, чем к переправам пробьются русские и с востока подойдут основные силы Кутузова. Увы, ни Павел Чичагов, ни Пётр Витгенштейн по уровню полководческого мастерства не могли сравниться с Наполеоном, безусловным военным гением той эпохи. Что, однако, не сделало «двойной бой на обоих берегах Березины» менее упорным и страшным.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})
28 ноября 1812 года сражение шло с утра до полуночи. Начавшись на рассвете, бой не прекратился и с закатом зимнего солнца – противники сражались даже в полной темноте. «Всё смешалось в отчаянной драке. Мы больше не могли стрелять. Дрались только штыками, бились прикладами… Куча людей валялась на снегу. Наши ряды чертовски поредели. Мы уже не осмеливались посмотреть ни направо, ни налево, боясь, что мы не увидим там своих товарищей…Вокруг просто резня!» – так воспоминал битву на Березине солдат 3-го швейцарского полка наполеоновской армии Жан-Марк Бюсси.
«Против России воевала вся европейская коалиция…»
Спасая свою гвардию, Наполеон бросил в бойню на Березине прежде всего своих европейских сателлитов. «Надо помнить, что против России воевала вся европейская коалиция. Больше половины тех, кто сражался при Березине на стороне Наполеона это были не французы. Поляки, саксонцы и иные немцы, португальцы, голландцы, хорваты, швейцарцы…» – рассказывал мне историк Олег Валерьевич Соколов, доцент кафедры истории Нового и новейшего времени Институт истории СПбГУ.
Олег Соколов – автор полудюжины фундаментальных исследований о войнах Наполеона, в том числе нескольких, переведённых на свой язык придирчивыми французами. Кавалер Ордена Почётного Легиона, награждён президентом Французской республики именно за вклад в историю. Он один из немногих российских исследователей, кто работал во французских архивах с «Фондом Березины» – собранием документов, написанных буквально в ходе и сразу после сражения.
«Слышите, голос охрип? Возглавлял атаку кирасиров …» – смеялся историк в телефонном разговоре. Только вчера Олег Соколов вернулся с берегов Березины – там, подобно Бородину, энтузиасты военной истории тоже проводят ежегодную реконструкцию драматической битвы.
«В этой битве – говорит Соколов, – Наполеон вновь проявил себя великим полководцем. Он сумел в тяжелейших условиях избежать угрозы окружения, вывести и сохранить костяк своих войск, всю гвардию. Поэтому не следует, как многие русские историки прошлого, считать сражение на Березине полным разгромом и крахом императора. Но нельзя и как некоторые французские историки представлять Березину едва ли не победой Наполеона. Нет, при всём умении и стойкости французских войск, стратегическая ситуация для них приблизилась к полному поражению…»
«Когда идёшь по живым существам…»
Ценою больших потерь своих европейских «союзников» Наполеон у Березины спас французскую гвардию. Но 29 ноября 1812 года стало катастрофой для тех, кто отступал вслед за ней. На переправах по мере приближения русских войск началась паника и давка.
«Произошла давка, подобной которой, надеюсь, я никогда больше не увижу, да и не пожелаю никому видеть… – вспоминал французский офицер Огюст Тирион. – Те самые солдаты, которые ранее бросились бы на выручку товарищей, думали теперь только о сохранении своей собственной жизни, хотя бы ценой жизни других. Если кто ослабевал и падал, то толпа наступала на него и давила его насмерть…»
Французу вторит немец фон Зукков, волей Наполеона занесённый в Россию: «Что может быть ужаснее того, что испытываешь, когда идешь по живым существам, которые цепляются за ваши ноги, останавливают вас и пытаются подняться. Я помню ещё и теперь, что перечувствовал в тот день, наступив на женщину, которая была ещё жива. Я чувствовал её тело и в то же время слышал её крики и хрипение…»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
Художник Петер фон Гесс "Переправа через Березину", 1844 год
Те, кто грабил Москву, сполна расплатились за всё на берегах Березины. Лучше всех ту драму резюмировал Лев Толстой в своем бессмертном романе «Война и мир»: «…на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти».