Рейтинговые книги
Читем онлайн Ветер над пропастью - Ибикус Ибикус

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 125
королевой даже среди пиратов, но спать с такой образиной…

— Тогда переодеваемся в амазонок, оружия у нас пока нет, зато веревки не забрали, а крюк есть в баньке. К ночи будем в лесу.

— Надо продумать захват шхуны. Без нее нам с острова не выбраться, — задумчиво сказала Вера.

— Да и деньги тоже жалко. У меня было пятьсот долларов. С другой стороны ночи в этих широтах холодные, ночевать в лесу не очень хочется, ночью мы нашу группу не найдем. И Олег еще, наверное, не прибыл…

— Предлагаешь короноваться?

— Пираты думают, что приобрели нас навсегда, и потому не станут злобствовать над нами, к тому же женщин тут достаточно. Я предлагаю одну, две ночи перетерпеть, вернуть оружие, посмотреть карту острова, узнать, где наши разведчики, тогда и определимся с захватом шхуны.

— Олег мне этого не простит… — задумчиво сказала Вера.

— А как иначе вызволить нашу группу с острова? Он ведь не предложил другого варианта. Рыбаки доставят на своем баркасе его до острова, но потом уйдут. Связываться с пиратами они не будут. И никто не будет. Ты же сама сказала, морские разведчики своих не бросают.

— Все верно, но Олег не простит… Ладно, — махнула рукой Вера.

Появилась Алевтина.

— Ну как? Готовы? — спросила она.

— В общем, да, — ответила Вера. — Одежда, конечно, не для королевы, но раз уж у вас так принято…

— Завтра, если Карабаса ублажишь, будет у тебя любая одежда.

Во внутреннем дворе, за высоким забором, который ограничивал часть берега бухты, были выставлены столы, заставленные разнообразной едой, — в основном жареное мясо, — и кувшинами с вином. Два десятка разбойничков, всех возрастов, от совсем молодых, до убеленных сединами, восседали за ними. Одежда была весьма колоритная, а рожи самые разбойничьи. Почти у самого забора был сооружен дощатый подиум, на который Алевтина и привела обеих амазонок. Впрочем, в этих нарядах на амазонок они походили мало, а девиц известной профессии очень даже смахивали. Тем не менее, толпа пиратов встретила их восторженным ревом.

— Давай им подыграем, — шепнула, вдруг, Ника, — покажем синхронную акробатику. Алевтина отойди подальше.

Но тут слово взял Карабас:

— Представляю вам вашу королеву: Матильду четвертую!

Вера сделала книксен, пираты дружно завопили какое-то приветствие, а амазонки начали танец с элементами акробатики. Наступила полная тишина, раздавался только ритмичный стук каблуков по помосту. Алевтина быстро включилась в игру и начала отбивать ритм, хлопая в ладоши. Пираты подхватили хлопки, а когда девушки закончили представление, раздался восторженный рев. Дамы сделали книксен, а Карабас подошел к Вере и водрузил ей на голову настоящую, золотую корону, чего она никак не ожидала и потому с трудом удержала ее на голове. Корона была из настоящего золота, украшена драгоценными камнями, и потому весила не менее двух кило. Карабас подал ей руку и повел за стол. Корону пришлось снять, чтоб не уронить на землю, ее приняла Алевтина шепнув:

— Не бойся, корона теперь твоя, найдешь ее в своих вещах.

К Нике подошел высокий худой мужик с жидкой бороденкой и маленькими злыми глазками. Он крепко взял ее за руку и повел к своему месту за столом. Разбойничья братия подвинулась, и Ника оказалась зажатой между двумя мужиками, один из которых, она уже поняла, Григорий, а другой, маленький толстый балагур, представился как Фома. Вера восседала с комфортом возле своей заросшей образины по имени Карабас. Впрочем, скорее всего, это разбойничья кличка. Обжорство и возлияния продолжились, других женщин за столом не было, они приносили новые блюда с едой, уносили опустевшие, подавали кувшины с вином, но никто из пиратов не пытался усадить их за стол. Ника, после вынужденного голодания в море, с удовольствием принялась за еду, к вину поначалу не притрагивалась, но поскольку никакого другого питья за столом не было, пришлось и ей немного выпить, однако на способности мыслить и координации движений это не сказалось.

Вера, остановив одну из женщин, обслуживающих стол, попросила принести ей воды, а потом, указав на Нику, сказала, чтоб и ей тоже. Однако женщина, по каким-то своим соображениям, выполнила только первую половину приказа. Пьянка продолжалась долго. Наконец пираты стали выползать из-за стола и, кто самостоятельно, кто с помощью более трезвых товарищей стали покидать место пиршества.

Григорий, несмотря на возлияния, казался совершенно трезвым. Он опять грубо схватил Нику за руку и потянул за собой. Сила в нем оказалась немаленькая, но Ника освободилась без особого труда и сказала удивленному Григорию:

— Не бойся, Гриша, не сбегу. Показывай куда идти.

Тот хмыкнул и не спеша зашагал ко входу в пещерный лабиринт. Через несколько поворотов и проходных гротов он привел ее в свое логово, где была одна неширокая лежанка, два колченогих стула, табуретка и довольно приличное бюро. Вешалки, конечно, не было, и одежда валялась на стульях и на полу, зато вход в жилище закрывал ковер, каким-то образом прибитый к стене. Когда-то ковер выглядел богато, но сейчас был неимоверно грязным.

— Лежанка у тебя маленькая, Гриша, — грустно сказала Ника, — придется тебе на полу спать.

— Чего? — оторопело спросил Григорий и попытался схватить Нику за волосы, но рука его поймала пустоту. — Шустрая! — удовлетворенно добавил он. — Люблю шустрых.

Однако, и вторая и третья попытки схватить девицу к успеху не привели. Разозлившись, он схватил стоявшую рядом табуретку и, размахивая ей, двинулся на Нику. Но и эта атака не удалась, от табуретки она увернулась, а Григорий получил быстрый и точный удар в глаз.

— Я поняла, — сказал она, — тебе девушка нужна, чтоб подраться. Ты сделал правильный выбор, Гриша. Я доставлю тебе это удовольствие.

Вскоре Григорий расстался с табуреткой, получив несколько ударов по корпусу и в голову. Затем он схватился за нож, но и с ножом пришлось расстаться. Через час весь потный и тяжело дыша он сидел на полу привалившись к стулу, а Ника расположилась на его лежанке, положив руки за голову и искоса на него поглядывая. В этот момент, отодвинув ковер, в грот вошел Карабас.

— Что у вас тут происходит? — рявкнул он.

— Все в порядке, — ответила Ника. — Просто Гриша устал. Сейчас он отдохнет, и мы продолжим.

Видок у Гриши был не ахти. Глаз заплыл, рубаха разорвана, он силился подняться, но у него это плохо получалось.

— Не надо мне эту ведьму, — прохрипел он. — Пусть Тайка придет. Хотя ее тоже не надо.

— Вставай и иди к себе, завтра с тобой определимся, — сказал Карабас Нике.

— Я ж дорогу не найду!

— Алевтина проводит.

Появившаяся вдруг Алевтина, взяла Нику за руку и отвела ее в тот грот, который

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 125
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ветер над пропастью - Ибикус Ибикус бесплатно.
Похожие на Ветер над пропастью - Ибикус Ибикус книги

Оставить комментарий