Рейтинговые книги
Читем онлайн ПСС. Том 32. Воскресение - Лев Толстой

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 127

Стр. 201, строка 10.

Слова: при передаче земли крестьянам — в Н. находятся ниже, после слов: Нехлюдов потеряет,

Стр. 201, строка 13.

Слова: такой — в Н. нет.

Стр. 201, строка 22.

Слов: за отдаваемую землю. — в Н. нет.

Стр. 201, строка 30.

Вместо: гостившая у матери — в Н.: гостившая

Стр. 201, строки 34–39.

Вместо: успокоившись в этом отношении, — в Н. и у Ч.: спокойный и довольный тем добрым делом, которое он собирался сделать для крестьян,

Стр. 202, строки 4–6.

Вместо: нынче уж некогда было, кончая: объяснению с крестьянами. — в H.: теперь, взглянув на них, он почувствовал себя очень далеким от этих вопросов. Совершенно другое занимало его.

Стр. 202, строка 8.

Вместо: которое он помнил — в Н.: стоявшего

Стр. 202, строки 31–32.

Слов: А твердо ли в тебе это решение? — в Н. нет.

Стр. 203, строка 4.

Вместо: распускавшейся — в H.: распустившейся

Стр. 203, строки 13–14.

Вместо: да и мне всё равно. Всё равно. Надо только спать». — в H.: завтра узнаю».

Ч. II, гл. II.

Стр. 203, строки 24–25.

Вместо: вспоминал о них теперь. Теперь он радовался тому делу, — в Н.: вспоминал о них и стал постепенно одеваться, радуясь тому делу,

Стр. 203, строка 25.

Вместо: невольно гордился — в H.: невольно гордясь

Стр. 203, строка 34.

Вместо: снимали друг перед другом шапки и картузы — в H.: раскланивались

Стр. 203, строка 35.

Вместо: опираясь на палки. — в H.: и, опираясь на палки, беседовали.

Стр. 203, строка 37.

Слов: сильный молодой — в Н. нет.

Стр. 204, строка 19.

Вместо: представлял — в H.: представляли оба

Стр. 204, строка 23.

Вместо: управляющий. — в H.: немец.

Стр. 204, строки 26–27.

После слов: рыжеватый мужик-краснобай. — в H.:— Мы не обижаемся господами, только вот насчет тесноты, — сказал другой, широколицый мужик с большой бородой. — Жить тесно стало.

Стр. 205, строка 14.

После слов: хотел летось загородить, — в H.: срубил слежку,

Стр. 205, строки 29–31.

Слов: Заметно было кончая: превосходства власти. — в Н. нет.

Стр. 205, строки 31–32.

Вместо: Нехлюдову было тяжело слушать это, и он постарался — в H.: Нехлюдов постарался

Стр. 206, строка 9.

Вместо: немцу, — в H.: управляющему,

Стр. 206, строки 19–20.

Вместо: всё время было чего-то совестно. — в H.: и грустно, скучно, и, главное, совестно.

Ч. II, гл. III.

Стр. 207, строка 3.

Слов: когда-то зеленая, — в Н. нет.

Стр. 207, строка 27.

Слов: погромыхивая бубенчиками, — в Н. нет.

Стр. 207, строки 30–31.

Вместо: стуча гвоздями толстых сапогов по убитой тропинке. — в H.: в толстых сапогах.

Стр. 207, строки 39–40.

Слов: и мимо уха, испуганно и звонко жужжа, пролетела муха. — в Н. нет.

Стр. 208, строка 1.

Вместо: вспомнил, — в H.: не то что вспомнил,

Стр. 208, строка 6.

Слов: и точно так же испуганно пролетела мимо уха муха, — в Н. нет

Стр. 208, строка 9.

После слов: чистотой и — в Н.: бесконечным

Ч. II, гл. IV.

Стр. 208, строки 39–40.

Вместо: на твердо убитой тропинке, по поросшему подорожником и клоповником выгону, — в H.: на тропинке, пробитой по поросшему подорожником и клоповником выгону,

Стр. 209, строка 1.

После слов: босыми ногами — в Н.: возвращавшуюся уже

Стр. 209, строки 2–3.

Слов: Возвращаясь уже назад, — в Н. нет.

Стр. 209, строка 6.

Слов: закатывал глаза, — в Н. нет.

Стр. 209 строка 11.

Вместо: пошла — в H.: побежала

Стр. 209, строка 17.

Вместо: собиравшиеся — в H.: собирались

Стр. 209, строки 35–36.

Вместо: взволнованный ожиданием катанья, — в H.: босиком

Стр. 210, строки 4–5.

Слов: усыпанную серыми, как бы сожженными клоками навозу, — в Н. нет.

Стр. 210, строка 8.

Вместо: Да, я племянник их. — в Н. и у Ч.: Да, да.

Стр. 211, строка 5.

Слова: любопытным — в Н. нет.

Ч. II, гл. V.

Стр. 212, строка 33.

Слов: сказал маленький Федька. — в Н. нет.

Стр. 213, строка 5.

Слов: поторопился сказать маленький розовый мальчик. — в Н. нет.

Стр. 213, строка 7.

Вместо: он. — в Н.: мальчик.

Стр. 213, строка 10.

Вместо: ребенок, — в Н.: мальчик,

Стр. 213, строка 12.

После слов: качаясь, стоял — в Н.: на улице,

Стр. 213, строки 36–37.

Вместо: тайно торгуя вином, она боялась всяких незнакомых людей. — в H.: как корчемница, боявшаяся незнакомых людей.

Стр. 214. строки 2–3.

Вместо: — Ах ты, сокол ты мой ясный… — в Н.: — Прости ты меня, ради Христа.

Стр. 214, строки 28–29.

Вместо: ну и попутал нечистый, ведь он силен тоже. — в. Н.: ну и случился гpex.

Стр. 215, строка 14.

Вместо: на отправку — в Н.: кумплект

Стр. 215, строка 19.

Вместо: Сосочки им в ротики посует, — в Н.: Сосочки даст,

Ч. Il, гл. VI.

Стр. 216, строки 3–4.

Слов: и всё шевелил напряженно искривленными большими пальцами — в Н. нет.

Стр. 216, строки 22–23.

Вместо: заросшим дорожкам, — в Н.: — дорожкам,

Стр. 216, строка 24 — стр. 217, строки 29–30.

Текст, соответствующий отрывку от слов: Сначала около флигеля кончая: но думать теперь уже нечего было. — в Н. находится в VII главе. Слов: Сначала около флигеля кончая: Нехлюдов прислушался. — в Н. нет. Вместо них после слов: и еще радостнее улыбнулся, стр. 223, строка 14, в Н. читается: увидав двух стоящих у крыльца баб.

Он сделал какой-то знак бабам и, сопутствуемый ими, пошел к заднему крыльцу. Нехлюдов же, не входя в контору, сел на ступеньках крыльца, обдумывая свой проект и обеими руками убивая на себе стаями липших перед грозою комаров. Озлобленные женские голоса, перебиваемые спокойным голосом приказчика, развлекли его. Он стал прислушиваться.

Стр. 216, строка 36.

Вместо: из сада — в Н.: из дома

Стр. 216, строка 36.

Вместо: к крыльцу, — в Н.: к заднему крыльцу,

Стр. 216, строки 37–38.

Вместо: одна, очевидно, была на сносе беременна. — в Н.: одна была, очевидно, беременна.

Стр. 217, строка 9.

Вместо: на варке — в Н.: на варе

Стр. 217, строка 24.

Вместо: не мори голодом, — в Н.: не мори,

Стр. 217, строка 27.

Вместо: Подавись ты отработкой своей. — в Н.: подавись ты своей отработкой, — крикнула она и заплакала.

Стр. 217, строки 28–30.

Вместо: а сам ушел кончая: нечего было. — в Н.: и сам ушел в дом, удивляясь тому, как люди не видят того, чтò так несомненно ясно.

Стр. 217, строки 30–32.

Слова: Всё это было ему теперь так ясно, кончая: чтò так очевидно ясно. — в Н. находятся ниже, после слов: и таким и должно быть».

Стр. 218, строка 3.

Вместо: А между тем ясно совершенно, — в Н.: Было совершенно ясно, Эти слова, кончая: хлеб и сено, — в Н. находятся после слов: чтò так очевидно ясно.

Стр. 218, строки 5–9.

Слов: Совершенно ясно, — кончая: трудами этого народа. — в Н. нет.

Ч. II, гл. VII.

Стр. 221, строка 7.

Вместо: имеет право — в H.: должен

Ч. II, гл. XX.

Стр. 272, строка 5.

Перед словом: икона. — у Ч.: эмблема лицемерия —

Стр. 272, строка 5.

Перед словами: портрет государя, — у Ч.: эмблема раболепства —

Ч. II, гл. XXVIII.

Стр. 300, строка 38.

После слов: считая себя обязанным данным словом. — в Н.: Кроме желания видеть еще раз Mariette, ему хотелось, как он думал, в последний раз примерить себя к этому миру, прежде такому близкому, своему, и теперь такому чуждому.

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 127
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу ПСС. Том 32. Воскресение - Лев Толстой бесплатно.
Похожие на ПСС. Том 32. Воскресение - Лев Толстой книги

Оставить комментарий