Рейтинговые книги
Читем онлайн Железное пламя - Ребекка Яррос

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 175
было стоять спокойно в тот момент, когда он разглядывал меня, растягивая слова, пока не завершил осмотр. – Ты действительно можешь вызывать молнию с неба?

– Могу. – Я не сводила глаз с виконта, но чувствовала пристальные взгляды его свиты.

– Чудесно! – Он хлопнул перед собой в ладоши, звякнув кольцами с тяжелыми драгоценными камнями.

– Мы можем… – начал Бреннан.

– Неприлично обсуждать дела до ужина. Ты же знаешь правила, Риорсон, – сказал Текарус, глянув в сторону Ксейдена. – И гости явно не могут присоединиться к трапезе в таком виде. Следует одеться подобающе, в том числе и тебе.

Ксейден кивнул.

«Ты знаешь правила? – спросила я Ксейдена. – И сколько именно раз ты уже здесь был?»

И чем виконту не угодила наша форма?

«Я не вел точный счет».

– Не волнуйтесь, если у вас нет ничего подходящего, – сказал мне Текарус. – Как только Риорсон сообщил, что вас следует ждать, я взял на себя вольность и подобрал платья из своей лучшей коллекции. Моя племянница проследит, чтобы вы были готовы к ужину, верно, Кэт? – окликнул он через плечо.

Мое сердце упало на сияющий мраморный пол. Да вы, блин, прикалываетесь.

– Конечно, дядя. – Из первого ряда свиты вышла Катриона в пурпурном платье с длинными рукавами, демонстрирующем ее фигуру в лучшем виде. Мне она казалась красивой издали, но вблизи ее черты были настолько безупречны, что она была совершенно, максимально… убийственна.

Внезапно я поняла, почему именно Ксейден сбился со счета, сколько раз бывал здесь.

* * *

– Не думал, что ты здесь будешь, – сказал Ксейден Кэт, когда нас вели по очередному коридору двумя этажами выше. Сказал тем самым холодным, отрывистым тоном, к которому обычно прибегал в раздражении.

– А где мне еще быть после того, как темные колдуны разрушили Золию и поселились в Клиффсбейне? – спросила Кэт, остановившись перед одной из десятков дверей в этом крыле.

Когда мы тоже остановились посреди коридора, дожидаясь отставшего Бреннана, Мира бросила на меня взгляд, подняв брови.

«Потом», – сказала я ей одними губами.

Кэт взялась за золотую ручку.

– Может, поможешь Айсраю одеться к ужину, пока эти двое приводят себя в порядок? – Она удостоила Ксейдена томным взглядом, и тут уж брови подскочили у меня. Она правда пялится на него прямо при мне? – Мы, конечно, сохранили твою комнату в том самом виде, как ты ее оставил. – Она открыла дверь, демонстрируя большую спальню с двумя широкими кроватями и софой того же стиля, обтянутой золотой парчой, затем вошла, предоставляя мне с Мирой следовать за ней.

Минутку. У него здесь есть спальня?

О чем он еще мне не рассказывал? Или, возможно, идея получше – о чем я не спрашивала?

«Может, зайдешь переодеться ко мне в комнату?» – спросил Ксейден, и это вовсе не было похоже на предложение.

«К тебе? Думаю, мне бы хотелось немножко свободы».

Под моей кожей тлел жар, и я сделала глубокий вдох, чтобы усмирить энергию. Сейчас не время терять контроль – если он вообще был.

– Вайолет. – Я остановилась на пороге и повернулась к Ксейдену, ухватившись за дверную ручку и подняв брови, в то время как мимо меня внутрь бочком протиснулась Мира. – Я по соседству, – заверил он, потом бросил взгляд мне через плечо. – Если что, можешь кричать.

– Рада знать. – Я выдавила улыбку, и он прищурился.

– Ты же не думаешь, что я могу ей угрожать?

Я закатила глаза из-за удивления в голосе Кэт.

– Вайолет может… – начал Ксейден.

– Вайолет может постоять за себя, – перебила я, и Ксейден вздрогнул.

– Я бы не хотел, чтобы тебе пришлось. Не здесь. – Он опустил голову и свел беседу до нас двоих, но вовсе не пытался погасить гнев: «Может, Текарус и захочет тебя оставить, но все остальные в этом дворце с радостью перережут тебе – и Мире – глотку в отместку твоей матери. Бреннана здесь спасает только псевдоним. Ты не представляешь, в какой ты здесь опасности, на что я старался пойти, чтобы уберечь тебя…»

– Хватит меня беречь! – Я тут же пожалела, что повысила голос рядом с Кэт, и постаралась унять раздражение глубоким вдохом. – В прошлом году ты бы об этом даже не думал. Ты никогда меня не ограничивал, никогда не держал под замком ради защиты. Ты сам советовал найти другой путь на Полосе, глядя, как я отбиваюсь от кадетов на Молотьбе…

«Тогда я не был в тебя влюблен. – Его рука легла на мой затылок, а большой палец скользнул по вене у меня на шее. – Во время Полосы, Молотьбы… я понятия не имел, кем ты для меня станешь».

И не мог меня убить из-за сделки с мамой – сделки, которую мне так и не раскрыл.

«Тогда я еще точно не сидел три дня рядом с тобой в постели, думая, будет ли вообще моя жизнь что-то значить без тебя».

Золотые пылинки в его глазах поймали свет, и я не могла не моргнуть при виде того, что там увидела.

«Тебе… страшно?» Я схватилась за косяк двери, чтобы удержаться и не потянуться к любимому.

«Потерять тебя? Я просто в ужасе. И когда Сгаэль сказала, что Тэйрн летит в этом направлении, я чуть с ума на хрен не сошел».

Проклятье. Что тут на это скажешь?

«Мой план поставить чары провалился, а тебе нужен светоч. Я не собираюсь сидеть в Аретии только потому, что ты за меня переживаешь. Иначе я не буду той, в кого ты влюбился».

«Твоя первая попытка перевода провалилась – и ты решила проникнуть с братом и сестрой на вражескую территорию? – Его гнев, когда он вскинул голову, был чуть не физически ощутим, не слабее моего. – И не заблуждайся, здесь вражеская территория».

«Мы оба знаем, что нам нужен светоч, и мне бы не пришлось сбегать, если бы ты рассуждал разумно. Мы могли бы с этим покончить уже много месяцев назад».

Я отступила на шаг в комнату, оставляя его в коридоре. Много месяцев назад мы могли предотвратить нападения на форпосты и столько смертей.

– Разумно? – Голос Ксейдена был полон ледяного спокойствия. – Неразумно было искать другие варианты перед тем, как подать тебя на блюдечке Текарусу? Давай определимся сразу. Как только я найду любой способ уберечь тебя, тут же им воспользуюсь.

Да пошел он.

– Ты хоть знаешь, на кого сейчас похож?

– Прошу, просвети. – Он сложил руки на груди.

– На Даина. – И я захлопнула дверь у него перед носом.

* * *

– Спасибо, – сказала я Заре, назначенной нам служанке, приглаживая платье на талии и поражаясь, сколько она нашла нарядов под мой размер и в такой короткий срок. Даже легковесные черные туфли подходили идеально. – Ты уверена, что все так одеваются на ужин?

– У виконта? Каждый вечер.

Как… непрактично красиво.

– Готово. – Зара поманила меня, и я выступила из-за ширмы.

Мира выбрала черное бархатное платье с квадратным вырезом и прозрачными газовыми перчатками, но я знала, что повелась она на глубокие карманы. Как тут удержаться от ухмылки при виде того, как она прятала в складках два кинжала.

– Кажется, я уже годами не видела тебя без формы.

– Ну, оно черное, так что похоже. – Она улыбнулась, и я подошла к зеркалу. – Выглядишь роскошно.

– Ослепительное платье. – Я никогда не носила ничего подобного, и наряд прекрасно отвечал моему настроению. Лиф с глубоким декольте был словно переплетением черных листьев, не больше ладони, превращающихся над грудью в лозы, которые забрасывали крохотные листочки на плечи, оставляя открытой бо́льшую часть спины – и открывая драконьи метки.

– Что это? – спросила я Зару, ощупывая прозрачную черную ткань, ниспадающую с талии на пол множеством оборок. Не будь под ней второй юбки, платье было бы видно насквозь.

– Это шелк с Деверелли, – сказала Зара. – Такой тонкий, что почти прозрачный.

– С острова? – Он был мягче любых тканей, которые я встречала. – Вы с ними еще торгуете? – Наварра не торговала с островами уже много веков.

Зара кивнула:

– До недавних лет, но купцы считают, что теперь ходить сюда слишком опасно. Так или иначе, виконт предпочитает собирать самые изысканные вещи.

– Значит, это правда, что у вашего виконта есть коллекция редкостей? – спросила Мира, вставая рядом.

– Да.

– А что насчет людей? – вкрадчиво спросила я.

У служанки вспыхнули глаза.

– Только если они сами пожелают попасть в коллекцию.

– Значит, похищения – это не к нему? – Я взяла протянутые Мирой ножны и кинжал с навершием из сплава и пристегнула на бедро, повернув в сторону от высокого разреза. Оставалось надеяться, одного клинка хватит, чтобы пережить ужин. Если виконт не похищает людей, почему Ксейден так боялся меня сюда привозить?

Кто-то постучал

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 175
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Железное пламя - Ребекка Яррос бесплатно.
Похожие на Железное пламя - Ребекка Яррос книги

Оставить комментарий