Кого-то явно интересуют все эти разговоры.
– Выйду, наверное, тут, короче будет, – бросила Нэнси и, шагнув к кухонной двери, внезапно толкнула ее. Как она и предполагала, дверь заклинило и изнутри донесся чей-то сдавленный возглас.
– Ой, извините, пожалуйста! Я кого-то задела? – спросила Нэнси.
Перед сыщицей предстала миссис Джемитт. Вид у нее был несколько смущенный, видимо, от боли, она потирала ухо.
– Да нет, ничего страшного, – саркастически бросила она и, круто повернувшись, быстро пересекла кухню и вышла в сад. Нэнси последовала было за ней, но ее остановил мистер Дрю.
– За тобой не поспеешь. – Он улыбнулся. – Забыл сказать, что Питер Бунтон и Джейкоб Сидни, те двое, о которых ты мне рассказывала, скоро будут здесь. Надо, чтобы завещание было подписано, а подпись заверена еще до их приезда. Поэтому я и попросил тебя поторопиться.
Нэнси кивнула и вышла из гостиницы. Тут она увидела Джемитта, кажется, он никак не мог завести свою машину. Рядом с ним, спиной к Нэнси, стояла жена; прислонившись к машине, она яростно жестикулировала и что-то говорила мужу.
«Наверное, рассказывает ему про мое поручение, – подумала Нэнси, – так что и впрямь надо поспешать. Но вместе с тем другой такой возможности взглянуть на этот закопанный в землю сундук может и не представиться. Нет, надо убедиться, что он действительно принадлежит Асе Сидни».
Стараясь не попасться на глаза Джемиттам, она побежала к амбару. На то, чтобы раскидать импровизированную поленницу, понадобилась пара секунд, и глазам Нэнси открылось содержимое тайника.
«Точно, тот самый сундучок Асы Сидни! – подумала про себя юная сыщица. – Уверена, что отец не будет против, если сундучок увидят в банке».
Мягкая земля поддавалась легко, да и возбуждение добавляло Нэнси сил. Ей с первого взгляда стало ясно, что сундучок тот же самый, с выгравированными на нем витыми свечами и надписью «Частная собственность Асы Сидни». Она извлекла его наружу.
Сгибаясь под тяжестью сундучка, Нэнси обогнула дальний угол дома, села в машину, включила двигатель, захлопнула дверцу и рывком тронулась с места.
Дорога была свободна. Нэнси посмотрела в зеркало заднего вида – не едет ли кто за ней. Опасения оказались не напрасны. На шоссе выехала громоздкая машина Фрэнка Джемитта и устремилась следом за ней!
«Неужели он узнал, куда я еду! Но каким образом?» – подумалось ей.
Хоть у Нэнси, благодаря резвому старту, было преимущество, Джемитт постепенно сокращал разделявшее их расстояние.
«Сомневаться не приходится, меня преследуют, – сказала себе Нэнси. – Либо он хочет помешать мне привезти мистера Хилла, либо отнять украденный сундучок!»
Глава 7
Гонка
Нэнси гнала свой кабриолет изо всех сил. Но Джемитт в своем более мощном автомобиле все сокращал и сокращал разрыв. Неужели он заставит ее съехать с дороги? Бросив еще один беглый взгляд в зеркало заднего вида, Нэнси увидела, как отчим Кэрол, стиснув зубы, с покрасневшим лицом, наваливается на руль.
«Только бы успеть доехать до поворота к Смитову Парому, а там уж я его как-нибудь сделаю», – думала Нэнси.
В точности рассчитав скорость и расстояние, она прикинулась, будто намеревается проскочить перекресток, но в последний момент резко вывернула руль и свернула в сторону. Сигарообразный кабриолет резко затормозил, скрипнул шинами по асфальту и благополучно вписался в крутой поворот.
Перед тем как снова ударить по газам, Нэнси искоса бросила взгляд назад и с облегчением вздохнула.
Джемитт попал в ловушку. Внезапный маневр Нэнси застал его врасплох, поворот он проскочил, продолжал ехать в сторону Ривер-Хайтс, а когда резко затормозил, съехал в неглубокий овраг.
– Извините, мистер Джемитт, – ухмыльнулась Нэнси.
Вскоре, уже не гоня, она выехала на главную улицу Ривер-Хайтс. Банк она нашла без труда, припарковалась, взяла сундучок и вошла в здание.
– Мне хотелось бы поговорить с мистером Хиллом, мистером Рэймондом Хиллом, – обратилась она к секретарше.
– Вам назначено?
– Нет, но если вы передадите ему, что я здесь по поручению Карсона Дрю и дело срочное, уверена, что он примет меня, – сказала Нэнси.
Женщина улыбнулась и вышла, буквально через минуту вернулась и проводила Нэнси в кабинет мистера Рэймонда Хилла. Приятный на вид банкир был примерно того же возраста, что и Карсон Дрю.
– Чем могу быть полезен вашему отцу, Нэнси? – осведомился он. – Не удивляйтесь, что я знаю вас по имени. Я, конечно, не детектив, но видел фотографию на столе в кабинете вашего отца, так что узнать нетрудно.
Нэнси улыбнулась и заговорила:
– Папа просит вас заверить подпись под одним важным документом, в связи с которым могут возникнуть некоторые юридические проблемы. Если это удобно, я могла бы прямо сейчас отвезти вас туда, где он ждет вас. Дорога́ каждая минута, мистер Хилл.
– В таком случае едем, – откликнулся банкир.
– Но прежде всего, – сказала Нэнси, – я хотела бы попросить вас спрятать этот сундучок в надежном месте.
– Поместим его в наше хранилище. – Мистер Хилл нажал на кнопку, вызывая служащего банка. – А вам, мисс Дрю, придется заполнить этот бланк.
На пороге появился клерк в форменной одежде. Мистер Хилл передал ему сундучок и велел отнести его в хранилище.
– Держите. – Он протянул Нэнси бланк.
Она кратко, но точно описала внешний вид вложения, и мистер Хилл подписал документ.
– А теперь едем, – сказал он.