Рейтинговые книги
Читем онлайн Диктатор вселенной - Кеннет Робсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 42

Шпиг не успел ответить на этот выпад. Между самолетом и алой вершиной Шасты с ревом промелькнуло нечто похожее очертаниями на гигантскую летучую мышь. Туман увеличивал ее размеры. В его плотной атмосфере бортовые огни походили на два огромных глаза.

- Эй, сядь ему на хвост! - приказал Шпиг. - Это рейсовый самолет. Он наверняка идет по лучу маяка!

Большой авиалайнер промчался так близко, что воздушный поток от его винтов раскачал их легкий самолет. Оранг проворчал что-то и направил нос самолета на хвостовые огни лайнера. Но затем он вдруг сделал крутой вираж и сошел с курса.

- И вовсе он не на луче! - вскричал Оранг. - Этот парень так же заблудился, как и мы! Он летает вокруг горы. Держу пари, он не знает, где находится, и боится вернуться в туман!

- Как ни печально, но ты прав, - заметил Шпиг. - Он огибает гору и... Гляди, Оранг! Он теряет высоту! Похоже, отказал один из двигателей!

Рыскающий, неуверенный курс пассажирского лайнера доказывал, что он тоже потерял радиомаяк. Большой самолет летел прямо к алым снегам Шасты.

- Здесь, между Шастой и шоссе, есть две или три мили почти плоского склона, - сказал Шпиг. - Город Шаста расположен вдоль магистрали. По-видимому, пилот пытается сесть на этот склон.

Оранг опять сделал вираж. Он недостаточно знал местность, чтобы решиться на посадку. Но стрелка прибора, показывающего уровень топлива, давала понять, что баки скоро опустеют.

Странное свечение снега окрасило в алый цвет стену клубящегося тумана. Это было еще хуже, чем беспросветный мрай. В этом зареве скрадывались бортовые огни пассажирского самолета.

Шпиг и Оранг не могли понять, то ли пилот неверно рассчитал расстояние до земли, то ли слишком резко задрал нос самолета. Они оба не ожидали того, что случилось.

Казалось невероятным, что, зная свое положение, летчик не выключил зажигание перед тем, как самолет ударился о землю. Скорее всего, источник пожара был совсем иной.

Полным ужаса Орангу и Шпигу показалось, что пламя, взмывшее столбом, когда охватило лайнер, перекинулось от алого снега на горе. Но, возможно, это была лишь иллюзия, созданная туманом и расстоянием.

- Силы ада! - вскричал Оранг. - Живым из такого огня не выбраться!

Худощавое лицо Шпига побледнело. С помощью специального бинокля, позволяющего видеть сквозь туман, он заметил, как две фигуры вывалились из фюзеляжа горящего самолета. Язык пламени, метнувшийся вслед за ними, как бы слизал у них ноги.

- Возможно, они наткнулись на линию высокого напряжения, идущую вдоль шоссе, - пробормотал Шпиг. - Во всяком случае, все произошло ужасно быстро.

По тону адвоката было ясно, что ему очень хотелось верить, что виною были провода высоковольтной линии.

Но непрекращающееся полыхание снега на горе Шаста приковывало к себе его взгляд.

- Так или иначе, - констатировал Оранг, - но их страдания, похоже, окончились. Наши - только начинаются. Мы вынуждены идти на посадку.

Один из двух моторов дал сбой и зачихал. Топливо в баке булькало на самом дне. Оранг Старался не терять высоту, выжимая все, что мог, из одного оставшегося двигателя. Но она была невелика.

- Послушай, спятившая обезьяна, куда ты правишь? - завопил Шпиг. - Это же деревья!

Оранг и сам видел, что впереди перед ним росли деревья. Это были высокие ели. Они охватывали широким поясом Шасту как раз под линией снегов. Пот струился по рыжей шерсти, растущей над глазами и ушами безобразного химика.

Он делал все, что было в его силах, чтобы заставить самолет перелететь через лесную полосу. Казалось, он перетащил его только силой своих длинных рук. Верхушки нескольких елей скользнули по фюзеляжу.

Когда они все же перевалили через лес, видимость несколько улучшилась. Но Оранг заскулил как ребенок.

Шпиг поднес бинокль к глазам.

- Одно другого не легче! - воскликнул он. - По карте никакого озера возле Шасты нет. Потяни, Оранг! Не пытайся сесть! Это не озеро, а разлившийся бурный поток.

Туман ненадолго расступился, и Оранг смог увидеть, о чем говорил Шпиг. Разумеется, на склоне горы не было никакого озера. Прямо под ними возникла широкая полоса несущейся воды, протяженностью в несколько миль.

- Посмотри, Оранг, если ты еще не ослеп, перепрыгивая через деревья, сказал Шпиг. - Там разложены сигнальные костры. Быть может, туземцы услышали пассажирский самолет и хотели направить его.

- Это мне не нравится, - пробормотал Оранг, - но мы должны же где-то шлепнуться!

- Вот именно, шлепнуться, верно сказано! - вскричал Шпиг.

Оранг направил самолет на болотистое поле. Несмотря на прочность конструкции, одно крыло, воткнувшись в землю, оторвалось. Шпиг на мгновенье оказался стоящим на голове. Оранг, вцепившийся в штурвал, удержался в кресле.

- Черт возьми! - взорвался Оранг. - Ты знаешь, что я забыл сделать? Я не сообразил выпустить проклятое шасси! Наверное, я подумал, что мы садимся на воду!

Шпиг ласкал синяк под глазом. Встав на ноги, он схватил гладкую черную трость и извлек из нее блестящий узкий клинок.

- Так ты забыл выпустить шасси, ты, недоумок из джунглей! - завопил он. - Да я за одно это срежу тебе кусок уха!

Скорее всего, Шпиг не коснулся бы уха Оранга выхваченным из трости клинком, но, если у него и было такое намерение, ему помешали разыгравшиеся далее события.

Резкий треск разрывов послышался со стороны костров. Илллюминаторы самолета, казалось, осыпал град камней. Металлический фюзеляж загромыхал, как будто по нему кто-то барабанил.

- Только этого и не хватало, - прокомментировал Шпиг. - Теперь, кажется, мы угодили в гнездо бандитов.

Маленькие глазки Оранга, сощурившись, попытались что-то разглядеть сквозь ветровое стекло.

- Они стреляют из винтовок и револьверов, - заметил он. - А я не захватил с собой даже суперпистолета. Ну, что же нам теперь делать?

Шпиг открыл дверцу и закричал:

- Не стреляйте! Если вам нужны деньги, то у нас их нет! А в остальном - мы друзья! У нас кончилось горючее, и мы сделали вынужденную посадку!

Стрельба прекратилась. Толпа высокорослых, с чахлыми бороденками мужчин быстро окружила самолет.

ГЛАВА 6 БЕЗУМНАЯ ГОРА

Пока Док Сэвидж наводил кое-какие справки, которые могли бы подсказать ему местонахождение Энн Гарвин и Пэт Сэвидж, Шпиг и Оранг на далекой горе Шаста задавали себе вопрос, не очутились ли они среди беглецов из сумасшедшего дома.

Рослый, с длинным худым подбородком горец представился как Хэнк Шеллоп. Широким жестом он дал понять, что все остальные вокруг - тоже Шеллопы.

По-видимому, Шеллопы держали монополию на этот участок Сискьюсских гор.

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Диктатор вселенной - Кеннет Робсон бесплатно.
Похожие на Диктатор вселенной - Кеннет Робсон книги

Оставить комментарий