Его босс посмотрел на своего брата и улыбнулся.
– Я же говорил тебе, – он перевел взгляд на Мэйкона, – Элли ослушалась, и тебе повезло, что она такая негодница. Ее нашли, прикрывающей твое тело собой. Она защищала твою
голову своей спиной, и это очень хорошо. Когда торнадо ударил, все горшки, висящие над
головой упали, и они попали бы тебе прямо по башке.
– Или по рукам, – Йен Таггарт шагнул обратно в комнату. На его груди было накинуто
розовое покрывало. Бывший "зеленый берет" следовал странной моде?
– Они могли бы искромсать твои руки. Она – чертов герой.
Большой Таг был увлечен своим лимонным пирогом.
Что она сделала??? Что-то его мозг плохо функционировал. Мужчине нужно было
переварить информацию.
– Кто нашел нас? Где Элли?
– Все наши находились в баре "Дип Эллиум", – объяснил Шон. – Когда они услышали, где
именно прошел торнадо, то сразу прибежали. Они нашли тебя на кухне с Элли,
защищающей твой грязный зад.
– Она жива?
Шон подвинулся влево и указал рукой в сторону окна.
– Она в порядке. Спит. Я убедил медсестер принести сюда какую-нибудь койку и
позволить ей провести ночь здесь.
Мэйкон сел, несмотря на нож, который угрожал разрубить его мозг на две части. Она
лежала в маленькой детской кроватке спиной к стене, свернувшись калачиком. Ее руки
были скрещены на груди, и было что-то такое в ее спящей позе, что заставило его
подумать, что она защищала себя.
– Она укрыла мое тело собой?
Мэйкон задал вопрос тихим голосом, так как не желал тревожить ее сон.
– Да, и у нее есть синяки, чтобы доказать это, – сказал Шон. – Ее спина приняла пару
хороших ударов, но хочешь знать, что она сказала, когда мы пытались заманить ее в
больницу?
33
Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
– Она не пойдет, потому что она не может себе это позволить, – Майлз знал, что в первую
очередь Элли испугается именно этого. Она избегала счетов, которые не могла оплатить. –
Она не пробыла здесь достаточно долго. Ее страховка еще не подействовала.
– Ага. Я тут друга с собой привез. Он ее осмотрел. С ней все хорошо. И она спит так, что
пушкой не разбудишь, – сказал Йэн, и его розовое покрывало зашевелилось. Большой
парень посмотрел вниз. – Делай все, что тебе нравится, девочка. Мне нужно отвезти дочку
к ее маме. Кензи должно быть уже освободилась. Девочка ест как пылесос. Папочка ею
гордится.
– Шарлотта здесь?
– Конечно. Чувак, ты важен для нас. Ты торты делаешь.
– Таким образом, Йен пытается сказать, что ты – наша семья, – сказал Адам, закатив глаза.
– Все в зале ожидания. Шарлотту и Эйвери кормили грудью. Какой-то чувак оказался
слишком глуп, он возмутился и попросил найти какое-нибудь уединенное место, чтобы
покормить малышей. Так вот сейчас мамочки тусуются там в знак протеста.
Дверь открылась, и высокий мужчина в белом халате зашел в комнату.
– Доброе утро, брат Адама. Я – Уилл Дэйли. Я осмотрю вас, чтобы убедиться, что ваш
мозг функционирует нормально.
– Спросите его, помнит ли он, как делать торты, док, – сказал Йен, прежде чем
отправиться на поиски жены.
– Прошу прощения за своего брата. Он идиот, – сказал Шон, пока Уилл просматривал
диаграмму.
– Он еще более язвительный, чем обычно, когда бесится. Он думал, что Шон закрывал
ресторан, – объяснил Адам. – Он появился через несколько минут после всех нас. Он был
единственным, кто заставил всех ждать скорую помощь. Элли пыталась затащить тебя в
свою машину, чтобы отвезти в больницу.
– Йен ведет себя как последняя задница большую часть времени, но у него действительно
золотое сердце, – сказал Шон. – Я думаю, что ты должен знать, мой брат считает, что он
должен тебе гораздо больше, чем возможность делать у нас торты. И я тоже так думаю.
– С ней действительно все хорошо? – Майлз не мог оторвать от Элли взгляд.
– Она упрямая как черт, но кажется, с ней все в порядке, – заверил доктор.
– Вы ее осматривали?
Когда Йен сказал, что он привел друга, Мэйкон подумал, что это был, вероятно, старый
армейский приятель с намеком на медицинскую подготовку. Он будет чувствовать себя
намного лучше, если практикующий врач осмотрит ее.
Уилл вытащил фонарик.
– Да. Я обещал, что не будет никаких больничных счетов. Девушка их так боялась. Я не
виню ее. Позволь мне взглянуть на твои глаза.
Спустя несколько мгновений замигал слишком яркий свет в его глазах, а потом Уилл
сообщил, что Майлз может ехать домой. Он ударился головой, но эти невероятно дорогие
компьютерные томографии не нашли какой-либо реальной угрозы.
– Я могу отпустить вас сейчас, но я хочу, чтобы вы отдохнули несколько дней. С вашей
травмой ноги, вы можете легко потерять равновесие. Прошло не так много времени после
операции, не так ли?
34
Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Он покачал головой, ему было неловко даже говорить об этом. Мэйкон знал, что Элли
была в курсе, но он был осторожен. Она не видела, как он ходил и поправлял эту чертову
штуку. И, конечно же, она не видела его обрубок. Знать и видеть – две разные вещи.
– Прошел почти год.
– Ну, это может занять еще больше времени, если не получить по-настоящему удобный
протез. Я заметил, что ваша вторая нога забинтована.
– Что? – спросил Адам.
Его брат иногда вел себя как курица-наседка.
– Я упал во время пробежки.
Уилл поднял руку, остановив следующий комментарий Адама.
– Это хорошо. Вы должны стараться делать все, что вы делали раньше. Вернуться к
нормальной жизни – отличный знак, но вы должны лучше заботиться о таких
повреждениях и отложить пробежки на неделю. Нужно найти кого-то, кто будет
присматривать за вами в течение следующих нескольких дней, и нам нужно снова
встретиться через неделю.
– Мы об этом позаботимся, – сказал Адам.
– Нет. Я сама.
Все повернулись, чтобы посмотреть на девушку, которая произнесла эти слова. Элли села, заморгала, а затем прикрыла зевок. Она выглядела, как просыпающийся сонный котенок.
Девушка встала и потянулась, отчего ее грудь пришла в движение под тонкой тканью
футболки.
– Он не единственный, за кем нужно понаблюдать, – сказал Дейли, хмуро посмотрев в ее
сторону. – Я не знаю, как ты спала на этой штуке. У тебя ничего не болит?
Она покачала головой.
– Бывало и хуже. Послушайте, Майлз и я можем присматривать друг за другом. У тебя же
есть где жить, верно?
Несмотря на события ночи, она выглядела молодой и красивой. А он, скорее всего, сильно
помятым.
– Да, но это гостевой дом моего брата.
Она пожала плечами.
– Сделка есть сделка, Майлз. У тебя есть место, чтобы переночевать, а у меня есть
машина. Да, ресторан мог и не выжить, но моя машина это сделала. А ведь все эти глупые
механики хотели ее разобрать на запчасти, когда пробег превысил двести тысяч миль. Так
что, между нами говоря, мы с тобой практически полностью функциональное
человеческое существо.
– С тремя и четвертью ног, – сарказм передался и Мэйкону.
– Да. И перестань жаловаться. У тебя есть бионическая нога. Что скажешь, Майлз? Я могу
остановиться у тебя на некоторое время? Таким образом, мы сможем избавиться от
докторов.
Он кивнул, а затем вздрогнул. Черт, ну и печальная парочка.
Пара. Он поцеловал ее. Мэйкон шел куда-то, когда матушка-природа решила попытаться
убить их.
Элли хлопнула в ладоши.
35
Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
– Круто. Тогда положитесь на меня, док. Что мне нужно, чтобы присматривать за этим
парнем?
Элли с Уиллом вышли из палаты, чтобы обсудить обезболивающие препараты и их
побочные эффекты.
– Ресторана больше нет?
У них, возможно, было меньше, чем думала Элли. Они вдвоем могли лишиться работы.
Шон покачал головой.
– Она преувеличивает. У нас выбиты окна и есть некоторые мелкие повреждения. Мы
откроемся через неделю, что даст вам достаточно времени, чтобы восстановиться. Я
собираюсь найти кого-нибудь еще, чтобы делать десерты для банкета. Тебе нужно
отдохнуть.
Шон хотел устроить праздник в честь дня рождения своей жены в эти выходные. Два
праздника на самом деле. Семейная вечеринка будет в субботу днем, а вечеринка для
взрослых уже вечером. На ней будут Адам, Джейк и Серена. Мэйкон уже придумал
эффектный торт.
– Нет. Я буду в порядке через пару дней. Я хочу сделать это сам.
– Если ты уверен, то без проблем, но если ты передумаешь, дай мне знать за день или два,
– сказал Шон. – Я пойду, скажу всем, что они могут зайти и навестить тебя.
– Там, действительно, куча людей ждет, чтобы увидеть меня? – спросил Мэйкон после