фракционами. Сейчас навык махания железякой был бы полезен. Как использовать ловкость в драке, я ещё не успел научиться. Уже настроившись на схватку не на жизнь, а чайкам на смех, меня ждала птица Обломинга.
– Хей-хей! Что за взгляд? Мы не собираемся причинять тебе вреда! Это же шутка! Что вы, госпожа капитан, шуток не понимаете? – Дал заднюю второй бандит. И вот я вообще не понял предпосылки к этому. У меня настолько всё было написано на лице? Что костьми лягу, но заберу с собой в Бездну? Ладно, сейчас проверил.
– Не понимаю. – Киваю им.
– Но-но, давай договоримся! Мы готовы возместить это недоразумение и оказанное неудобство. – Примирительно поднял руки второй бандит, пока из-за его спины периодически выглядывал мелкий карманник. Да, его я отпустил, когда собрался вступить в схватку. Драться с таким прицепом было бы неудобно. Ну как отпустил. Просто пожелал, и его рука отлипла от моего кошелька.
– И что вы предлагаете? – Нет, мне и вправду было интересно, что эти деятели могут предложить.
– Мы предлагаем покрыть расходы на рынке для припасов для вашего корабля. – Ухватился он за предложение, словно у нас шли жарки торги, и он ухватил крайне выгодную сделку за хвост.
– Это щедро. – Протянул я, пытаясь понять логику этих работников кинжала и тёмной подворотни. И если это не хитрая подстава, то я не знаю, что это такое. – Тогда мне нужный порох, ядра, пули, картечь, книппели. Запас из питьевой воды, провианта на две недели и медицинских принадлежностей. А ещё я хочу сумку и треугольную шляпу. – Я решил немного поиздеваться над ними. Тем более маршрут своего отступления обратно к причалам я уже составил.
– Это не проблема. Мы как раз направлялись взять плату за охрану с пары соответствующих торговцев! – Радостно сообщил он мне, словно я предложил самый минимум, который он только мог ожидать.
– И что это за торговцы? – С подозрением осведомился я.
– Уважаемые, их лавки находятся прямо по главной улице. Конечно, они не такие влиятельные, как члены канцелярии, но зато приобретать товары у них выгоднее, ведь они независимые торговцы! – Заверил меня сухопутный пират. Единственное, что я узнал ценное, так это то, что торговцы ведут свою работу в месте массового скопления народа. Значит, риск, что меня попытаются завести не туда, снижается. Однако стоит уменьшить уровень опасности ещё вдвое.
– Пусть твой друг отправиться за снаряжением для меня. Пока мы закупим припасы для корабля. У меня ещё много дел на сегодня, а времени, как всегда не хватает. – Решил я разделить их. От одного разбойника всяко проще будет отбиться.
– Не вопрос. Корск, иди. И давай без сложностей, как было в тот раз. – Предупредил своего подельника первый бандит, на что получил хмурый кивок и недовольное бурчание. Думаю, узнавать, какие были «сложности» мне не захочется.
– Идёмте, не будем терять времени! – Бодро сообщил мне пират и отправился прямо по улице дальше, подставив мне спину. Куда подевался карманник, в ходе разговора я не заметил. Но и морской чёрт с ним. Своих дел и забот полно.
Местный рынок – это не рынок, а какой-то гомонящий базар. Не знаю, в чём разница между двумя этими определениями, но желание здесь задерживаться у меня как не появлялось, так и нет. Может, я на самом деле интроверт и вся проблема в этом? Может быть, людей после сегодняшнего дня я особенно недолюбливаю. Тем более, если это люди из другого мира, выглядящего как компьютерная игра.
Шатёр торговца, к которому мы подошли, был просто гигантского размера. С учётом моих наблюдений, может означать, что в этом шатре настоящий склад, в который при желании можно спрятать пару линейных кораблей. Снующие туда-сюда невольники и рабочие таскали здоровенные деревянные ящики и бочки. При условии того, что большая часть из них выглядела как у дистрофиков последней стадии и последний раз еду видевших только на картинках, это выглядело очень странно и несуразно. К последнему в окружающей действительности я до сих пор и не привык.
По «случайному» стечению обстоятельств, именно в момент нашего приближения торговец закончил выдавать ценные указания своим батракам. Да и другие его клиенты спешно заканчивали торговаться и забирать причитающиеся им товары или разворачивались и меняли свой курс. В том, что это связано с моим сопровождающим, я не сомневался. А вот подозрения в крепкой связи властей с криминалом крепли. Ибо, если этого деятеля простые прохожие замечают с другого конца улицы и обходят по широкой дуге, то вопросов к местным стражам порядка у меня появляется вагон и маленькая тележка.
– Ах, чем могу помочь прекрасному капитану и столь неприятному моему сердцу и кошельку, много мной не уважаемому пирату! – От витиеватости фразы мои мозги свернулись в трубочку в попытке осознать, что за хитрый шифр он сказал и почему его охрана не скрутила нас или хотя бы не вызвала стражу. Которая, вот сюрприз, находилась на другой стороне от шатра. Но категорически отказывались смотреть в нашу сторону, изображая голубей.
– Шармед, надо организовать полный набор припасов для корабля типа… – Мой сопровождающий не договорил, достаточно выразительно посмотрев на меня.
– Малое судно для исследовательских рейдов. – Именно так, очень цензурно назвал я мелкое судно с двумя пушками. Боюсь, скажи я его тип куттер, меня бы запинали прямо сейчас. Сбежать же от окружившей меня толпы очень проблематично. Интересно, чего они так на меня пялятся? Других дел нет?
– Именно так. – Как бы поддержал мои слова вор в законе. Иначе его статус в местных реалиях я окрестить не могу и не собираюсь. – Полный набор припасов, Шармед. Ты должен выдать всё необходимое и сверх этого. – С намёком в голосе проговорил безымянный для меня бандит.
И тут два варианта: или это хитрый сигнал, чтобы подбросить нам то ли компромат для властей, то ли некачественный товар. Или ровно наоборот, чтобы попыток сэкономить не было. С условием хитрых рож местных торгашей. Это было бы очень дельное замечание.
– За кого ты меня держишь, Бахнер?! – Праведно и натурально возмутился торгаш. Хоть имя узнал бандита. – Я торговец в двенадцатом поколении! Ты считаешь, что я с первого