Рейтинговые книги
Читем онлайн Игры богов - Александр Бромов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 130

В ангаре работали спасатели, в дальнем конце, вроде бы кто-то уцелел. Здесь хорошие врачи. Отличные. А тем, кто был близко к эпицентру, уже не помочь.

Ашурт метался в воронке и рвал когтями спекшуюся землю. Она была больше похожа на оплывшее грязное стекло, но он не замечал этого, царапая ее и оставляя кровавые полосы.

Марк (не выдержал все-таки) спустился вниз и пытался его остановить, но демон каждый раз отталкивал его и бросался к другому месту.

Алексей вытащил телефон и с трудом с третьей попытки набрал номер Найири.

— Ваше Величество, — он старался говорить спокойно, но горло перехватило, — милорд….

Как сказать? Что сказать?

— Сейчас буду, — пророкотала трубка.

Они пришли вдвоем, сам ашурт и Андерс. Найири сразу спрыгнул вниз и обхватил сына, прижимая его к себе. Так и держал, пока тот не затих. Йёвалли стоял наверху и смотрел, ничего не спрашивая — он все понял.

Через несколько минут, благодаря стараниям Маярта, Сантилли привели в порядок. Он скорчился на краю воронки, обхватив колени, и молчал, глядя перед собой пустыми глазами. Рядом сидел Найири. Андерс давно вышел, расправил крылья и взлетел, вскоре став неприметной точкой в вышине.

Не нашли только двоих: Глеба и Ласайенту. Остальные были здесь: восемь погибших и четырнадцать раненых. Троим из них не смогли помочь — они умерли от черепно-мозговых травм.

— Это не мог быть двигатель, — тихо произнес Марк и вдруг зло ударил руками по стене. — Это не мог быть двигатель! Я своей головой за него ручаюсь.

Найири тяжело вздохнул и поднял на него глаза:

— А что это тогда?

— Но должны же быть у вас маги, которые могут видеть? — в отчаянии закричал Марк. — А если они живы, а мы сидим здесь? Трупов-то нет! Они же могли успеть уйти порталом.

Маярт, бесцельно ходивший возле воронки, резко остановился и с досадой встряхнул кулаками.

Сах Иру не понадобилось много времени, чтобы разобраться:

— Вызов.

— Что? — не поверил Найири. — Какой к дьяволу вызов? Он полукровка. И это чертово имя — его же не выговорить в оригинале.

— Вызов, — упрямо повторил ийет. — Если бы не работающий двигатель, никто бы не пострадал. Может быть, зацепило бы находящихся рядом, но и только. Силовые потоки срезонировали.

— Там защита, — Алексей невольно сжал кулаки и с силой разжал их. — Какой может быть к чертовой матери резонанс?

— Они открыли кожух и убрали защиту, чтобы проверить, — Сах посмотрел на воронку, — и в это время последовал вызов. Вряд ли Глеб что-нибудь успел почувствовать.

— А Ласайента? — Найири непроизвольно сжал зубы.

— Надо спросить у бога смерти.

— Так спроси! — взорвался король. — Спроси, что ты стоишь?

— Он сейчас ответит, — спокойно ответил маг. — Надо привести в чувство Сантилли, может быть, он что-то видел и еще не все потеряно.

Алексей, ходивший взад-вперед, внезапно остановился:

— Если это вызов, должен быть способ его отследить. Ведь можно же как-то его отследить или нет? Как-то же вы должны были спасать своих? Или вам все равно?!

— И что мы сидим? — Марк заметался по ангару. — Что вы как замороженные? Надо ставить всех на уши. Какого дьявола вы все здесь сидите?

— Вызовы не отслеживаются, — глухо ответил король, глядя на воронку.

— Так придумайте! — сорвался Марк. — Что вы тут, как… дохлые мухи, когда надо действовать? Кулончики там всякие, волосы, зрительный образ, я не знаю. Да хоть что-нибудь!

— Ожерелье, — тихо произнес Сах, поднимая глаза на Сантилли. — Марк, ты умница. Ожерелье. Санти, — ийет присел перед ним на корточки, — на нем было ожерелье?

Ашурт так и просидел все время разговора на краю воронки, обхватив колени и не шевелясь, и сейчас не среагировал, продолжая смотреть перед собой пустыми глазами.

Сах встряхнул его, и демон начал, раскачиваться вперед-назад, как заведенный.

Найири обхватил его за грудь и с натугой поднял:

— Уходим отсюда, здесь мы ничего от него не добьемся.

Элерин. Они совсем забыли про нее. Обо всех вспомнили, всем сообщили, а про жену забыли. Она не причитала, не плакала, спокойно развела руки и подняла их. Пыль, которой был обсыпан Сантилли, взметнулась вверх и собралась в небольшой шарик. Марк хотел спросить, а почему волосы не почистили, и осекся, потому что понял, что ашурт поседел. Полностью. Даже бородка и брови.

Демона насильно усадили на стул, и Сах опустился перед ним на колено, сжав его руки:

— Сан, рано хоронишь. Ты слышишь меня? Еще есть шанс.

— Что ты с ним, как с девицей? — рассердился Алексей, резко встряхнул ашурта за плечи и похлопал по щекам. — Воды, что ли дайте.

Но ийет не выдержал — напряжение требовало выхода и нашло его.

— Не смей ее хоронить! — закричал он и, ударив Санти по груди, начал его трясти. — Не смей ее хоронить! Я не для этого уступил ее тебе, чтобы ты ее хоронил! Не смей! — внезапно накатила опустошающая усталость, и маг и прошептал, уткнувшись ему в плечо. — Не смей хоронить.

Все непонимающе переглянулись, а Маярт внимательно вгляделся в ученика, но промолчал. Вот так. А он ничего не заметил. Учитель. Наставник. Никто ничего не заметил и не понял. Если бы Ласти была с Сахом, все было бы по-другому. И проще. Наверно. Но сейчас думать об этом поздно. А ведь Таамир предупреждал, запоздало вспомнил ийет, а они тогда отмахнулись, решив, что мальчишки сами нашли выход из создавшейся ситуации. Но, тогда получается, что к богам обращаться бессмысленно. А если это случайность? Нелепая и трагическая случайность. Маярт с силой провел по лицу руками и тряхнул головой: должен быть выход. Должен быть!

Сантилли медленно оторвал пальцы Сах Ира от своей рубахи, стиснул их, и тот с надеждой заглянул ему в лицо:

— Ты помнишь ожерелье? Ты сам его делал? Мы вместе с тобой выбирали камни. Помнишь?

Демон заторможено кивнул и шевельнул губами.

— Не говори, — остановил его ийет, — думай, вспоминай. Как ты гранил их, как плел цепочку, как делал оправу. Как одевал ей на шею. Вспоминай.

Ашурт снова слабо кивнул и закрыл глаза. Сейчас Сах вместе с ним шаг за шагом шел от самого начала к тому моменту, когда Сантилли защелкнул вычурный замочек и поцеловал ее, свою любовь. Дальше он не стал смотреть.

— Не получается, — прошептал ийет. — Не получается.

— Значит, ожерелье еще на нем, — Найири прошелся по террасе. — Неужели здравый смысл победил жадность?

— Так трясите своих богов, чертовых ангелов! — не выдержал Алексей. — Не может быть, чтобы никто ничего не знал.

— Аюна, — разлепил губы Сантилли.

Защитника Ласа буквально на руках принес Арт, но сильно поблекшего духа трясло, как в лихорадке, и добиться от него ничего не удалось.

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 130
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игры богов - Александр Бромов бесплатно.
Похожие на Игры богов - Александр Бромов книги

Оставить комментарий