Рейтинговые книги
Читем онлайн Танцы с огнем - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 117

— Очаг! — крикнула Либби, и двое пожарных бросились ей помогать.

Гиббонз связался по рации с Триггером.

— У нас тут запарка. Можешь поделиться?

— Парочкой. Вернется Шведка, будет трое.

— Скажи им, пусть пошевеливаются.

Галл работал упругой струей воды и ругался. Его усилия лишь раззадоривали огонь. И ветер дрался на его стороне, сгоняя огненные языки в массивные стены пламени.

— ММ высылает еще один груз и парашютистов из Айдахо, — сообщила Дженис.

— Роуан добралась до Триггера?

— Планы изменились. Ей пришлось петлять. Если мы не удержимся здесь, отходим. — Дженис выдернула из кармана ожившую рацию. — Гиббонз, нам нужна помощь.

— Триггер послал Мэтта и Карта. И Шведку. Летят свежие парашютисты. Расчетное время прибытия плюс тридцать минут.

— Не годится. Сейчас — или мы отходим.

— Тебе решать, Эльф. Я сбегаю на разведку и вернусь. Если должна отойти, отходи.

— Черт, черт, черт. Стовик, пили сучья. Если огонь побежит по верхам, мы в полной… — Дженис обернулась к Галлу. — Тридцать минут без помощи мы не продержимся.

Его охватили дурные предчувствия. Похоже, бой идет не только с природой.

— Роуан, Картежник и Мэтт уже должны быть здесь. Свяжись с ней, узнай ее координаты.

— Гиббонз…

— Свяжись с ней, Дженис, — прервал ее Галл. — С самого начала все пошло вкривь и вкось.

Дженис трижды пыталась связаться с Роуан, и с каждой безуспешной попыткой Галл чувствовал, как кровь все сильнее стынет в его жилах.

Не ответили ни Мэтт, ни Картежник. Вдруг рация ожила, и Дженис мгновенно откликнулась. Гиббонз!

— Не могу связаться ни с одним из них, — сообщил он. — Пошлю кого-нибудь туда, откуда они выходили на связь в последний раз.

Дженис не сводила глаз с Галла.

— Нет. Пойдет Галл. Он самый быстрый. Пошли кого-нибудь мне. Мы постараемся сдержать огонь.

— Я отправил Либби. Вызвал на себя еще грязь и запросил насосы. Если придется отступать, идите на юго-запад.

— Принято. Галл, найди ее.

— Не сомневайся. — Он повернулся к Доби. — Держитесь, сколько сможете.

— Сколько тебе понадобится, — пообещал Доби, перехватывая шланг.

Галл бежал, сверяясь с компасом и вспоминая карту местности. Огонь заставил Ро сделать петлю: повернуть на запад, затем на юг, снова к левому флангу и только потом на восток, чтобы вернуться на правый фланг. Он попытался прикинуть ее скорость до того, последнего поворота, ее наиболее вероятный путь.

Ро, конечно, постаралась бы встретиться с Мэттом и Картежником, решил он, но не стала бы тратить время на ожидание, не стала бы отклоняться от наиболее выгодного маршрута, тем более когда ее команда нуждалась в помощи.

Огненная лужица расплылась слева от него и змеей поползла к деревьям. Он подавил порыв потушить очаг и не остановился.

А вот Ро остановилась бы. Она тушила бы мелкие очаги и, следовательно, каждый раз отклонялась бы от выбранного направления. И если бы она столкнулась с врагом, она бы его не узнала. Она бы увидела коллегу, друга. Кого-то, кому она доверяла, кого любила.

Галл перепрыгнул через узкий ручей и снова нырнул в клубящийся горячий дым, пытаясь подавить нарастающий страх.

Умная и сильная Ро… И хитрая. Она не сдалась бы без боя, напомнил он себе. С врагом, скрывающимся под маской друга, она боролась бы еще яростней.

Он заставил себя остановиться, свериться с компасом и прислушаться. Попытался различить хоть какой-нибудь звук, кроме нарастающего рева огня.

На север, решил он. Или на северо-восток. Оставалось лишь надеяться, что он не ошибся. Рассыпавшиеся вокруг рухнувшего дерева искры набросились на него, как разъяренные пчелы, и впились острыми жалами в незащищенные участки кожи.

И тут он услышал то, чего больше всего боялся. Сердце чуть не выпрыгнуло из груди, словно выбитое пулей, но он без единой мысли бросился на эхо выстрела.

Глава 30

Где получалось продвигаться бегом, Ро бежала, бежала медленно, стараясь не сбиваться с ритма. Отпрыгнув от огненного языка, она разбила бедро, но почти не чувствовала боли. Так, тусклое напоминание о случившемся.

«Мы проигрываем войну, — думала она, — мы начали проигрывать, когда не раскрылся парашют Янгтри. Все пошло наперекосяк именно с того момента…»

Ветер набирал силу, дергался из стороны в сторону, раздувал и подгонял огонь. То тут, то там возникали «пыльные дьяволы» — маленькие торнадо высотой в несколько метров. Воздух был так сух, что казалось, вот-вот треснет, как мертвая ветка.

Ро поняла, что до Триггера ей не добраться. Она не сможет оценить успех или его отсутствие на левом фланге, не сможет «пощупать» огонь, разобраться, что он замышляет. Главное сейчас — Гиббонз. Его напряженный голос определил ее действия. Она должна вернуться.

Чтобы хоть немного срезать путь, Роуан повернула на север прямо в огонь. Пожалуй, так она может встретить Мэтта и Картежника…

Мелкие очаги вспыхивали так часто и так внезапно, что ей начало казаться, будто она играет в смертельную видеоигру. На бегу Ро глотнула воды, плеснула немного на потное лицо, подавила неотступное желание снова связаться с базой и узнать новости о Янгтри. Лучше верить, что он жив и не сдается. Верить так сильно, чтобы это стало правдой.

И еще ее не отпускал страх, что это был не несчастный случай…

Скольких ее товарищей терзает тот же страх? Как они справляются с ним? Как им с такими мыслями удается сосредоточиться на борьбе с пожаром? Как сосредоточиться самой, если она все время прокручивает каждую минуту, каждое движение в дежурке, в полете, пытается понять, что привело к трагедии?

Неужели что-то произошло, а она не заметила? Или заметила — и не поняла?

Позже, приказала она себе, не сейчас. Все позже. Сейчас надо просто выжить.

Почувствовав, что силы ее на исходе, Роуан вытащила из сумки энергетический батончик, начала срывать обертку… и тут услышала вопль. Бросив батончик, она побежала на голос.

Дым слепил ее, путал, сбивал с направления. Роуан заставила себя остановиться, закрыла глаза. Надо подумать.

Откуда раздался вопль? С севера. Точно, с севера. Значит, на север, решила она и снова стала продираться сквозь дымное марево.

Стоп! На земле, у основания молодого деревца, пылающего, как факел, она заметила тлеющую, искрящуюся рацию — и пятна крови. Рядом, охваченная огнем, валялась огромная ветвь.

Роуан приложила ко рту сложенные воронкой ладони и закричала. Но крик тут же замер у нее на губах — она увидела кровавый змеящийся след. Забыв о страхе, полная дурных предчувствий, Ро бросилась по этому следу, медленно вытягивая из-за ремня рацию.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 117
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танцы с огнем - Нора Робертс бесплатно.
Похожие на Танцы с огнем - Нора Робертс книги

Оставить комментарий