Рейтинговые книги
Читем онлайн Механический волшебник. Дилогия (СИ) - Михаил Ланцов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 171

– Ничего не заметил?

– Нет.

– А зря. Вертикальный зрачок дает поразительное качество, недоступное обычному человеческому зрению. Для тебя это стало настолько естественно, что ты даже этого не замечаешь. Одна беда – сам глаз тебя выдаёт. Там ведь не только форма зрачка изменилась.

– Как ты посмел издеваться над моей женщиной?! – вернулся к начатому разговору Дален и снова впечатал Разикале в стену.

– О! У тебя и зубы изменились! – Дракон тайн снова растёкся в улыбке.

Но продолжить разговор им не дали. Морриган подошла сзади и обняла командора. Он отпустил Разикале, зло сверкая на него глазами, повернулся к девушке и прижал её к себе.

– Я… я уже не знала, что думать. Он мне говорил, что, когда ты придёшь в себя, я тебе буду уже не нужна.

Дракон тайн стоял сзади, поэтому, услышав такое, Дален не смог не отреагировать и лягнул его пяткой в коленку. Та подобного обращения не вынесла и, жалостливо хрустнув, заставила Разикале завалиться на пол, громко ругаясь. Физическая сила и ощутимо увеличившаяся масса нового тела были поразительны.

– Не волнуйся. Я слышал каждое слово, что ты говорила. Видел, как ты вела себя. Все эти дни.

– Но ты же стал драконом…

– Частично. Слияние прошло лишь частично. Ты знаешь, почему я так долго был без сознания?

– Я думала, что всё пошло не так…

– Да, всё пошло не так и… – Дален улыбнулся, – я смог смять Андрасте и сделать её своим третьим контуром.

Морриган настороженно посмотрела на командора:

– То есть ты всё ещё человек?

– К сожалению, я уже не человек. Моя природа сильно изменилась, так как влияние дракона было невероятно могущественным. Но я и не стал полноценно драконом, как говорил Разикале. Во мне сплелись эти две природы во что-то единое, взаимно дополнив друг друга.

– Да… Я вижу… – Морриган влюблённым взглядом смотрела на Далена и своими маленькими, нежными ручками гладила его по лицу. – Глаза, зубы…

– А что зубы?

– Обычные человеческие клыки, чуть заметные у простых людей, у тебя сильно укрепились и заметно укрупнились. Да и вообще все зубы стали ощутимо крепче… массивнее.

– Какая прелесть.

Дален улыбнулся, нарочно оскалив клыки. Получилось несколько аляповато и смешно, поэтому Морриган звонко рассмеялась и продолжала хихикать даже после того, как командор снова прижал её к себе. После чего начал гладить и аккуратно целовать в плечи и шею.

– Я вижу, у вас тут любовная идиллия, – в самый неподходящий момент вмешался Разикале.

– Что тебе? – зарычал Дален.

– Вот так всегда. Я стараюсь, а потом во всём виноват.

Командор не отреагировал никак на эти слова, продолжая внимательно смотреть на дракона тайн невыразительным взглядом, и тот сдался.

– Хорошо. Давай к делу. Ты пробыл без сознания больше недели. Нужно завершать начатое дело.

– Ты об освобождении Уртемиэля?

– Именно о нём.

– Думаю, эта проблема сущая мелочь, по сравнению с теми, которые нас ждут.

– В самом деле? – Разикале загадочно улыбнулся.

– Боюсь, что вскоре нам придётся встретиться с объединённой армией Тедаса.

Улыбку с лица дракона тайн как будто чем-то сдуло, а новообращённый дракон продолжил:

– Да, дорогой мой шутник, скоро кое-кто придёт по наши души. За мной прежде всего, а потом и за тобой. Ты ведь мёртвый бог. А потому намного полезнее в почившем виде. Как барон Мюнхгаузен.

– Как кто? – удивился дракон.

– Да был один любопытный персонаж. Рассказывал байки, совершал чудеса. А потом решил уйти от дел, чтобы отдохнуть от суеты. Он умер для окружающих, и те стали сочинять о нём истории, в том числе настолько сумасбродные, что барон не усидел в покое. Решил вернуться и всё поправить. Но окружающим он был нужен мёртвым… – Дален улыбнулся. – Вы им живыми не нужны. Адель тоже, как и её мама, как и прочие драконы.

– Почему ты считаешь, что империя и церковь уже знают о возрождении драконов?

– Сэр Эзингер знает, что я отправился в Морозные горы. Как ты думаешь, что об этой новости подумают в империи? Что я стал коллекционировать редкие горные грибы и вековые сосульки?

– Думаешь, они пустят кого-то по вашему следу?

– Вряд ли. Просто сделают вывод и начнут нервничать. И, как следствие, пытаться договориться с церковью. А дальше, когда мы объявимся, характерные изменения в моей внешности вызовут просто цепную реакцию. Нам же нужно будет совершить визит вежливости в круг магов на обратном пути, да к графу одному заглянуть. Причём на обратном пути из подгорного трона.

– А там-то мы что забыли?

– Как же! А армию против архидемона собирать? – улыбнулся Дален.

– А если серьёзно?

– Там можно взять несколько големов. Остались с древних времен. Думаю, они нам очень пригодятся. Быстро переделать их во что-то подобное моей спутнице вряд ли удастся. Однако даже неповоротливая каменная махина – очень приличная сила. Боюсь, даже в империи количество големов можно пересчитать по пальцам.

– Не сомневаюсь. А в круг магов для чего требуется заходить? Специально посветить своими личиками?

– Нужно одному старику провести пересчёт рёбер, – улыбнулся Дален.

– Ирвину?

– Этот нехороший человек сдал меня империи, поделившись информацией за подкуп. Помимо этого, я считаю, что круг магов попросту больше не нужен. Всех, кто согласится, придётся забрать в орден серых стражей, остальных же ждёт уничтожение. Подставлять так спину крайне опасно. Маги там, конечно, убогие, но навредить смогут основательно. Да и архив круга мне нравится. Думаю, библиотеку и склад артефактов можно и нужно перевезти в Грифингар.

– А как отреагирует церковь? Не боитесь, что вы ускорите события?

– Нет, не боюсь. Думаю, когда мы подойдём к кругу магов, церковь Света уже примет решение поддержать империю и уничтожить меня. А заодно и остановить мор. Более того, к тому моменту будут уже либо собираться армии в Орлее и империи, либо уже двигаться к границам королевства.

– Звучит всё весьма реалистично. Я могу чем-нибудь помочь?

– Во-первых, запомни: никогда больше не смей лезть к моей жене. Ещё раз замечу за тобой эту оплошность, сам убью, не дожидаясь врагов.

Разикале усмехнулся.

– И не ухмыляйся. Ты не просто так умрёшь, а пойдёшь ей на новую сущность. Вот. То-то же. С кислой миной ты мне больше нравишься. Во-вторых, отправляйся к Адели и уговори её выйти из леса на соединение со мной. Со всеми своими чудиками, что она взяла под свою опеку. Оружием и доспехами я их обеспечу. Наверное. В-третьих, попытайся связаться с Флемет. Боюсь, что нам понадобится её помощь. Четверо драконов лучше, чем трое. Особенно против армии всего Тедаса. Я не исключаю, что империя сможет пригласить даже служителей Куна немного помахать острыми предметами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 171
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Механический волшебник. Дилогия (СИ) - Михаил Ланцов бесплатно.
Похожие на Механический волшебник. Дилогия (СИ) - Михаил Ланцов книги

Оставить комментарий