Рейтинговые книги
Читем онлайн Кровь драконов - Робин Хобб

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 144

– Люди знали, где я охочусь, и намеренно вывели туда отравленный скот. Поев, я заснул, а проснулся больным и ослабевшим. Тогда они явились с сетями, чтобы поймать меня, с копьями, чтобы пустить мне кровь, и бадьями, чтобы ее собирать. Они не пытались убить меня за то, что я ел скот. Они привели стадо в надежде, что я превращусь в их добычу! Но я дал им отпор. Я многих убил! И еще больше убью потом!

– Только если выживешь, – спокойно напомнил ему Меркор. – Сейчас нам надо исцелить тебя, чтобы ты справился с ядом. За Серебром – туда.

Меркор повернулся и двинулся прочь. Айсфир обвел злобным взглядом собравшихся на площади, а потом побрел следом за Меркором. Драконы пристроились за ними, а хранители расступились, пропуская процессию вперед. Хеби покосилась на Рапскаля и тоже пошла за сородичами. Рапскаль застыл как вкопанный. Вид у него был слегка ошарашенный.

Когда цепочка драконов исчезла, Тимара предположила, что они будут коротать время у источника Серебра и проведут свой совет именно там. Хранители смущенно переглядывались и молчали. Внезапно Тимара заметила Тинталью, которая кружилась в небе. Синяя драконица почти восстановила силы, однако до сих пор оставалась худой. Когда она приземлилась, к ней поспешно устремилась Малта. Королева Старших, как и ее драконица, еще выздоравливала, но Тимара невольно улыбнулась при виде ее безупречной внешности. На Малте были надеты не туника с брюками, которые предпочитали носить хранители, а струящееся платье с пышными рукавами. Лицо у Малты осунулось, но волосы она уложила аккуратными локонами и заколола на макушке так, чтобы они обрамляли ее алый гребень. В ее глазах сияла любовь к дракону, спасшему ее дитя.

Тинталья приняла эту встречу как должное. Она посмотрела вслед драконьей процессии.

– Он не призывал к отмщению, когда умирала я, – с горечью заметила она Старшей. – А вот когда людям удалось вызвать у него резь в желудке, он сразу же приготовился расплавить ядом все их города. – Она возмущенно фыркнула и добавила: – При всем его тщеславии он прав. Так я и скажу остальным. Пора разрушить столицу Калсиды, – произнесла она и добавила: – Вам нельзя покидать Кельсингру. Драконы сами решат, что надо делать дальше.

Малта была изумлена и хотела что-то возразить, но Тинталья уже ушла прочь.

– Нам нужно сражаться! – Рапскаль не прекратил попыток сплотить своих товарищей. – Начинаем готовиться к военному походу! Быстро!

Тимара вздохнула, и Татс взял ее за руку. Харрикин громко заявил:

– Мы ничего не знаем о войнах. Разве нам нужно мстить?

Рапскаль покачал головой и вымолвил:

– Я уже объяснял вам ситуацию! Это не мщение, а самозащита. У нас нет никакого выбора!

– Боюсь, что он прав. – Тимара была потрясена, что спокойная и благоразумная Элис занимает такую позицию. Лицо Элис было скорее серьезным, чем полным военного жара, но она уверенно произнесла: – Вы ведь все сами слышали. Дело не в том, что дракон нападал на стада и владельцы скотины рассердились. Люди охотятся на драконов ради мяса, чешуи и крови. Мы знаем историю Малты. Мы видели страдания Тинтальи. Захваченные нами калсидийцы признались, зачем приплыли, – а после того как они потерпели неудачу, оттуда отправят других. Такое нельзя игнорировать. – Элис была спокойной и серьезной, и хранители тотчас окружили ее. Она как будто вселяла в них решимость действовать. Тимаре показалось, что Лефтрин удивлен не меньше ее самой, но капитан явно решил ни во что не вмешиваться и не перечил Элис. – Я не могу говорить за драконов и определять то, что они предпримут, но людям как минимум надо высказаться против преступлений калсидийцев.

– Они не будут прислушиваться к нам! Когда Калсида обращала внимание на требования соблюдать наши границы и прекратить грабить наши суда? – воскликнул Хеннесси и скрестил руки на груди.

– Значит, война! Кто со мной? – спросил Рапскаль.

Он обвел взглядом хранителей и матросов. Все затаили дыхание. У Тимары по спине побежали мурашки.

Рапскаль извлек что-то из поясной сумы, встряхнул и натянул себе на голову. Тимара недоуменно заморгала. Это был боевой шлем, покрытый яркими чешуйками, – он придавал юноше совершенно нечеловеческий облик. Рапскаль тряхнул головой, и сверху образовался гребень, похожий на хохол попугая. Тимара разрывалась между смехом и ужасом: теперь Распскаль окончательно стал для нее чужаком.

– Все, кто желает быть воинами, должны последовать за мной в оружейную. Мы посмотрим, что можно починить, и подберем вам доспехи. Некоторые из ваших драконов примут сбрую и согласятся вас нести.

– А некоторые – нет, – едко предсказал Татс. Он шагнул вперед. – Рапскаль, мы не воины. Я хорошо охочусь, и если кто-то поднимет на меня руку, я буду ему противостоять. Но ты говоришь о нападении на город, до которого отсюда – многие дни пути. На город, полный людей, у которых и в мыслях не было отправляться сюда и терзать драконов. Что за безумная идея! И драконы пока помалкивают и не делятся с нами своими соображениями! Они сказали нам, совершенно ясно, что решение насчет войны они примут сами.

Рапскаль выпрямился. Какое-то время он словно к чему-то прислушивался, а затем мрачно огляделся по сторонам.

– Айсфир кончил пить. Он считает, что скоро полностью восстановится. А остальные решили принять совет Тинтальи. Нанести удар по главному городу, где правит герцог. Напомнить им, что драконы – не речные свиньи, которых можно убивать, как им вздумается, а Повелители Трех Стихий: Неба, Моря и Земли. – Он уставился на Татса и голосом, который принадлежал скорее Рапскалю, чем Теллатору, спросил: – Татс, ты полетишь вместе со мной?

Татс чуть помедлил, повернулся к Тимаре и, на секунду крепко стиснув ей руку, ответил:

– Я не могу позволить, чтобы ты отправился один, дружище. Я тебя не брошу.

Драконьи двери в купальни распахнулись, и оттуда неспешно появился Кало. Казалось, он только что вышел из воды, но из пасти у него свисал обрывок кишки. Тимара поду-мала, что, несмотря на все заявления о собственном превосходстве, драконы не в состоянии приводить себя в порядок без помощи хранителей.

– Дэвви! – проорал громадный иссиня-черный дракон. – Неси мне сбрую! Мы вылетаем завтра с рассветом.

Дэвви шагнул вперед, увернувшись от Карсона, попытавшегося его задержать. Глаза у юноши округлились, но впечатления, будто он действует не по своей воле, не создавалось.

– Кало! Мы не сможем так быстро приготовиться, – затараторил он. – Надо проверить оружие и научиться очень многому.

Дракон презрительно фыркнул:

– Начинай немедленно – и будешь готов именно к тому моменту, как я тебя призову. Те, кто полетит с нами, обучатся всему необходимому по дороге. Айсфир испил Серебра. Он почти восстановился. Когда он найдет добычу и хорошенько поест, мы отомстим герцогу Калсиды. Я полечу с ним. Можете присоединиться к нам, а можете оставаться здесь – поступайте, как пожелаете. Это – дело драконов. Мы вылетаем на рассвете.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 144
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кровь драконов - Робин Хобб бесплатно.

Оставить комментарий