Рейтинговые книги
Читем онлайн Сбиться с ритма (ЛП) - Дж. Б. Солсбери

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 91
голых задниц, которые парни выставляют отсюда каждую ночь. Думаю, имеет смысл, что они предположили, что я — одна из многих, возможно, оставшаяся с их последней остановки, как выброшенный бюстгальтер.

Чарльз издает звук, наполовину смешок, наполовину стон, как будто он понимает направление моих мыслей и подтверждает мои предположения.

— Они хорошие парни.

Почему он говорит это как извинение?

Мужчина, наверное, извиняется за Райдера. Мне все равно, насколько парень хорош собой, а он очень даже хорош. Я обнаружила, что невозможно не заметить, как хорошо на нем сидят джинсы и футболка, и его костная структура выглядит так, как будто создана художником: идеально очерченная и мощная линия челюсти и подбородка, высокие скулы. Пропорциональный во всех отношениях. Полные губы, а длинные черные ресницы обрамляют кристально чистые голубые глаза… Если бы не его жесткий взгляд, едва заметная хмурость и щетина, он был бы женственно красив. Какого черта я делаю?

— Я, э-эм… — Похлопываю себя по карманам, как будто хочу убедиться, что ничего не забыла, и вспоминаю, что все, что у меня есть — это моя шапка. Нахожу ее надежно засунутой в задний карман. — Мне пора идти.

— Постой, — говорит Чарльз. — Группа и команда остаются на ночь в отеле. Шоу состоится только завтра. Я тоже покину автобус. Здесь полно места, много еды. Ты можешь остаться на ночь на бесплатной койке.

— Почему ты доверяешь мне? Ты меня даже не знаешь.

— Ты ничем не сможешь навредить этой штуке. Все ценное заперто. — Он кивает на дверь в задней части автобуса. — Кроме того, я довольно неплохо разбираюсь в людях и не думаю, что ты укусишь руку, которая тебя кормит.

Я уже качаю головой.

— Не думаю, что это хорошая идея. Им бы не понравилось, что я нахожусь в их пространстве…

— Это была идея Итана.

Это застает меня врасплох.

— Неужели?

— Мм-хм. И Крис полностью его поддержал.

Мне не следовало спрашивать. Не следовало бы, но я делаю это.

— А Райдер?

Чарльз пожимает плечами.

— То, чего человек не знает, ему не повредит.

На этот раз я не могу сдержаться от доброты Чарльза, от возможности остановиться где-нибудь в безопасном, теплом месте и с запасом еды. Я улыбаюсь, когда слезы благодарности наворачиваются на мои глаза.

— Спасибо.

— Не за что. — Он хлопает себя по ногам и толкается, чтобы встать. — О, еще одна вещь. Скоро здесь будет бригада уборщиков, и они заберут всю грязную одежду. Можешь добавить свою. Они вернут ее рано утром.

— О, я не могу. Мне нечего надеть.

Чарльз отмахивается от меня и открывает ящик под диваном, затем бросает мне огромную футболку и спортивные штаны.

— Возьми это. Мы держим несколько пар, знаешь ли, на всякий случай. У нас еще много чего есть.

На случай, если какая-нибудь девушка выскочит голой?

Поднимаю одежду вверх. Если бы я все еще сомневалась, в чьем гастрольном автобусе нахожусь, эта одежда ответила бы на вопрос.

Футболка с концерта Джесси Ли и спортивные штаны с надписью «Джесси Ли» на брючине.

Отлично. Теперь я действительно выгляжу как фанатка.

— Команда уборщиков не будет возражать, что я здесь?

— Нет, они научились держать рот на замке по поводу всех подобных ситуаций. Это важно, если они хотят сохранить свою работу. — Мужчина пожимает плечами. — Жизнь в дороге… непредсказуема.

Я ясно слышу его намек. Все, что происходит в туре, остается в туре. Это рок-н-ролл, детка.

— Как давно ты этим занимаешься, водишь гастрольные автобусы?

— Тридцать пять лет.

— Держу пари, ты многое повидал за это время. — Я ухмыляюсь, представляя, какие истории мог бы рассказать Чарльз.

— Так и есть. И каждая частичка этого уйдет со мной в могилу. — Он подмигивает дружелюбно, по-отечески, а затем отмахивается от меня. — Чувствуй себя как дома. Я вернусь утром.

Прижимаю одежду к груди и оглядываю место, которое могу занять на всю ночь.

Первым делом нужно принять душ.

ГЛАВА 4

РАЙДЕР

После краткого изложения нашего графика на завтра и нескольких потрясающих итальянских сэндвичей с говядиной, принесенных одним из членов команды из «Винди Сити», мы, наконец, расходимся на остаток дня.

Я выдыхаю, когда, наконец, добираюсь до своей комнаты на пятьдесят пятом этаже «Уолдорфа». Мы путешествуем командой из сотни человек. Так что проведя несколько дней в автобусе, нет ничего лучше, чем в выходные получить комнату только для себя. Моя сумка уже ждет меня внутри, ее ранее туда забросил мой помощник. И мне не нужно смотреть, чтобы точно знать, что в холодильнике есть упаковка из шести бутылок «Сьерра-Невады».

Солнце медленно садится сразу после пяти часов.

Включаю газовый камин, беру пиво и плюхаюсь в одно из двух мягких кресел.

Достаю телефон и набираю номер Рейчел.

— Райдер?

— Привет, детка.

Девушка раздраженно фыркает.

— Ты же знаешь, что я ненавижу, когда ты меня так называешь.

Знаю, но это привычка. Она не испытывала ненависти к этому прозвищу, когда я жил в Вегасе. Но как только присоединился к группе Джесси и переехал в Лос-Анджелес, кажется, теперь Рейч ненавидит многое из того, что я делаю.

— Прости.

— Думала, ты позвонишь мне раньше.

— Я бы так и сделал, но я только вошел в свою комнату. — Не люблю разговаривать с Рейчел на публике, в основном потому, что мы постоянно ссоримся. Поэтому в автобусе предпочитаю писать смс. Я стараюсь звонить ей, когда мы приезжаем в какой-нибудь город для проведения шоу, но сегодня у меня было мало времени наедине. — Прости.

«Боже, меня уже чертовски тошнит от этого слова».

— И что? Что нового?

Делаю большой глоток пива и глубже погружаюсь в мягкое кожаное сиденье.

— Ничего особенного.

О, сегодня в наш автобус пробралась девушка. Не волнуйся, она не сумасшедшая поклонница, которая охотится за мной. Почти уверен, что она ненавидит меня до глубины души.

Но с тех пор, как оставил ее в автобусе, я не могу перестать задаваться вопросом, что с ней будет. Она бродит по ледяным улицам Чикаго в поисках теплого места для сна? Я представляю, как она обхватывает себя руками, изо всех сил пытаясь согреться, ее великолепные волосы развеваются вокруг ее лица, прилипая к ее пухлым губам, фиолетовым от

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сбиться с ритма (ЛП) - Дж. Б. Солсбери бесплатно.
Похожие на Сбиться с ритма (ЛП) - Дж. Б. Солсбери книги

Оставить комментарий