Рейтинговые книги
Читем онлайн Цвет дали - Эми Томсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 153

Она отвернулась. Тело было окрашено в темно-серый цвет. «О Моуки», — подумала она. Кто-то коснулся ее плеча. Это была затянутая в пластиковую перчатку рука Гуральник. Жест показался Джуне очень похожим на жест тенду.

— Вы опечалены чем-то? — спросила с жалостью Кэй.

Джуна кивнула, но ответить ничего не смогла.

— А не могли бы вы… — Кэй явно чувствовала неловкость. — Не могли бы вы сказать что-нибудь на языке тенду?

Джуна села и воспроизвела кантату про птиц из кворбирри о духах животных. Визуальные абсурдистские рифмы были одним из самых прекрасных отрывков на языке тенду, какие ей приходилось видеть.

— Это изумительно, — сказала Кэй, когда Джуна кончила. — А о чем вы говорили?

— Это список видов птиц из представления тенду, которые тут называют кворбирри.

— Я хотел бы как-нибудь записать это, — пробормотал доктор Бремен.

Джуна пожала плечами.

— Вам бы посмотреть, как это исполняет Наратонен. Он один из лучших художников тенду. Думаю, будет нетрудно получить разрешение на то, чтобы снять фильм о нем. Наратонен вечно брал у меня компьютер, чтобы просматривать мои записи кворбирри, так что он отчасти знаком с идеей киносъемки.

— Вы давали одному из туземцев свой компьютер? — спросил, нахмурившись, доктор Бремен. — Это серьезное нарушение Протокола Контакта.

— Доктор Бремен, у меня был выбор, — ответила Джуна, с трудом подавляя внезапную вспышку раздражения. — Я могла или повиноваться букве Протокола, или умереть. Я выбрала жизнь. В моем положении руководствоваться правилами Контакта было просто невозможно.

— Этот Протокол — результат десятилетий тщательных исследований и осмысления их результатов.

— Он создан на основе нашего опыта общения с савакиранцами, доктор. Тенду не похожи на них. Они гораздо более развиты и предприимчивы. Протокол в том виде, как он написан, здесь не годится.

— Мы почти уже дома, — сказала Кэй, коснувшись колена Джуны.

Кэй замедлила ход шлюпки, когда они въехали в огромную тень, отбрасываемую плавучей базой экспедиции. Лодка свернула в плавучий док. Джуна выпрыгнула из нее на палубу дока и протянула руку за швартовом. Бремен кинул ей конец. Джуна обвязала его вокруг дюрапластового кнехта, а затем управилась и с кормовым швартовом.

Бремен вступил на палубу дока.

— Вот это был прыжок! — сказал он.

— В самом деле? — отозвалась Джуна.

— Мы были еще в двух метрах от дока, лодка еще не остановилась, да и волнение на море было немалое.

Джуна оценивающе поглядела с дока на шлюпку. Она ведь даже не думала, что делает. Расстояние было в пределах ее возможностей, вот она и прыгнула.

— Большую часть времени мне пришлось проводить на высоте метров тридцати от земли, прыгая с дерева на дерево. Каждый день я делала прыжки потруднее этого, — ответила она. — А куда денешься, не отставать же.

— И вы не боялись? — спросила Кэй.

— Сначала — да, а потом привыкла. Да и выбора у меня не было. А кроме того… — Она протянула им ладонь так, что они увидели шероховатую внутреннюю поверхность ладони и сильно удлиненные пальцы. — Тенду модифицировали меня, чтобы удобнее было хвататься за ветки. — Она согнула лишенные ногтей пальцы, и из подушечек вылезли крепкие когти. Бремен побледнел и попятился. Кэй, наоборот, шагнула вперед, чтобы рассмотреть хорошенько.

— Нам следует поторапливаться. Нас давно ждут наверху, — заметил Бремен.

Кэй взяла со дна лодки еще несколько запечатанных пакетов с образцами.

— Вы не поможете их отнести, Джуна?

Джуна наклонилась, чтобы взять пакеты.

— Будьте осторожны с Бременом, — еле слышным шепотом произнесла ботаник. — Он пользуется здесь очень большим влиянием.

Джуна кивнула, но по привычке промерцала, что поняла.

— Спасибо, Кэй, — шепнула она, беря пакеты под мышку. — После вас, доктор Бремен, — сказала она, когда они подошли к концу дока, где звезда трехмерного телевидения в нетерпении ожидал их.

Они стали подниматься по длинному и крутому трапу, ведущему из дока на среднюю палубу. Множество людей притискивали носы к внутренней поверхности купола и вывертывали шеи, стараясь получше разглядеть Джуну. И тут она вдруг поняла, что стоит перед ними совершенно голая. Ее кожа от стыда тут же приобрела глубокий коричневый тон, и она заколебалась — идти ли ей дальше.

Доктор Бремен весело помахал зрителям и, оглянувшись, выжидающе уставился на Джуну. Ей с трудом удалось выжать из себя жест, который при желании можно было счесть приветственным. Толпа встречающих, видимо, взревела от восторга, но пластиковые стенки купола были звуконепроницаемы.

— Я не ожидала такого множества народа, — сказала Джуна, когда доктор Бремен снова стал подыматься по трапу.

— Это большая исследовательская группа, самая большая из всех, когда-либо посылавшихся Исследовательским управлением, — ответила ей Кэй. — Почти все специалисты из Контакта, у которых были знакомства наверху, теперь находятся здесь. Тут обосновалась целая группа медиков, единственная задача которых — изучать вас лично. Но самое удивительное заключается в том, что тут все-таки нашлось местечко и для нескольких биологов, зоологов и ботаников. Впрочем, здесь и политиков хватает. Я бы на вашем месте это учла.

— Спасибо, Кэй, — пробормотала Джуна, и в самом деле очень признательная за информацию. Теперь она очень сожалела, что так мало думала о том, как ей надо будет вести себя, когда экспедиция вернется.

Кэй пожала плечами. Движение было почти незаметно по причине скафандра.

— C'est rien…[4] Верните мне образцы. Я просто подумала, что вас надо предупредить, прежде чем вы будете брошены в клетку со львами.

Они достигли верха трапа. Там, у входа в воздушный шлюз, стоял доктор Бремен.

— Я должен вас провести через всю процедуру дезинфекции, доктор Саари, — сказал он, открывая дверь шлюза. Джуна вошла внутрь. Она бросила прощальный взгляд на холмистый зеленый берег и почувствовала приступ тоски. Бремен с глухим стуком закрыл тяжелую дверь, возведя заслон между нею и этим прекрасным и чужим миром. Джуна на мгновение закрыла глаза и сделала глубокий вдох, заново знакомясь с запахами краски, пластика и металла. Итак, она снова среди своих!

Когда она снова открыла глаза, перед ней стоял Бремен, держа в руках новенький с иголочки скафандр, еще в промышленной упаковке.

— Боюсь, вам придется носить этот скафандр все время, пока вы находитесь в карантине.

— Понятно.

Джуна взяла защитный скафандр. Ее влажные пальцы липли к пластику. Почему-то вдруг стало грустно и больно. Она когтем разорвала пакет и вытащила скафандр. Он был ее размера, но перчатки и сапоги не годились для ее удлиненных кистей рук и ступней. Кэй помогла ей соорудить временные «чехлы» из пластиковых мешочков для сбора образцов и укрепила их клейкой лентой.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 153
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Цвет дали - Эми Томсон бесплатно.
Похожие на Цвет дали - Эми Томсон книги

Оставить комментарий