Рейтинговые книги
Читем онлайн Чужая в чужом море - Розов Александрович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 313

Эстер кивнула и сделала глоток кофе (который уже успела сварить и налить в чашки).

- И с этого началась ваша война с Францией, насколько я помню новейшую историю.

- Что ты! Франция - классная страна. Мы воевали только с оффи. Наши ребята основали Тупа-Тахатаэ там, где не жил ни один француз. Зато теперь там часто бывают туристы-французы. Они летают на Таити и Раиатеа через Тупа-Тахатаэ - это дешевле, чем через Сингапур. Всем стало лучше, кроме оффи. Если людям хорошо, то у оффи в организме начинается аллергия, и перекашивает мозги. Зачем они послали к Клиппертону эскадру ВМС? Вот ты можешь объяснить, кому из нормальных людей это было надо?

- Англичане в 1982 сделали то же самое на Фолклендах, - заметила она, - 5000 миль от английских берегов. Когда аргентинский флот захватил эти острова…

- Это же другое дело! – перебил Рон, - На Фолклендах 2000 жителей-англичан. Это их земля. А Клиппертон был ничей. Французские оффи только от «Greenpeace» узнали, что там, оказывается, уже три года кто-то живет. 

- ОК. - дипломатично согласилась Эстер, - Началась война с французскими оффи.

- Да, - подтвердил резерв-сержант, - Но про это лучше расскажет Наллэ.

- Почему? – удивилась она.

- Потому, что он был консультантом штаба обороны Тупа-Тахатаэ.

- Вот как? – Эстер повернулась к Шуангу, - Похоже, ты скрыл от меня еще одну очень любопытную часть биографии. 

- Я не думал, что тебе это будет интересно. Ты же не любишь военные игры.

- Зато я люблю тебя, так что рассказывай. Я даже готова налить тебе еще рюмку этого триффидного виски, если ты стесняешься.

Наллэ утвердительно кивнул и начал говорить, параллельно сворачивая самокрутку.

- Клиппертонская война состояла из двух кампаний - Атлантической и Индоокеанской, что довольно забавно, поскольку сам Клиппертон расположен в Тихом океане. Первая кампания состояла в продвижении эскадры ВМС Франции через Атлантику, ее дрейф в окрестностях Панамского канала, и последующее возвращение домой.

- Не уловила смысла, - призналась Эстер.   

- Смысл в том, что адмирал-командор не решился проводить свою эскадру через канал, т.к. противоположные, тихоокеанские ворота, мелководный Панамский залив, были, по достоверным данным, заминированы эритронитрит-пластиковыми минами «jolly-fish» настроенными на шум машин кораблей эскадры. Такие устройства с электро-движком малой мощности, управляемые простеньким процессором, как игрушечная субмарина, разрабатывала моя группа во время конфликта за контроль над оокеанскими трассами. Операция «Северный тропик». На сонаре jolly-fish кажутся крупными тунцами или морскими животными среднего размера. Эти штуки дрейфуют в заданной акватории на малой глубине, пока не услышпт звук, совпадающий с образцом в памяти процессора. Если процессор вычислит курс пересечения с источником звука (кораблем - мишенью), то… Адмирал решил не проверять, что произойдет. Так закончилась Атлантическая кампания, а через полгода началась Индоокеанская. На этот раз была задействована эскадра с базы ВМС Реюньон, в 500 милях восточнее Мадагаскара. Она должна была выйти к южной Индонезии, пересечь Тиморское и Арафурское моря, оставить с юга австралийский мыс Кейп, после чего, двигась вдоль побережья Папуа выскочить в акваторию Меганезии. Далее, эскадра должна была совершить рейд сквозь плотно населенные архипелаги, где ВМФ Меганезии не решится применять морские мины и атомные бомбы. О том, как затем добраться до Клиппертона через 2000 миль пустого океана, где ограничений на методы ведения войны не будет, в штабе ВМФ Франции, видимо, не думали. Считалось, что к этому моменту сработает эффект устрашения.

Эстер снова воспользовалась стаканом и ложкой, как председательским колокольчиком.

- Наллэ, а почему они не боялись столкнуться с меганезийским флотом?      

- Потому, - встрял Рон, - что наш флот был бы объективно слабее в бою без применения атомного оружия. У ВМС Франции обычные вооружения намного мощнее наших.

Наллэ прикурил свое бумажно-табачное изделие и продолжил:

- Ключевым пунктом плана был бросок эскадры через ненаселенную акваторию между Соломоновыми островами и Тувалу. Мощный циклон Себастио, идущий от Кирибати к Папуа, в это время послужил бы им прикрытием от нашей штурмовой авиации. Их штаб хорошо все рассчитал – кроме одного: именно на это время была назначена ликвидация циклона Себастио L-бомбой с целью спасения уникального атолла Таунаилау. К этому эскадра была совершенно не готова. С расстояния чуть больше ста миль, 24-мегатонный взрыв выглядит… Убедительно. Все задумались: а если бы расстояние было 50 миль? К счастью, этого не произошло, и гости отделались, скажем так, легким испугом. Потом   Координатор Рокки Митиата предложила адмиралу продолжить поход – почему нет? Но без стрельб и десантов. Визит дружбы с мирным заходом в порты по дороге, с цветами, музыкой, парнями и девушками на кайт-серфах и т.п. В Париже забыли придумать для адмирал-командора новые инструкции, и он действовал исходя из здравового смысла. В общем, все хорошо повеселились, никто никого не обидел. Нескольких офицеров даже прокатили на самолете на Тупа-Тахатаэ - перерезать ленточку на открытии маленького музея Гогена. Ты знаешь, что Гоген работал на строительстве Панамского канала и, по одной из фольклорных версий, в 1887 году посетил Клиппертон в кампании рыбаков? Если это правда, то он начал свою океанийскую серию там, а не на Таити в 1891.

- Как-то я сомневаюсь, - сказала Эстер.

- Ну, разумеется, - Наллэ улыбнулся, - Это же фольклор. Но музей очень трогательный.

- … И вообще, тут многое вызывает сомнения, - продолжала она, - как-то уж слишком своевременно возникла необходимость спасать Таунаилау… Или Тауу. Как правильно?

- Можно и так, и так, - сказал Рон, - В армейских бумагах писали сокращенно: Тауу. На счет своевременности: было дело. Но это просто жизнь. Накопились всякие проблемы, а тут как раз возник хороший инструмент, чтобы решить их в один прием. Вот и решили. 

- Ты мне обещал показать Тауу! – напомнила ему Пума.

- Вот уж что я точно не забуду сделать. Соберем хорошую кампанию и…

Рон повертел правой рукой в воздухе, как будто намеревался метнуть лассо.

34 – ТЕКУЩИЙ МОМЕНТ.

Дата/Время: 5 сентября 22 года Хартии.

Место: Меганезия, округ Туамоту. Район Рангироа.

Атолл Матаива и Хотфокс «Фаатио».

-----------------------------------------------------------------

Жанна Ронеро. Green World Press. Репортаж №13.

Тау Кита. Реальная хроника мега-коммунизма

-----------------------------------------------------------------

Возьмите лассо из двухцветного зелено-золотистого шнура и небрежно метните на синее поле. Перекрасьте часть поля, которая внутри, в нежно-лазурный цвет. Модель атолла Рангироа готова. В натуральную величину, толщина «шнура» составляет от 5 до 20 миль, а лазурная часть поля имеет площадь полторы тысячи квадратных километров. На самом деле, опоясывающий риф атолла Рангироа - не сплошной, он разделен проливами более, чем на 400 островков-моту, у каждого из которых есть свое имя. На большинстве моту стоят по несколько домиков – «fare»,  на каких-то – один, а на больших моту Аватору и моту Типута расположены городки с миниатюрным модерновым центром. Этот атолл, величайший во Французской Полинезии, является домом для 6 тысяч человек.   

Я спрашиваю капрала Оури Хитуоно: насколько сильно ураган Эгле угрожает Рангироа? Он отвечает: в середине XVI века сходный по силе ураган уничтожил все поселения на западном барьере атолла. Мы пролетаем над Рангироа с востока на запад, и я вижу рядом следующий атолл: Тикехау. Это почти окружность диаметром 14 миль и толщиной менее полумили. Здесь есть городок - Тухерахера, а на большинстве моту - по 1 - 2 «fare». Сразу после Тикехау следует атолл – Матаива, который и является нашей целью. Он похож на овальный бублик размером 5 на 3 мили, совсем тонкий на севере и 3/4 мили толщиной на юге, где расположен крошечный, но изумительно-красивый городок Пахуа. Ураган Эгле должен был бы пройти прямо по нему. Сейчас центр циклона на 9-й параллели, примерно в 450 милях к Nord-East-Nord отсюда, но его дыхание уже ощущается: при снижении нас слегка потряхивает порывами ветра. Я ищу глазами в лагуне военный корабль. Оури уже сообщил мне, что это - hotfox «Фаатио», названный так в честь самоанского бога ветра. В начале мне кажется, что ничего похожего на военный корабль там нет, но когда мы уже проходим на высоте метров 200 над восточным барьером атолла, я вижу у причалов Пахуа нечто вроде увеличеного раза в 4 десантного бронетранспортера-амфибии. Зализанная по углам, пятнистая серо-зеленая коробка, метров 25 в длину и 8 в ширину, с круглой шайбой - башенкой ближе к носу и двумя широкими люками – на юте и ближе к центру. Тот, что ближе к центру - открыт, рядом на броне - трое моряков. Похоже, бездельничают. Все это я успеваю рассмотреть мельком, пока мы заходим на посадку. Короткий пробег по воде и наша флайка, подрулив к пирсу рядом с «Фаатио», покачивается на едва заметной волне.  Оури откидывает прозрачный колпак, и в кабину врывается свежий прохладный ветер…         

1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 313
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чужая в чужом море - Розов Александрович бесплатно.
Похожие на Чужая в чужом море - Розов Александрович книги

Оставить комментарий