Рейтинговые книги
Читем онлайн Чужая в чужом море - Розов Александрович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 313

Казалось, все складывается для них как нельзя лучше, но тут пришли известия от тех сослуживцев, которые эвакуировались в первой группе. Оказывается, дома их ждал  типовой приказ об увольнении из флота (по устойчивому расстройству здоровья из-за психофизического шока, вызванного поражающими факторами ядерного взрыва). Как говорится, денежное пособие в зубы, и флаг в руки искать себе место в гражданской жизни с таким диагнозом. Нетрудно понять, что чувствовал тюи (старший лейтенант) Тодзи Миоко, читая в глазах своих парней немой вопрос: «командир, как же так…?».

Вечером он вышел на пляж и стал глядеть на волны, набегающие на белый коралловый песок, и перебирать в уме варианты ответа. Каждый вариант неизбежно заканчивался констатацией очевидного факта: «парни, мы лишились любимой работы на флоте, мы объявлены «хибакуся» (инвалидами – жертвами ядерного взрыва), нам остается только есть лапшу и пить сакэ на скромную пенсию, без надежды обзавестись семьей и найти хорошую работу, короче говоря – мы едем на родину, чтобы оказаться в полной жопе». 

От этих невеселых мыслей его оторвал неслышно подошедший пожилой японец.

- Простите, Тодзи-сан, я вам не помешаю?

- Что вы, - сказал Миоко, пытаясь сообразить, где он видел этого человека, - Нисколько.

- С годами я становлюсь излишне разговорчив, - сообщил незнакомец, - Наверное, так и должно быть, это какой-то закон природы, как вы думаете?

- Даже не знаю, - ответил тюи, которого интересовали совсем другие вопросы.

- Не знаете… - повторил пожилой японец, - да, извините, я забыл представиться. Меня зовут Иори Накамура. Я из города Убе. Это на севере Хонсю, в префектуре Ямагути.

- Иори Накамура? – переспросил пораженный моряк, - премьер-министр Меганезии?

- Координатор правительства, - поправил тот, - Знаете, Тодзи-сан, я читал отчет об этом неприятном инциденте, и на меня произвела сильное впечатление работа вашей группы.

- Благодарю, Иори-сан, но вряд ли это имеет значение.

- Это имеет значение, - возразил Накамура, - Потому что вы проявили сочетание именно тех качеств, которые отличают лидера. Не просто человека, отдающего приказы, а того, кому люди верят – и обоснованно верят, вот что, на мой взгляд, важно, Тодзи-сан.

- Даже если вы правы, - проворчал моряк, - лучше бы я не проявлял эти качества. Мои парни зря прожгли дырки в шкуре. Лучше бы мы просто ничего не делали.

- Что сделано, то сделано, - заметил координатор, - давайте исходить из того, что есть.

- В каком смысле? – спросил тюи.

- В том смысле, что в двух шагах отсюда есть «Freediving School», где можно выпить по чашечке сетю. Шимо Оками гонит сетю из местного батата. Дистиллятор там сделан из кварцевого стекла, и видно, как он работает. Свежеотогнанный сетю – самый вкусный. 

Тодзи Миоко решил, что чашечка бататового самогона - это как раз то, что ему сейчас нужно. Кроме того, Накамура явно дал понять, что намерен сообщить что-то важное. Непонятно, правда что это может быть. Но… В общем, он принял приглашение, и уже через несколько минут они вошли в маленькое сооружение в форме пагоды c японским иероглифом «Nami» (волна) над дверью. На тюи Миоко повеяло чем-то родным…

«Ulithi Nami Freediving School» - недавно созданный учебно-тренировочный центр для бойцов морского патруля - был ориентирован на современное применение старинных техник подводной работы. Пока здесь было только два инструктора, представлявшие, соответственно, полинезийскую дайвинг-технику «apnoe»  и японскую «ama». Шимо Оками, как нетрудно догадаться, была инструктором по второй из них. Но, кроме этой профессии, было у нее еще и хобби: Шимо коллекционировала инженерные курьезы. Один из таких курьезов – кварцевый дистиллятор для бататового самогона – мгновенно завоевал популярность (как утверждали бойцы патруля, на вечерних тусовках даже пить не надо - для настроения достаточно смотреть на захватывающий процесс превращения браги в финальный продукт). Что касается другого курьеза – то о нем как раз и зашел разговор на этой вечерней встрече (которую Иори и Шимо откровенно подстроили).

Когда было выпито по полторы чашечки сетю, рядом с  керамическим кувшинчиком на столе появилась забавная игрушечная модель самолетика. 

- Уважаемый Иори уже знает, что это такое, - сказала ныряльщица, - а знаете ли вы?

- Что это? -  переспросил Тодзи, осторожно взял в руки игрушку, покрутил так и сяк, провел пальцем вдоль фюзеляжа, и предположил, - Вероятно, тренировочный планер, запускаемый с катапульты. Необычная, но очень простая конструкция. Думаю, что он хорош для первичной подготовки пилотов.

- Вы почти угадали, - ответила Шимо, - Это «Tente» (небесная бабочка), последняя из моделей реактивных планеров-камикадзе, созданных в Морском Военном Арсенале в Йокосука инженерами фирмы «Mizuno». Той самой, которая сейчас делает кроссовки.

- Гады, - сказал тюи, - Невезучая у нас страна. Надо было после Войны Босин вырезать под корень все самурайские семьи. Это была бы настоящая революция Мейдзи. А так, недорезанные гады снова и снова гонят нас на бойню под лозунгом «честь до конца».

- Вы бы смогли зарезать ребенка, если он самурайский? – спросила она.

- Нет, - проворчал Тодзи, и добавил, - Кажется, я ляпнул глупость.

- Почем же глупость? – вмешался Накамура, - Недопустимые традиции действительно надо вырезать под корень. Но зачем убивать? Здесь, в Меганезии, действует гуманный метод: у семей с недопустимыми традициями просто отнимаются все дети. Их отдают нормальным семьям, где из них вырастут нормальные люди.      

- А что со взрослыми? – поинтересовался тюи.

- По-разному. Кого-то лишают гражданских прав, а кого-то… - координатор не стал договаривать фразу. Он не любил говорить о расстрелах, даже об обоснованных.

Миоко сдалал маленький глоток из своей чашечки и одобрительно кивнул

- Да, вы правы, Иори-сан… Шимо, а чем вам приглянулась эта страшненькая игрушка?

- Будда Амида учил, что злое и доброе не есть суть вещей, - ответила она, - это иллюзия, созданная нашим сознанием. Если думать о вещи плохо, то она станет злой и вредной, а если думать о вещи хорошо, то она станет доброй и полезной.

- При всем уважении к Будде, летающая бомба для самоубийц не может быть полезной.

- Не может, если вы смотрите на эту вещь, как на летающую бомбу. Смотрите иначе.

- Как? - спросил он. 

- Например, как о планере для первичной подготовки пилотов, как вы сказали в начале.

- Да, действительно, - согласился он, - Хорошая дешевая штука…

- … Но это еще не все, - перебила ныряльщица, - Подумайте, что будет, если эту штуку немножко переделать и запустить в космос.

- По-моему, это будет еще один способ самоубийства, - заметил Тодзи.

- Почему? – спросил Накамура.

- Ну… Не знаю, - признался тот, - Вообще-то я не занимался космическими аппаратами. Нашей техникой была штурмовая авиация и истребители прикрытия.

Накамура многозначительно улыбнулся.

- Мне кажется, вы думаете слишком по-европейски или по-американски. Попробуйте думать по-японски. Это гораздо интереснее. Смотрите не на слова, а на суть дела. Что такое космос? Это просто условное название для высоты более 100 километров. Чем эта высота страшнее той, на которой летают высотные истребители?

- Тем, что там нет воздуха, - ответил Тодзи, - крылу самолета… (он постучал ногтем по модельке) … не на что опереться.

- Для этого и существует реактивная сила, - заметила Шимо, -  Ракетный бустер с тягой всего полтонны, за 7 минут разгонит планер до 4000 метров в секунду. Еще 10 минут – полет в космосе по инерции. Планер пролетит более 2000 километров, пройдя апогей в 700.000 метрах над землей. Отсюда за треть часа можно долететь до Австралии (если на юг), или до Филиппин (если на запад), или до Окинавы… 

- Подождите-подождите, - перебил он, - а из чего сделан этот планер?

- В основном, из стеклопластика, - ответила она, - Как обычная авиетка.

Старший лейтенант Миоко еще раз постучал ногтем по модельке.

- Не хочу вас огорчать, но при такой скорости ее размажет о воздух.

- Какой воздух в космосе? – удивилась Шимо.

- В космосе – никакого, - согласился он, - но до космоса надо еще долететь.

- Пока есть воздух – работают крылья и пропеллер, - сказала она, - а дальше – бустер.

- Пропеллер на космическом корабле? – скептически поинтересовался Тодзи.

- Да, ну и что?

- Ничего, я просто спросил. А что вы будете делать на высоте 25 тысяч метров? Ваш пропеллер уже не работает, крылья держат слабо, а разгоняясь бустером, вы рискуете размазаться по траектории тонким слоем - для этого воздуха там еще достаточно.

- Разве я утверждаю, что предусмотрела все? Я, между прочим, только любитель. Для меня это хобби, а вы, Тодзи, могли бы справиться с этой проблемой. Я в этом уверена. Только не знаю… - Шимо вздохнула, - …Захотите ли вы?

1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 313
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чужая в чужом море - Розов Александрович бесплатно.
Похожие на Чужая в чужом море - Розов Александрович книги

Оставить комментарий