Рейтинговые книги
Читем онлайн Демон (СИ) - Артем Петров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 262

— А так потеряем жизнь, — заметил профессор.

Но собеседник на это ничего не ответил.

— С моста мы все равно не уйдет, простреливается на раз, — заметила Катерина.

С этим нельзя не согласиться. Но ведь нужно что-то делать.

В следующее мгновение раздался выстрел со стороны паровоза.

Уильям резко обернулся.

— Похоже, это наш кузнец.

После чего осторожно выглянул наружу. Стрелок на холме упал и полетел вниз в глубокий овраг.

— Салим, давай вперед, по вагону, я прикрою снаружи, — скомандовал бывший крестоносец.

Орк не стал спорить и на корточках двинулся вперед.

Катерина же бросила еще один взгляд на джентльмена, который тоже забрался под стол, как и все остальные, но вел себя совершенно спокойно. В ее руках моментально оказались кинжалы…

— Все-таки нам стоило опоздать на этот поезд… — грустно заметил Хэммет.

Из-за небольшой заминки они запрыгивали в последний вагон, когда поезд уже набирал ход. Зря боролись с судьбой.

Тут в дверях вагона появился незнакомый мужчина с обрезом. Двое «ополченцев», согласившихся отражать налет бандитов, пали, нашпигованные дробью.

Михаил высунулся, держа двумя руками револьвер и начал стрелять в дверной проем. При каждом выстреле женщины вокруг кричали, сильно отвлекая.

Но враг уже успел скрыться на перезарядку.

На нем были странные черные одежды. И когда он двинулся вперед, совершенно не опасаясь выпада профессора, рыжеволосая окончательно убедилась с кем имеет дело.

— Это убийцы… из моей гильдии…

— Что? — глупо переспросил Хэммет, но женщина уже начала действовать.

Резкими жестами, сверкая глазами, Катерина заставила пассажиров под противоположной лавкой подвинуться.

Во время резкого переката, рыжеволосая метко швырнула кинжал. Лысый мужчина в черных одеждах не мог ни уйти в бок, ни присесть. Только выстрелил, но не попал. Кроме как дробинкой одному из мужчин в ногу, не вовремя ее выставившему.

И тут в игру вступил джентльмен на которого так подозрительно косилась Катерина.

Профессор оказался на линии огня с практически пустой обоймой. Несколько японских сюрикенов уже были готовы впиться в его лоб. Но Хэммет от испуга действовал быстрее, чем думал.

Первая пуля неуклюже впилась в низ живота, заставляя убийцу согнуться от невыносимой боли. А последняя в обойме снесла ухо начисто, словно лезвием.

Катерина, еще раз убедившись, что это все посланные убийцы, подползла к смертельно раненому и, сев на колени, подтащила его к себе. Голова «джентльмена» оказалась на женских ногах, а оставшийся кинжал оказался у горла.

— Кто тебя послал? Кого тебе нужно убить?!

Второй вопрос был просто, чтобы убедиться.

Но убийца не отвечал. То ли от ужасной боли, то ли потому что его долго тренировали не обращать на нее внимания.

— Мы от него ничего не добьемся, прекратите его мучения… — аккуратно попросил Хэммет, не в силах смотреть на чужие мучения.

Одно дело просто убить, пытаясь защитить себя. А другое дело заставлять кого-то мучиться и смотреть на пытки.

Рыжеволосая была на иголках, поэтому мужчина просил осторожно, словно боялся спровоцировать новый приступ агрессии, направленный уже на него. Но вскоре женщина согласилась, что ничего не сможет добиться. И под новые женские крики не выдержавших такого зрелища дам хладнокровно перерезала глотку врагу, мгновенно умертвив.

Михаил почувствовал себя нехорошо и пополз прочь, ближе к Уильяму, который уже заканчивал отстреливать бандитов. Вдалеке в вагонах ухнула двустволка Салима. Оставшиеся налетчики побежали прочь, некоторые даже бежали по пустыне бегом. Их продолжал отстреливать спустившийся с паровоза Ангус. Но все-таки паре-тройке удалось скрыться за холмами.

— Что у вас тут произошло? — вернулся довольный как слон бывший крестоносец, оглядывая последствия смертоубийства в вагоне. — Это, кто, их главари?

— Просто убийцы… — слабым голосом сказал бледный Хэммет, продолжавший жаться полусидя к скамье.

Солдату даже пришлось его насильно поднимать на ноги.

Катерина, тем временем, начала вытаскивать трупы наружу, несмотря на женскую хрупкость. Вся ее одежда ниже пояса была заляпана кровью, слишком долго сидела рядом с истекающим кровью трупом коллеги по ремеслу.

Да и перед этим обыск двух тел дал неплохие трофеи. Настоящие кинжалы гильдии в первую очередь. А вместо метательных ножей были только сюрикены, однако это маленькое неудобство совершенно не смущало женщину.

Наконец, в поезд вошел Ангус и помог Катерине с телами, ибо Уильям даже пальцем не пошевелил.

— Машиниста убили, его помощник жив, но не знает точно, как управлять поездом. Я могу, но поначалу поедем медленно.

Гном говорил это большей частью пассажирам, им было решать. Но никто не хотел после того, что произошло, идти пешком, поэтому все начали просить кузнеца заняться проблемой.

— Уильям, мне нужно прикрытие, на всякий случай.

Бывший крестоносец кивнул и пошел следом, даже не взглянув на Катерину, когда оказался рядом. Но женщину это совершенно не тронуло.

Тем временем, в вагон вернулся Салим.

— Парочка забралась, больше этой парочки нет, — доложился орк, в результате чего получил продолжительные аплодисменты.

И, улыбнувшись, театрально поклонился. Про хладнокровное убийство Катерины все предпочли забыть и поспешили занять свои места, поднимая ноги там, где оставались пятна чужой крови.

Вскоре поезд тронулся. Наемник, словно нехотя, полез в карман, а потом отдал Хэммету патроны, найденные у бандитов. Как раз оказался калибр, подходящий для револьвера.

Несмотря на неприязнь, Салим продолжал быть бережливым и практичным. Поэтому, не строя никаких иллюзий, Михаил лишь благодарно кивнул.

— За вас взялись всерьез, — констатировала девушка, когда они заняли свои места.

— Я это давно не заметил.

— Нет, до этого вас просто могли разыскивать. А теперь вас просто хотят убить. И наняли профессионалов. Это был отряд разведчиков. Планировалось довести вас до нужного места, где расставлена засада. Нападение бандитов наверняка было сюрпризом даже для них, поэтому они решили действовать быстро, пока есть возможность.

— Импровизация — это часть вашей работы? — поинтересовался Хэммет.

— Это и есть наша работа. Простых убийц много, можно найти в любом английском пабе того, кто готов за звонкую монету проломить голову. В гильдию же просто не так попадают. Только люди с настоящим живым умом.

— Что-то не слишком живой ум был у этих представителей, — скептически оценил орк, оглядев пятна крови в вагоне.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 ... 262
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Демон (СИ) - Артем Петров бесплатно.

Оставить комментарий