— Плоты там есть. — Джебе показал рукой в ту сторону, откуда прибежал. — Много, штук семь. В основном небольшие, правда, но есть и пара таких, серьезных.
— Есть такое, — подтвердил слова «волка» Наемник. — Я просто про это сказать забыл. У них там причал.
Ну да, они же как-то сплавлялись по реке, миссионерствовали. Ну и явно перехватывали мирных путешественников, с целью обращения в свою веру или последующего уничтожения в случае отказа.
Вот еще проблема — наверняка какое-то количество этих змеенышей сейчас в разъездах с культурно-просветительскими целями. Надо будет на утесе посадить наблюдателя, чтобы он на реку глазел, и, если кто в белом балахоне по ней поплывет, сразу Марику или Настю звал.
— Давайте пригоните их сюда. — Я захлопал в ладоши. — Живее, живее, мальчики, чего стоим? Ночь только началась, но, слово даю, кончится она очень скоро.
— Есть, — коротко бросил Джебе, махнул рукой остальным, и «волчата» шустро побежали за ним. Наверняка парни уже в курсе, что он повышен в статусе, а потому и подчиняются ему беспрекословно. Нет, хороших помощников мы себе растим, хороших. Надо же, даже Одессит, маленько подумав, поспешил за ними. И Павлик! Чудны дела твои, господи.
— Ты там про захоронку что-то говорил? — повернулся я к Наемнику. — Как рассветет, так сразу ею и займемся. Чего зря время терять? Кстати, а что в ней, в этой захоронке?
— Есть на белом свете стабильность, — заметила Марика. — Что бы где ни происходило, Стас всегда в этом для себя выгоду найдет.
— Не надо грязи! — с достоинством сказал я. — У меня личных интересов здесь нет, мне главное, чтобы моей семье хорошо было! Да, Мар, вопрос есть.
— Чего? — повернулась ко мне Марика.
— Из этой белой тряпки парео сделать можно? — Я поднял с земли балахон сектанта. — Как думаешь? Пойдет она на это дело?
— Парео? — Марика приложила к моему лбу маленькую, но крепкую ладошку. — Стас, тебе парео зачем?
— Мне — незачем, — сбросил со лба ее руку я. — Обещал кое-кому материи на парео, а слово свое я всегда держу. Так что, пойдет или нет?
И чего они все смеются?
Примечания
1
Консильери (итал. consigliere) — советник, человек, которому можно доверять и к словам которого прислушивается глава сообщества. — Здесь и далее примечания автора.
2
Кодовые армейские обозначения потерь личного состава. «Двухсотые» — убитые, «трехсотые» — раненые
3
Бандолеро — мексиканские контрабандисты и разбойники. Люди отважные, но совершенно не законопослушные.
4
Моя супруга (исп.).
5
Когда еврею очень хорошо, он говорит именно это слово. Что-то вроде: «Как прекрасен этот мир».
6
Еврейский аналог слова «школа», «кружок».
7
Карл Линней (1707–1778) — шведский естествоиспытатель, создатель единой системы классификации растительного и животного мира.
8
Длинноствольное фитильное ружье у азиатских народов.
9
Речь идет о событиях, описываемых в книге «Место под солнцем».
10
Беда мне, горе мне (евр.).
11
Одно сегодня лучше десяти завтра (нем.).
12
пока нет (исп.).
13
Порядок должен быть (нем.).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});