Рейтинговые книги
Читем онлайн Династия Рейкхеллов - Майкл Скотт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 156

На пирсе присутствовало несколько плотников, работавших на строительстве «Летучего дракона», и Джонатан выполнил свой долг. Он поговорил с каждым из них, поблагодарив за их роль в установлении клипером поразительного рекорда.

Джеримайя наблюдал за ним и понял, что сын не изменился. Он по-прежнему был Рейкхеллом, Ставя свой долг перед династией превыше всего.

Грузчики порта вынесли на берег вещи офицеров, и пока Чарльз пошел к Руфи и Эдмунду, Джонатан договорился об охране ценного груза чая на одном из складов компании.

У выхода их ожидало несколько карет, и Джонатан сел в карету с отцом, Луизой и Джулианом, который вдруг застеснялся и вцепился в Луизу.

— Позднее я хочу рассказать тебе и Чарльзу о некоторых важных новшествах. Мы займемся этим перед тем, как семья соберется на торжественный обед в честь вашего прибытия. Но прежде есть еще более важное дело. Все здесь считают, что вы с Луизой тайно поженились до того, как ты отплыл в Китай. В создавшихся обстоятельствах мы вынуждены были солгать, но сейчас мы исправим это. Как можно быстрее. Я уже направил человека к его преподобию Кроувелу и уверен, что он прибудет к нам в ближайшее время.

Луиза смотрела прямо перед собой, слегка приоткрывая пересохшие губы. Она явно испытывала чувство стыда из-за того, что нужно было проводить брачную церемонию в подобных обстоятельствах.

Джонатан не мог не испытывать жалости к ней, хотя душа его жаждала Лайцзе-лу, которая сейчас стала для него недосягаема.

— Я хочу, чтобы рядом со мной был Чарльз, — услышал он свои слова как бы со стороны.

— Никто, кроме родителей Луизы, его преподобия Кроувела, Джудит и меня, не знает правды, и я просил Джудит не говорить Чарльзу. Джулиан был крещен как Рейкхелл, и я не вижу причин для того, чтобы еще кто-то об этом узнал.

— У нас с Чарльзом нет секретов друг от друга, — упрямо заявил Джонатан. На самом деле он знал, что потребовал присутствия Чарльза потому, что он был единственным связующим звеном с Лайцзе-лу, чью любовь Джонатан сейчас был вынужден предать.

Его отец не мог понять такой настойчивости, но решил уступить.

— Очень хорошо, — сказал он и, по крайней мере, был рад тому, что будущие американский и английский директора новой компании по-прежнему были так близки.

Вскоре они подъехали к дому Рейкхеллов, а. Уокеры высадили там Чарльза. Пришли родители Луизы, приветствовавшие его довольно радушно, хотя и с некоторой долей сдержанности, за что Джонатан никак не мог винить их. В конце концов это же он совратил их дочь и вынудил ее на протяжении многих месяцев в одиночку справляться с очень неприятной ситуацией.

— Тебе нужно будет надеть что-то получше, что больше соответствует моменту, — сказала Наоми Грейвс дочери, когда узнала, что священник прибудет с минуты на минуту.

Джонатан был поражен, когда Луиза резко сказала матери:

— Да полно, мама! Это же не обычная свадьба, и я хочу сделать ее как можно незаметнее. Мы идем на этот шаг по причине, которая ясна всем присутствующим, и было бы нелепо устраивать шумиху.

Наоми тут же замолчала, поджав губы.

Джеримайя передал сыну золотое кольцо.

— Я заказал его давным давно, — сказал он. — Луиза носит обручальное кольцо, но она, несомненно, захочет заменить его настоящим.

Джонатан подумал о золотом кольце, которое он подарил Лайцзе-лу в их последнюю ночь. Судьба оказалась намного более жестокой, чем предполагал его отец, и гнев Джонатана вновь начал закипать.

Чарльз тихо отвел его в одну из ближайших комнат и подал ему маленький стакан с виски.

— Выпей это, пока ты не взорвался, старина, — сказал он.

Джонатан одним махом проглотил содержимое стакана.

— Думаешь, ты выдержишь это? — спросил его кузен, пристально наблюдая за ним.

— У меня нет иного выбора, — сказал Джонатан с горечью. — Бог мой! Ты видел моего сына. Как только я его увидел, в ту же секунду понял, что это Рейкхелл.

— Вот невезение! — сказал Чарльз.

— Да нет, я думаю, мы получаем в этом мире то, что заслуживаем. Мы с Луизой допустили ошибку и теперь будем расплачиваться за нее. Всю жизнь. Но почему Лайцзе-лу должна страдать? Все это чертовски несправедливо по отношению к ней. Я знаю свой долг и исполню его… иначе я не смогу примириться сам с собой. Но я не представляю, как я смогу жить с Луизой. Хотя это и неважно. Я бы отдал все, сделал бы все, чтобы только не страдала Лайцзе-лу. Меня так и подмывает снова собрать всю команду, вернуться в Кантон и остаться там. Но я не могу, потому что тогда мне придется жить с еще большей ложью.

— Держись, — сказал Чарльз. — Только что прибыл священник.

Они прошли в гостиную, где его преподобие Кроувел поздравил Джонатана с его превосходным морским достижением.

Для самого Джонатана это достижение уже утратило важность, и он отвечал автоматически.

Двери гостиной закрылись, и началась церемония. Джонатан и Луиза не смотрели друг на друга.

Наступил момент, когда Джонатан должен был надеть золотое кольцо на палец Луизы, и руки у него онемели, а у нее были холодны как лед.

В конце церемонии их губы едва коснулись в символическом поцелуе, и жест этот был столь же пустым, как и душа Джонатана.

Его преподобие Кроувел, отказавшись остаться на обед, на прощание сказал им несколько слов.

— Я уверен, что вы пойдете по жизни вместе и что пережитое вами несчастье не ослабит, а, наоборот, укрепит узы, соединившие вас. Я знал и других, кто женился при подобных, гм, обстоятельствах, и именно поэтому их брак был прочнее.

Луиза устремила на него ничего не видящий взор и молчала.

Джонатан попытался поблагодарить священника, но слова застряли у него в горле.

Лишь Наоми выглядела довольной, явно испытывая чувство облегчения.

Однако доктор Грейвс чувствовал царящее напряжение и заявил, что они с женой отправляются домой и вернутся к семейному обеду.

Луиза еще сильнее ощутила желание скрыться.

— Пора кормить Джулиана, — сказала она. — Я — я всегда люблю присутствовать, когда он ест. — Она поспешно покинула комнату.

Никогда Джонатан не чувствовал себя таким несчастным, таким подавленным.

— Пойдемте в мой кабинет, мальчики, — сказал Джеримайя сыну и племяннику. — Выпьем по стаканчику сухого вина и обменяемся новостями.

Джонатан молчал, поэтому Чарльзу пришлось взять на себя инициативу и рассказать дяде о той огромной сумме, которую заработал «Летучий дракон» за тринадцать месяцев работы на Сун Чжао.

— Это замечательно, — сказал сияющий Джеримайя. — Теперь, надеюсь, вы оба готовы вернуться в отчий дом по-настоящему. — Он подробно рассказал о слиянии компаний Рейкхеллов и Бойнтонов.

1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 156
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Династия Рейкхеллов - Майкл Скотт бесплатно.
Похожие на Династия Рейкхеллов - Майкл Скотт книги

Оставить комментарий