Рейтинговые книги
Читем онлайн Кусака - Роберт Мак-Каммон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 144

- Да и запас прочности у них тоже... - вздохнула она.

- Да уж. Ну, хочешь продолжить? Моим двигателям требуется некоторое время, чтобы разогреться.

Дифин медлила. Он чувствовала, как вокруг нее, обещая пытку иглами и зондами, смыкаются стены Седьмой Цитадели.

- На самом-то деле ты мне больше не нужна, - сказал Кусака. - У меня твоя спора. Этого достаточно, чтобы вознаграждение мне было обеспечено. Когда я улечу, тебе никак будет не добраться на свою планету. Но я подумал, что, может быть - только может быть, - ты захочешь обменяться.

- Обменяться? На что?

- У меня на корабле - трое живых клопов. Сержант Деннисон, Миранда Хурадо и Коди Локетт.

Кёрт сидел очень тихо и неподвижным взглядом смотрел прямо перед собой, пуская из ноздрей струйки дыма. Распластавшийся на полу Зарра прошептал:

- М_а_д_р_е _д_е _Д_и_о_с_.

Дифин посмотрела на Тома и Джесси, и они увидели, как черты Стиви исказило страдание. Джесси почувствовала дурноту: если спора у Кусаки, значит, Стиви тоже у него. Она опустила голову, и по ее щекам поползли слезы.

- Я жду, - поторопил Кусака.

Дифин глубоко вздохнула. На ум ей пришла еще одна земная фраза, которой она научилась у Танка и Отравы: "к едрене фене". Человеки сделали для нее все, что смогли. Теперь она должна сделать все возможное для н_и_х_.

- Отпусти их, и я выйду к тебе, - сказала она.

- Ишь ты! - Кусака сухо рассмеялся. - Я дожил до таких лет не потому, что родился идиотом. Сперва выйдешь ко мне, потом я их отпущу.

Дифин знала, что Кусака никогда не освободит своих пленников. Дом Кулаков щедро заплатит за них.

- Мне нужно время подумать.

- Думать некогда! - сердито крикнул Кусака. - Либо ты сию минуту выходишь, либо я улетаю с твоей спорой и тремя клопами! Понятно?

Кёрт угрюмо улыбнулся, но глаза были стеклянными.

- Безвыигрышная лотерея, пропади она пропадом, - пробормотал он.

- Да, - ответила Дифин внезапно севшим голосом. - Я понимаю.

- Хорошо. Кажется, мы до чего-то договорились, верно? На тутошней помойке полно скверных флюидов, Дифин. Ты могла бы разбиться на планете, которая по крайней мере _п_а_х_н_е_т_ не так мерзко.

Роудс выставил в окно ствол винтовки, но Дифин спокойно сказала: "Не надо", и он снял палец с курка. Дифин повысила голос:

- Забирай их. Я не выйду.

Воцарилось потрясенное молчание. Джесси, подтянув колени к подбородку, принялась раскачиваться, как малое дитя. Кёрт провожал глазами плывущий к потолку сигаретный дым.

- Я ослышался? - подал голос Кусака.

- Нет. Забирай их. И спору, и человеков. Лучше умереть, чем провести жизнь в тюрьме. - Дифин почувствовала, как кровь бросилась ей в лицо, и, подхваченная потоком ярости, опасно высунулась в окно. - ПРОВАЛИВАЙ - И ЗАБИРАЙ ИХ С СОБОЙ!

- Так, так, - протянул Кусака. - Выходит, я тебя недооценил? Ты уверена, что хочешь разыграть партию именно так?

- Уверена.

- Будь по-твоему. Надеюсь, тебе здесь нравится, Дифин. Тебе придется провести тут уйму времени. А я буду позванивать монетой и вспоминать тебя. - Фигура, заслонявшая глаза единственной рукой, слезла с машины и зашагала прочь.

Когда Кусака вышел со стоянки, из-за машин у дальнего левого края площадки, у рыжих валунов, которыми заканчивалась Оукли-стрит, поднялась и захромала к крепости другая фигура.

- Стиви... О Боже... Стиви, - простонала Джесси, зажимая рот ладонью.

В голосе женщины звучал неприкрытый ужас - чувство, переводимое на любой язык. Дифин круто повернулась от окна, подошла к Джесси и опустилась перед ней на колени.

- Послушай меня! - сказала она с нажимом и обвела всех горящими глазами. - Слушайте все! Кусака их никогда не отпустит! За них он получит большое вознаграждение!

Роудс положил винтовку. Он чувствовал, что постарел на сотню лет.

- Значит, Кусака победил.

53. ПУТЬ ОДИН

- Нет! - с ожесточением отрезала Дифин. - Кусака _н_е п_о_б_е_д_и_л_! - Она заглянула Джесси в глаза. - Я не дам Кусаке победить. Ни теперь. Ни потом. Никогда.

Джесси не отзывалась, но ей отчаянно хотелось верить.

Дифин встала.

- Начнется полностью автоматизированный процесс проверки всех систем. Будут и другие обязательные вещи: например, заморозка спальных туб для узников. Кусака будет занят проверкой работы механизмов; эта процедура займет от двадцати до тридцати земных минут. Когда силовое поле будет свернуто, начнется запуск двигателей. Еще пятнадцать-двадцать минут, по моим расчетам, уйдет на достижение системой питания стартовой мощности. Значит, чтобы пробраться к Кусаке на корабль, разыскать пленников и вывести их оттуда, у меня есть, грубо говоря, тридцать пять - пятьдесят минут.

Роудс недоверчиво уставился на нее.

- Не выйдет.

- Путь один: через тоннели. Мне надо найти ближайший к кораблю Кусаки вход. Полагаю, он где-то за мостом.

Джесси через силу выговорила:

- Даже... если ты сможешь вывести их оттуда... как насчет Стиви? Как ты собираешься вернуть Стиви?

- Найду спору. Заберу ее у Кусаки. Я же говорила, что уже дважды побывала на Кусакином корабле и знаю, как работают системы. Я могу ввести в систему управления координаты своей планеты, включить автопилот, поместить спору в спальную тубу и забраться в нее раньше, чем завершится процесс замораживания. Когда я войду в спору, Стиви получит свободу.

- Но по-прежнему останется в пирамиде, - сказал Том. - А как ты собираешься искать там спору да еще тех троих? Корабль-то, должно быть, громадный!

- Из собственного опыта мне известно, где содержат заключенных: на третьем уровне, где клетки. Спора будет неподалеку от Кусаки.

- Значит, найдешь Кусаку - найдешь спору, ты это хочешь сказать? спросил Роудс и поднял брови. - Тебе не кажется, что Кусака _х_о_ч_е_т_, чтобы ты пришла за ними?

- Да. Я его не разочарую.

- Это безумие! - упорствовал Роудс. - Может, на своей планете ты что-то вроде пламенного оратора, но здесь - просто маленькая девочка! Первое: идти придется по тоннелям, и я догадываюсь, что там тебя поджидают Кусакины репликанты. Второе: чтобы захватить корабль, тебе придется убить Кусаку. Как ты собираешься это сделать?

- Не знаю, - ответила Дифин. - Я еще ни разу не видела, как убивают Кусаку.

- Великолепно! - Роудс нахмурился и покачал головой. - У нас нет ни единого шанса, ребята.

- Я не сказала, что Кусаку _н_е_л_ь_з_я_ убить, - продолжала Дифин, и сила, прозвучавшая в ее голосе, воскресила тающую надежду Джесси. - У Кусаки, как и у любого другого существа, должно быть свое слабое место. В противном случае нужды в репликантах не было бы.

- Слабое место, - тихо повторил полковник. - Да уж. Что до меня, я не пошел бы в этот тоннель без гранатомета и нескольких десятков напалмовых бомб. Иначе это будет самоубийство.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 144
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кусака - Роберт Мак-Каммон бесплатно.
Похожие на Кусака - Роберт Мак-Каммон книги

Оставить комментарий