Рейтинговые книги
Читем онлайн Невероятно пламенный - Беттина Белитц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 33

Прямая челка, была слишком короткой, а рот накрашен сильно фиолетовым цветом. Тесная кофта совсем ей не шла. Но самыми страшными решила я, были её длинные фиолетового цвета ногти. Это были когти. Она выглядела как фиолетовая в паршивом настроении ворона, которая в любой момент хочет что-нибудь разодрать.

Она посмотрела сначала на Леандера, потом на Клотильду, и её взгляд был убийственным.

— Это как раз в твоём духе, что ты тут же хочешь до него дотронуться. Тело — да ведь это… отвратительно!

— Это не так!

— Конечно так!

— Тихо я сказал! — взревел отец Леандера, звуком, будто бьётся стекло.

Зразу же сёстры Леандера замолчали.

— Теперь давайте соберитесь; у нас в распоряжение только одна ночь, прежде чем люди снова наберутся сил и им в голову придут глупые идеи. Мы можем сказать, нам повезло, если наши клиенты останутся здоровыми и живыми.

— Зачем вообще потребовалось приходить нам всем? — заворчала другая сестра Леандера.

— Ты хорошо это знаешь, Бабетта. Нам нужно решить этот вопрос труппой. Это дело всей труппы.

— Но проклял ты его сам, — упрекнула его Клотильда. — Я бы никогда не наказала его так сурово. Такого не должно было быть. Таким ууууж страшным это не было, то, что он…

— Клотильда Херувим! — прогремела мать Леандера потрясённо. — Это самое страшное, что охранник вообще может сделать!

— Можете вы, наконец, решить, что со мной теперь будет?! — вступил Леандер обвинительно в разговор.

— Что же, тогда нам сначала нужно прояснить некоторые вещи, — ответил отец Леандера неопределённо. — Первый вопрос: Как ты справляешься со своим телом? Ты можешь его использовать?

— Значит, вы этого даже не видели, — пробормотал Леандер разочарованно. — Я пользовался им всё это время.

— Смысл изгнания из труппы состоит в том, чтобы не замечать изгнанного, сын мой.

— Да, я справляюсь с ним. Научился быстро. Есть и пить это ведь мелочь. Совсем просто.

Ха, тоже мне просто. Он чуть не задохнулся, когда ел свою первую фрикадельку, а о его первом посещение туалета я даже не хотела думать. Я насмешливо фыркнула.

— Что это было? — спросил Натан встревоженно.

— Говорю в третий раз: Ей сниться сон! Каждую ночь одно и тоже. Я вам говорю, у меня нет не одной спокойной минуты с ней.

— Натан, я уже тогда советовала тебе, не доверять ему рыжую девочку. С рыжеволосыми Леандер не справиться, — сказала мать Леандера укоризненно. — У них беспокойные души. Слишком много огня в сердце. А вы ведь знаете: Огонь и вода…

— … худшие враги Sky Patrol, — закончили Леандер, Клотильда и Вабетта скучающе хором. Я с трудом подавила ещё один смешок. О да, особенно вода, подумала я. Как раз вчера Леандер снова позаботился о потопе в ванной.

— Вернёмся к нашей теме, — прервал отец Леандера небольшой урок. — Леандер. Это тело всегда при тебе?

— Нет. Только когда я нахожусь рядом с ней. Несколько метров дальше и всё, как и прежде, — ответил Леандер. Это прозвучало как-то мрачно.

— Что же, это, скорее всего, можно устранить. Я сообщу об этом в штаб-квартиру. Процедура может быть не очень приятной, но чем было бы наказание без мучений? Ничем, не так ли? — Он хлопнул решительно в ладоши. — И она не видит и не слышит тебя?

— Совсем нет. — Я чуть было не улыбнулась. Да, Леандер мог очень хорошо врать, я всегда подозревала это. Теперь я была рада, что он мог это делать. — Вы ведь знаете, люди. Слепы и глухи, полностью притуплены все чувства. Для неё всё так же, как всегда.

— Докажи мне это, — потребовал отец Леандера.

— Доказать? И как же?

— Боже мой, тебе всё надо объяснять, — резко воскликнула его мать раздражённо. — Упади на неё, столкни её с кровати, потяни её за волосы, если ты один раз её коснулся, то можешь сделать это и во второй раз. Если она это заметит, то мы коротко приведём её в бесчувственное состояние, и завтра она подумает, что всего лишь видела сон. А если она этого не заметит, тогда мы хотя бы будем знать, что можем тебе верить. Приступай!

Я напрягла все свои мускулы и сжала руки в кулаки.

— Леандер, чего ты ждёшь?

— Но я — она… я же не могу… я…

— Это у него от дядюшки Гуннара. Должно быть, он унаследовал это от него. Во всяком случае, это не от меня! — воскликнула пронзительно его мать. — Эта нерешительность, это сомнение — так человечить! — Клотильда весело усмехнулась.

— Вы помните ещё, как дядюшка Гуннар увековечил себя на холсте своего клиента? Это, пожалуй выглядело смешно.

— Замолчи, Клотильда! — крикнул Натан строго. — Я ничего не хочу об этом слышать. Никакой человечности и никаких историй о Гуннаре! Если бы не он, то я давно бы получил повышение в штаб-квартиру! А ты, Леандер, будешь теперь меня слушаться. Мы не можем позволить себе никаких ошибок, твоя была уже достаточно большой. Нам нужно доказательство!

Да, Леандер, давай начинай, дольше я не могу лежать в напряжении, и только если я буду оставаться напряжённой, то не поранюсь, подумала я в отчаяние. Сквозняк подул мне в лицо и всем весом Леандер грохнулся мне на спину. При его падении мои зубы вонзились мне в губы, и я почувствовала вкус крови, но не проронила не звука и не шевелилась.

Быстро Леандер снова встал.

— Теперь довольны?

— Не совсем. Может быть, она просто крепко спит. Ущипни её за подошвы ног.

О нет, только не подошвы ног… Я ужасно боялась щекотки на ногах. Но Леандер ущипнул меня так сильно, что мне было не до смеха. Скорее хотелось плакать. Тем не менее, я была ему благодарна. Рёв я могла подавить лучше, чем смех.

— Хорошо. Ладно, — сказал отец Леандера после невыносимо долгой паузы. — Тогда теперь мы всё обсудим.

Семья Леандера объединилась в круг склонив головы, и снова поднялось это ужасное жужжание и звон, как будто дико, на высоких тонах и без разбора играет оркестр. Из-за этого тянуло у меня в желудке и вибрировало в барабанных перепонках. Стиснув зубы, я ждала, когда это закончиться.

— Не он, — воскликнул Леандер возмущённо, после того, как его отец в драматичной звуковой последовательности объявил своё решение. — Любой, но только не он!

— Я тоже не уверенна, Натан, — вставила его мать, совершенно очевидно рада возможности снова говорить на человеческом языке. — Ты действительно думаешь, он…?

— Да, я так думаю. Он один из лучших.

— Но он ведь…

— Я знаю кто он такой, Кларисса. Поэтому и выбрал его. Его методы спорны, но в этом особом случае они могут быть полезны. А ты, Леандер, пойдёшь немедленно со мной. Твоё обследование должно начаться немедленно. Тело должно быть, как можно быстрее, удалено.

Я замерла. Пойти вместе? Обследование? Удалить тело? Нет, это не могло быть правдой. Они забирали Леандера, просто так? Разве он ничего не мог сказать по этому поводу?

— Это приказ, не так ли…? — спросил он осторожно.

— Само собой разумеется, это приказ, сын мой. Наша жизнь состоит из обязанностей и приказов, разве ты забыл об этом с этим уродливым, бесполезным человеческим телом?

— О, отец, ты естественно никогда не думаешь о том, чтобы иметь тело, как это не трудно можно заметить, а Кеннеди был даже не особо красивым!

— В этом есть большая разница, представляешь ли себе тело или имеешь его, а теперь я больше не хочу слышать не слова об этом. С этой секунды ты будешь говорить на нашем языке! — прогремел отец Леандера. Да, это прозвучало как барабанный бой и почти больше не стеклянно. Это был сигнал, которому не возможно было сопротивляться, мощный и чёткий.

— Ну ладно, — сказал Леандер неуверенно. — Как только мы окажемся снаружи, я начну говорить снова на Sky Patrol. Летите вперёд, мне придётся спуститься по лестнице. Рядом с ней я ведь не могу летать.

Пронзительное жужжание было ответом — вероятно, его мать. Один за другим семья Леандера вылетела из моего окна. Как только их свет удалился, и темнота ночи возвратилась, Леандер бросился ко мне в изголовье.

— Ты не можешь этого сделать, — воскликнула я, когда он стянул одеяло с моего лица и смотрел на меня извиняющимся взглядом. Значит, он действительно последует за ними. Мой голос дрожал. — Не уходи, пожалуйста, они хотят тебя убить!

— Они не хотят меня убивать. Я просто должен стать таким как раньше, вот и всё, — возразил он с горечью и задумчиво провёл по своей коже. — Я больше не хочу избавляться от этого… мне нравиться моё тело…

— Может быть, ты при этом умрёшь, Леандер, мы люди умираем без нашего тела, а кто тебе скажет, что с тобой будет по-другому? Останься здесь!

— Нет, Люси. Я должен повиноваться, и да, может всё закончиться плохо. Но я должен. Я телохранитель. Я не человек.

— Это слишком опасно!! Леандер, нет! — Но он уже запрыгнул на подоконник.

— С каких это пор ты считаешь что-то опасным, Люси? — Он криво мне улыбнулся. Его глаза хаски засветились в темноте. Потом его улыбка исчезла. — Береги себя, шери. И помни о своём обещании.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невероятно пламенный - Беттина Белитц бесплатно.
Похожие на Невероятно пламенный - Беттина Белитц книги

Оставить комментарий