Она забеспокоилась. Она набрала домашний номер, трубку взяла Габриэлла.
— Привет, Габриэлла, я просто хотела узнать как дела дома. У вас всё нормально?
Голос у Габриэллы был взволнованный.
— Сеньора Райли, я так рада, что вы позвонили! Я как раз хотела звонить вам. Мне позвонили из школы Эприл. Она сегодня рано ушла с уроков. И она ещё не вернулась домой. Я постоянно ей звоню, но она не берёт трубку. Я не знаю, где она и что делает. А ещё она должна была встретиться после школы со своим терапевтом.
— Уно моменто, Габриэлла, — сказала она.
Она прикрыла трубку и повернулась к Биллу.
— Вертолёт, который привёз меня в Реддитч, ещё здесь? — спросила она.
Билл кивнул.
— Конечно. А что? — спросил он.
Райли не ответила Биллу, она сказала в трубку:
— Не волнуйся, Габриэлла. Я скоро буду.
Райли упала духом. Она не знала, злиться или бояться. Но она знала, что ей срочно нужно домой, чтобы выяснить, что не так с Эприл.
«Но сделать это нужно будет быстро», — подумала она.
В её голове уже мелькали страшные картины того, что может сделать убийца в её отсутствие.
Глава десятая
Когда Райли открыла входную дверь, её встретило встревоженное лицо Габриэллы. Райли знала, что всё должно быть серьёзно. Их домработница-гватемалка через многое прошла в жизни и её не так-то просто было напугать. Она была рада, что решила вернуться на вертолёте ФБР в Квантико, а оттуда сразу поехала домой.
— Эприл здесь? — спросила Райли.
— Si, — сказала Габриэлла. — Она наверху в своей комнате.
Райли зашла в дом и поставила на пол свою сумку.
— Она ходила к врачу? — спросила Райли.
— Нет, — сказала Габриэлла. — От доктора звонили, справлялись, где она. — У Габриэллы широко раскрылись глаза. — Сеньора Райли, — сказала она. — Эприл не хочет со мной разговаривать. Я не понимаю, в чём дело.
Это обеспокоило Райли. Эприл восхищалась Габриэллой и никогда не закрывалась от неё.
— Посмотрим, что я смогу выяснить, — сказала она, погладив Габриэллу по плечу и начав подниматься по лестнице.
Поднимаясь, Райли услышала, что в комнате Эприл играет музыка. Она постучала.
В ответ раздался крик Эприл:
— Войдите.
Она зашла. Эприл сидела на кровати с мобильником в руках. Она улыбнулась Райли.
— Привет, мам! — сказала она громко сквозь музыку. — Я не ожидала, что ты так скоро вернёшься! Ты уже раскрыла дело?
Райли прекрасно знала эту подростковую тактику. Эприл вела себя так, будто всё было хорошо. Как будто это был самый обычный день.
— Убавь звук, — сказала Райли.
Эприл убавила, и Райли села рядом с ней на кровати.
— Габриэлла сказала, что ты сегодня раньше ушла из школы, — сказала Райли.
Эприл изобразила удивлённый вид.
— Так ты поэтому сегодня пришла пораньше? — спросила она. — Послушай, они просто не так всё поняли. Мне нужно было идти в библиотеку. Делать доклад. Так что я пошла. А в школе, видимо, всё перепутали и позвонили Габриэлле. Я ей всё объяснила. Я думала, она поняла. Я и не знала, что она позвонила тебе. О чём только она думала?
Эприл лгала и Райли это понимала. Но из их прошлых ссор она поняла, что лучше не говорить об этом прямо в лицо. Так что она промолчала.
— Ты ничего не скажешь? — спросила Эприл, на этот раз с вызовом.
Райли по-прежнему молчала.
— Боже, да ты мне даже не веришь! — сказала Эприл, стараясь прозвучать несправедливо оскорблённой. — Что я могу сделать, если ты даже не веришь тому, что я говорю? Что я могу сделать, если ты мне даже не доверяешь?
Это была знакомая манипуляция Эприл. Но в этот раз Райли не собиралась поддаваться.
— А мне стоит верить тебе, Эприл? — тихо спросила Райли. — Стоит ли доверять тебе? Скажи?
По выражению лица Эприл Райли видела, что попала в точку. Эприл вскочила с кровати, подбежала к двери и распахнула её нараспашку.
— Если ты не можешь мне доверять, то нам и разговаривать не о чем, — сказала Эприл дрожащим от ярости голосом. — Уходи. Просто оставь меня, ладно?
Райли ничего не сказала и не двинулась с места. Она смотрела прямо на Эприл. Она понимала, что использует один из своих методов допроса — ту самую тактику, которой она пыталась придерживаться, допрашивая Дениса Вона, прежде, чем Билл всё испортил.
«Просто надо разговорить её, — думала Райли. — Пусть сама себя выдаст».
Было странно вести себя с дочерью так же, как с подозреваемым в убийстве. Но она чувствовала, что это работает.
Всё ещё стоя у двери, Эприл расплакалась.
— Оставь меня одну! Пожалуйста!
Эприл хныкала, но Райли ощущала, что она плачет больше от вины и стыда, нежели от злости.
Райли погладила матрас рядом с собой и мягко сказала:
— Иди сюда и сядь.
Мгновение Эприл стояла и смотрела на неё сквозь слёзы. Потом она вернулась и так резко села на кровать, что та затряслась. Райли подала ей платок.
— Я работаю над делом в Делавэре, Эприл, — сказала Райли спокойным голосом, хотя внутри была совсем не спокойна. — Убивают женщин. Но когда я узнала от Габриэллы, что ты прогуляла школу, я сразу приехала. Я прилетела на вертолёте. Вот насколько сильно я за тебя беспокоюсь.
Эприл проглотила всхлип.
— Будет гораздо лучше, если ты просто расскажешь мне правду, — сказала Райли. Когда эти слова уже были произнесены, она осознала, что сказала в точности то же, что и бесконечному числу подозреваемых. Неужели она учится, как воспитывать детей, из работы детективом? Горькая ирония.
— Я прогуляла школу, мама, — наконец, призналась Эприл. — Прости, я не знала, о чём думаю. Мне стало так скучно.
Сердце Райли немного оттаяло. Она вспомнила, каково это. Она тоже иногда прогуливала школу, когда ещё была подростком. В те годы она жила с тётей и дядей и своим упрямством она сводила их с ума. Было бы лицемерием ожидать иного от собственной дочери.
«Нет, — подумала она. — В первую очередь я её мама, только и всего».
— Ты была с Джоэлом? — спросила Райли.
— Вроде да, — ответила Эприл.
Райли вздохнула. Она сама частенько использовала этот нескладный уклончивый ответ, когда была подростком — «вроде да». Ей не нравилось, что у её дочери парень, который поощряет её плохое поведение. Но Эприл хотя бы более-менее признала это.
— И где вы были? — спросила Райли.
— В торговом центре, — ответила Эприл.
Некий оттенок в голосе Эприл заставил Райли задуматься, говорит ли её дочь правду.
— А как же встреча с доктором Слоат? — спросила Райли.
— А что с ней?
— Габриэлла сказала, что ты не ходила.
Эприл захлопала глазами и прочистила горло.
— Мне очень жаль, — сказала она. — Надо было позвонить и отменить её.
— Я не хочу, чтобы ты отменяла визиты к терапевту.
Эприл покачала головой.
— Мам, доктор Слоат замечательная и она мне очень нравится, но я больше не нуждаюсь в её помощи. Правда.
Райли погладила дочь по руке.
— Давай я решу, когда тебе больше не нужна будет помощь. И это будет зависеть от мнения доктора Слоат. Обещай, что не пропустишь следующую встречу.
— Обещаю, — сказала Эприл.
Райли понятия не имела, значат ли что-то эти обещания, но ничего лучше она сейчас не могла придумать. Она встала с кровати.
— И ещё, — сказала Райли. — Габриэлла сказала, что ты с ней не разговариваешь. Перестань. Габриэлла, возможно, лучшее, что у нас есть. Она изо всех сил старается сплотить нас. Будь с ней повежливей.
— Хорошо, — сказала Эприл.
— И ты наказана на неделю.
Эприл издала стон отчаяния.
— Но мам…
— Никаких «но», это не обсуждается.
Райли вышла из комнаты прежде, чем Эприл успела закатить ещё одну сцену. Она спустилась вниз, где её ждала Габриэлла.
— Как там наша chica? — обеспокоенно спросила Габриэлла.
— Наказана на неделю, — сказала Райли. — Пожалуйста, проследи, чтобы она не ходила никуда, кроме школы.
Габриэлла кивнула.
— Пойду приготовлю ужин, — сказала она и исчезла на кухне.
Райли села на диван, радуясь, что в их жизни есть Габриэлла. Она устала и была в смятении.
Она думала о том, что неплохо поговорила с Эприл, но всё же она понимала, что едва ли держит всё под контролем. В её отсутствие всё снова может пойти под откос. А может ли она бросать расследование и прилетать всякий раз, когда у Эприл будет кризис?
Она вспомнила слова Блейна:
«Поверь мне, бросать карьеру — это не выход».
Он, конечно, прав. Но это не решает проблем Райли. И теперь она снова между двух огней — с одной стороны кризис отношений с Эприл, с другой — убийца, который в любой момент может забрать ещё одну жизнь.
Ей показалось, что весь её мир раскололся.
Глава одиннадцатая
Хлыст безжалостно опустился на спину Миры. Она забилась в угол и приготовилась к следующему удару. Он не заставил себя ждать, за ним последовал ещё один и ещё. Часы били, звонили и трубили.