Рейтинговые книги
Читем онлайн Морской волк - Владимир Войновский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
итоги. И над водной гладью, английской речью был оглашен результат.

Взрыв эмоций! Радость и огорчение! Несмолкающие овации и кричалки китайских товарищей. В небе засверкали огни сигнальных ракет.

Праздничные мероприятия были продолжены сближением бортами наших и штатовских траулеров на расстояние швартовых кранцев. Экипажи приветствовали друг друга. Перекидывали с борта на борт фляжки и бочонки, наполняли емкости и радостно приветствовали друг друга. Так мы «обмывали» второе место дружеского состязания, которое разделили с янками.

Веселье продолжалось до заката в свете бортовых огней. «Ревизоры» торжественно были переданы на траулеры США с честным словом отдыха до утра и никакого траления.

Поляки пропали за горизонтом. Китайцы вели промысел и переработку. Американцы продолжали праздник, а наши суда разбежались в разные стороны и… ну, по два трала мы вытащить успели.

Следующие сутки «ревизор» спал в каюте старпома.

— Что спрашиваешь? Почему мы разделили второе место с америкосами? Так, если бы не разделили, праздника бы не было… А все «Дед»… голова…

Вот такая история, брат.

Велосипед

После отпусков рыбаки встают в резерв. Если повезет, их включают в судовую роль отходящего судна. Но всегда матросов обработки и промысла, если нет блата, распределяют на траулеры в хаотичном порядке. Вернуться на свой корабль получается далеко не у многих. Исключения составляют сменные экипажи, которые работают три месяца через три на одном промысловике. Многое зависит от судовладельца и его правил.

И вот один «морской волк» рассказал такую историю.

Прибыл я из очередного отпуска. В базе прошелся по кабинетам, выяснил, что мой БАТМ будет в рейсе еще месяц. Сидеть на берегу, работая в порту и на складах, не сильно горел желанием. Поэтому заглянул в службу капитана порта. Ехал в поликлинику флотов для прохождения предрейсового осмотра счастливым обладателем предписания на борт ПТР (приемотранспортный рефрижератор). Он совершает рейс, в течение от двадцати до тридцати суток с заходом в иностранный порт, и возвращается домой, как раз вместе с моим траулером.

Надо сказать экипаж на транспорте сплоченный, практически постоянный и чужаков здесь не жалуют. Однако флот, есть флот и пару дней мне хватило, чтобы влиться в коллектив, сжиться с функционалом своих задач и быть всегда на виду… Закончив погрузку припасов для экспедиции, ПТР отошел на якорную стоянку Авачинской бухты в районе мыса Сигнальный.

Отработали тревоги, получили положительную оценку и добро на выход. Встретили хлебосольно пограничников и таможенников, попрощались с отчалившим от борта лоцманским катером и… «Якорь чист!», как говорится, вышли в рейс.

Среди членов экипажа выделялся второй штурман Анатолий Валерьевич… Анатолий… Толик… свой рубаха-парень. За глаза его все называли «ченч» — «Толик Ченч». Любитель обмениваться со всеми всякой мелочью и фарцевать импортом еще со времени учебы в мореходном училище. Доверчивый до умопомрачения и наивен как ребенок. Но очень добрый и покладистый.

Сдали припасы, забили трюма мороженой продукцией из даров Охотского моря. Бункернули топлива от танкера и направились к «буржуям» сдаваться.

И тут меня начало разбирать любопытство «Куда идем? В каком порту сдавать продукцию будем?». Пристаю ко всем. Мужики смеются и у виска крутят. Ясное дело, они знают. Но поиздеваться никто не запрещал. Я с этим вопросом во время обеда к капитану. Он меня и просветил, идем, как и всегда в порт Йокогама. По наезженной схеме сдаем продукцию, потом сутки программа отдыха для экипажа, которую всегда готовит принимающая сторона.

Тут экипаж прорвало. Все наперебой мне рассказывали и про достопримечательности, и про автомобильные стоянки, и про местные развлекательные центры, и еще о многом. Складывалось впечатление, что мужики жили в Японии, а в Россию приезжали туристами.

Конечно, было у меня с собой пятьсот баксов, но те перспективы, которые открывал город Йокогама, меня сильно расстроили. Я себя ощутил нищим перед этими завсегдатаями заграничного плавания.

Настроение пришло в норму быстро, после общения с Анатолием Валерьевичем. Он разъяснил про двести баксов, положенные каждому члену экипажа и сказал, что знает несколько торговых точек, где можно купить много интересного практически задаром.

Ближе к порту меня пригласил на мостик капитан. Задав несколько совершенно отвлеченных вопросов о жизни, он как бы, между прочим, спросил: «Заработать хочешь?». Я чуть не вскрикнул: «Конечно!», — но я скромно кивнул. Предложение меня вполне устроило — оформить на себя приобретение японского автомобиля за его деньги и опять же для него, и за причитающиеся мне двести американских рублей. Итого на круг у меня получалось девятьсот бакинских тугриков. Можно сказать миллионер! Я даже составил список товаров для приобретения и в сознании рисовались радужные картинки.

Вошли в пролив Урага острова Хонсю. На внешнем рейде Токийского залива подошел лоцманский катер. К нам на борт перешел солидный японский лоцман в строгой форме. На рейдовой стоянке порта, которому не было ни конца, ни края, нас посетили представители пограничных и таможенных властей Японии. Формальности были улажены четко и быстро. Наш ПТР ошвартовали у пирса. Представителем компании покупателя было предложено экипажу сойти на берег и разместиться в стоящем у трапа автобусе.

В моей голове пролетел вопрос: «А кто будет выгружать продукцию из трюмов?». Оказалось, все работы выполняют рабочие порта. «Вот это, да! Это вам не у нас и не в Китае», — подумал я.

Небольшой автобус ловко прокатился по порту и вынырнул в город. Все мои коллеги спокойно беседовали, а я, словно флюгер, крутился, смотря по сторонам, стараясь ничего не пропустить.

Первая остановка у шикарного здания, в котором нас пригласили в ресторан. Я никогда не видел такого обслуживания, столько улыбок и поклонов. Даже сам улыбался от уха до уха и отвешивал ответные поклоны… за что тут же получил прозвище «японский болванчик». Пришлось поумерить свой пыл и постараться быть степенным и важным. Это у меня получилось до первой фарфоровой пиалы с теплым саке.

Перекусив дарами моря японской кухни, нас повезли на стоянку для продажи подержанных автомобилей по пути из города Йокогама в город Синагава. Как я потом выяснил это по трассе на Токио. Оказалось, столица Японии всего в тридцати километрах от порта.

Среди подержанных авто на площадке сновали клерки с дипломатиками и калькуляторами. Торговля шла бойко. При своем капитале я мог бы приобрести неплохую легковушку. Но, во-первых, я уже пообещал помощь капитану, а во-вторых, наш транспорт не резиновый и машины приобретались по веерной схеме между экипажем. Конечно, на капитана это не распространялось. Его место было в каждом рейсе свободно.

Техника приобретена. Покупка оплачена. Представитель японской компании, сопровождающий нас,

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Морской волк - Владимир Войновский бесплатно.
Похожие на Морской волк - Владимир Войновский книги

Оставить комментарий